Page #1
--------------------------------------------------------------------------
________________
THE FREE INDOLOGICAL
COLLECTION WWW.SANSKRITDOCUMENTS.ORG/TFIC
FAIR USE DECLARATION
This book is sourced from another online repository and provided to you at this site under the TFIC collection. It is provided under commonly held Fair Use guidelines for individual educational or research use. We believe that the book is in the public domain and public dissemination was the intent of the original repository. We applaud and support their work wholeheartedly and only provide this version of this book at this site to make it available to even more readers. We believe that cataloging plays a big part in finding valuable books and try to facilitate that, through our TFIC group efforts. In some cases, the original sources are no longer online or are very hard to access, or marked up in or provided in Indian languages, rather than the more widely used English language. TFIC tries to address these needs too. Our intent is to aid all these repositories and digitization projects and is in no way to undercut them. For more information about our mission and our fair use guidelines, please visit our website.
Note that we provide this book and others because, to the best of our knowledge, they are in the public domain, in our jurisdiction. However, before downloading and using it, you must verify that it is legal for you, in your jurisdiction, to access and use this copy of the book. Please do not download this book in error. We may not be held responsible for any copyright or other legal violations. Placing this notice in the front of every book, serves to both alert you, and to relieve us of any responsibility.
If you are the intellectual property owner of this or any other book in our collection, please email us, if you have any objections to how we present or provide this book here, or to our providing this book at all. We shall work with you immediately.
- The TFIC Team.
Page #2
--------------------------------------------------------------------------
Page #3
--------------------------------------------------------------------------
________________
श्रवणबेलगोल के मस्तकाभिषेक की स्मृति में
जैन- सिद्धान्त-भास्कर
1
भाग- ६
किरण ४
THE JAINA ANTIQUARY
VOL. V.
No. IV
Edited by .
Dr. B. A. Saletore. M. A., Ph. D. Prof. Hiralal Jain, M. A., LL. B.
Prof. A. N. Upadhye, M. A, D. Litt. B. Kamata Prasad Jain, M. R. A.S.
Pt. K. Bhujabali Shastri, Vidyabhushana.
MARCH, 1940.
PUBLISHED AT
THE CENTRAL JAINA ORIENTAL LIBRARY (JAINA SIDDHANTA BHAVANA)
ARRAH, BIHAR, INDIA.
Page #4
--------------------------------------------------------------------------
________________
जैन-सिद्धान्त-भास्कर के नियम।
१ 'जैन-सिद्धान्त-मास्कर' हिन्दी त्रैमासिक पत्र है, जो वर्ष में जून, सितम्बर, दिसम्बर
और मार्च में चार भागों में प्रकाशित होता है। २ 'जैन-एन्टीक्वेरी' के साथ इसका वार्षिक मूल्य देशके लिये ४) रुपये और विदेश के लिये
डाक-व्यय लेकर ४) है, जो पेशगी लिया जाता है। १) पहले भेज कर ही नमूने की
कापी मंगाने में सुविधा होगी। ३ केवल साहित्यसंबन्धी या अन्य भद्र विज्ञापन ही. प्रकाशनार्थ स्वीकृत होंगे। मैनेजर,
'जन-सिद्धान्त-मास्कर' आरा को पत्र भेजकर दर का ठीक पता लगा सकते हैं
मनीआर्डर के रुपये भी उन्हीं के पास भेजने होंगे। ४ पते में हेर-फेर की सूचना भी तुरन्त उन्हीं को देनी चाहिये।। ५ प्रकाशित होने की तारीख से दो सप्ताह के भीतर यदि 'भास्कर' नहीं प्राप्त हो, तो
इसकी सूचना जल्द आफिस को देनी चाहिये। ६ इस पत्र मे अत्यन्त प्राचीनकाल से लेकर आधुनिक काल तक के जैन इतिहास, भूगोल,
शिल्प, पुरातत्त्व, मूर्ति-विज्ञान, शिला-लेख, मुद्रा-विज्ञान, धर्म, साहित्य, दर्शन, प्रभृति
से संबंध रखने वाले विषयों का ही समावेश रहेगा। ७ लेस, टिप्पणी, समालोचना-यह सभी सुन्दर और स्पष्ट लिपि में लिखकर सम्पादक 'जैन-सिद्धान्त-भास्कर' आरा के पते से आने चाहिये । परिवर्तन के पत्र भी इस
पते से आने चाहिये। ८ किसी लेख, टिप्पणी आदि को पूर्णतः अथवा अंशतः स्त्रीकृत अथवा अस्वीकृत करने
का अधिकार सम्पादकमण्डल को होगा। ९ स्वीकृत लेख लेखकों के पास विना डाक-व्यय भेजे नहीं लौटाये जाते। १० समालोचनार्थ प्रत्येक पुस्तक की दो प्रतियाँ 'भास्कर ओफिस, आरा के पते ।
भंजनी चाहिये। एएम पत्र के मम्पादक निम्न-लिखित सजन हैं जो अवैतनिक रूप से केवल जैन-धर्म । उन्नति और उत्थान के अभिप्राय से कार्य करते हैं :
प्रोफेसर हीरालाल, एम.ए, एल एल बी. प्रोफेसर ए. एन. उपाध्ये, एम. ए, डी. लिट्. वायू कामता प्रमाद, एम आर ए.एस. पगिढन के भुजबली शास्त्री, विद्याभूपण
Page #5
--------------------------------------------------------------------------
________________
श्रवणबेल्गोल के मस्तकाभिषेक को स्मृति में
जैन-सिद्धान्त-भास्कर
M
जैन-पुरातत्त्व-सम्बन्धी त्रैमासिक पत्र
भाग ६
फाल्गुन
किरण ४
सम्पादक प्रोफेसर हीरालाल, एम. ए., एल.एल. बी. प्रोफेसर ए० एन० उपाध्ये, एम.ए., डी. लिट. बाबू कामता प्रसाद, एम. आर. ए. एस. पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण.
जैन-सिद्धान्त-भवन पारा-द्वारा प्रकाशित
मे ४)
विदेश में ४॥)
एक प्रति Tit)
विक्रम सम्वत् १६६१
Page #6
--------------------------------------------------------------------------
________________
विषय
विषय-सूची
लेखक १ जैनविद्री अर्थात् श्रवणबेलगोल-[श्रीयुत प्रो० हीरालाल जैन, एम. ए, एलएल.बी. २०१ २ श्रवणबेलगोल एवं यहां की श्रीगोम्मट-मूर्ति-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री • २०५ ३ श्रवणवेल्गोल (पद्य)-[श्रीयुत कल्याणकुमार जैन 'शशि' ... ४ पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद-[श्रायुत पं० कैलाशचन्द्र शास्त्री ... २१६ ५ वीरमार्तण्ड चावुण्डराय-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण ... २२९ ६ श्रवणबेलगोल के शिलालेख-[श्रीयुत बा० कामता प्रसाद जैन, एम आर. ए. एस २३३ ७ गोम्मट स्वामी की सम्पत्ति का गिरवी रक्खा जाना-[श्रीयुत पं० जुगल किशोर
मुख्तार ... ... ... .. ... २४२ ८ महावाहुर्बाहुवली (पद्य)--[ श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण ... २४५ ९ दक्षिण भारत के जैन वीर-श्रीयुत त्रिवेणी प्रसाद, बी ए० . १० धर्मशर्माभ्युदय की दो प्राचीन प्रतियो-[श्रीयुत पं० नाथूराम प्रेमी ११ गोम्मट-मूर्ति की प्रतिष्ठाकालीन कुण्डली का फल-, श्रीयुत प० नेमिचन्द्र जैन, न्याय-ज्योतिप-तीथ
. .. २६१ १२ सार 'जैन ऐन्टीक्वेरी'-(भाग ५, न० ३)-[श्रीयुत बा. कामता प्रसाद जैन २६७ १३ साहित्य-समालोचना-(१) अकलंक-ग्रन्थमाला की तीन पुस्तकें-[श्रीयुत पं० के०
भुजबली शास्त्री (२) कथा-कुसुमावली-[श्रीयुत पं० हरनाथ द्विवेदी, काव्यपुराण-तीर्थ ...
__... २६८
२६८
Page #7
--------------------------------------------------------------------------
Page #8
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
श्रीबाहुबली स्वामी
w
(श्रीयुत अयोध्या प्रसाद गोयलीय के सौजन्य से प्रश
Page #9
--------------------------------------------------------------------------
________________
TEPHED
श्रीजिनाय नमः जैन-सिद्धान्त-भास्कर जैनपुरातत्त्व और इतिहास-विषयक त्रैमासिक पत्र
-
1
भाग ६
मार्च १९४०.। फाल्गुन वीर नि० सं० २४६६ .
-
-
Connormance
जैनविद्री अर्थात् श्रवण वेल्कोलं [लेखक-श्रीयुत प्रो० हीरालाल जैन, एम०ए०, एलएल० बी०]
D
स्वमस्त दक्षिण भारत मे ऐसे बहुत ही कम स्थान होंगे जो प्राकृतिक, सौन्दर्य मे, प्राचीन कारीगरी के नमूनों मे व धार्मिक और ऐतिहासिक स्मृतियों मे. 'श्रवणबेलगोल' की बराबरी कर सके। आर्य जाति और विशेषतः जैन जाति की लगभग ढाई हजार वर्ष की संभ्यता का इतिहास यहां के विशाल और रमणीक मन्दिरों में, अत्यन्त प्राचीन गुफाओं, अनुपम उत्कृष्ट मूर्तियो व सैकड़ों शिलालेखों मे अंकित पाया जाता है। यहां की भूमि अनेक मुनिमहात्माओ की तपस्या से पवित्र, अगणित धर्मनिष्ठ यात्रियों का भक्ति से पूजितःऔर बहुत से नरेशों व सम्राटों के दान से अलंकृत और इतिहास में प्रसिद्ध हुई हैं। ' .. __ यहां की धार्मिकता इस स्थान के नाम मे ही गर्भित है। श्रवण (श्रमण) नाम जैन मुनि का है और वेल्गोल कन्नड भाषा के 'बेल' और 'गोल' इन दो शब्दो से बना है जिनका अर्थ क्रमशः धवल और सरोवर होता है। इस प्रकार श्रवण-बेलगोल का अर्थ 'जैन मुनियो का धवल सरोवर' होता है जिसका तात्पर्य संभवत उस रमणीक सरोवर से है जो ग्राम के बीचोबीच अब भी इस स्थान की शोभा बढ़ा रहा है। जैनियों का प्राचीनतम केन्द्र होने से इस स्थान की प्रसिद्धि जैनविद्री नाम से भी है।
श्रवणबेलगोल ग्राम मैसूर प्रान्त मे हासन जिले के चेन्नरायपट्टण तालुक'मे दो सुन्दर पहाड़ियों के बीच बसा हुआ है। इनमे से बड़ी पहाड़ी (दोड्डबेट) ग्राम से दक्षिण की ओर है और विन्ध्यगिरि कहलाती है। छोटी पहाड़ी (चिक्वेट्ट) ग्राम से उत्तर की ओर है और चन्द्रगिरि नाम से प्रख्यात है। विन्ध्यगिरि समुद्रतल से ३,३४७ फुट और नीचे के
Page #10
--------------------------------------------------------------------------
________________
२०३
भास्कर
[भाग ६
मैदान से लगभग ४७२ फुट ऊँचा है। कभी-कभी इन्द्रगिरि नाम से भी इस पर्वत का सम्बोधन किया जाता हैं। पवत के शिखर पर पहुंचने के लिये नीचे से कोई ५०० सीढ़ियां बनी हुई हैं। ऊपर समतल चौक है जिसके चारो-ओर एक छोटा सा घेरा है। इस घेरे मे बीच-बीच मे तलघर हैं जिनमे जैन मूर्तियां विराजमान हैं। इस घेरे के चारो ओर कुछ दूरी पर एक भारी दीवाल है जो कहीं-कहीं प्राकृतिक शिलाओं से बनी हुई है। चौक के ठीक बीचोबीच गोम्मटेश्वर की वह विशाल खगासन मूर्ति है जो अपनी दिव्यता से उस समस्त भूभाग को अलंकृत और पवित्र कर रही है। यह नग्न, उत्तरमुख खड्गासनमूर्ति समस्त संसार की आश्चर्यकारी वस्तुओं मे से है। सिर के बाल धुंघराले, वक्षस्थल चौड़ा, विशाल बाहु नीचे को लटकते हुए और कटि किचित् क्षीण है। घुटनो से कुछ ऊपर तक बमीठे दिखाये गये हैं जिनसे सर्प निकल रहे है। दोनों पैरों और वाहुओं से माधवी लता लिपट रहा है। मुख पर अपूर्व कान्ति, अगाध शान्ति और अटल ध्यानमुद्रा विराजमान है। मूर्ति क्या है मानों तपस्या का अवतार ही है। दृश्य बड़ा ही भव्य और प्रभावोत्पादक है। सिंहासन एक प्रफुल्ल कमल के आकार का है। इस कमल पर बायें चरण के नीचे तीन फुट चार इञ्च का माप खुदा हुआ है जिसको कहा जाता है, अठारह से गुणित करने पर मूति की ऊँचाई निकलती है। जो माप लिये गये है उनसे मूर्ति की ऊँचाई कोई ५७ फुट पाई गई है। निस्सन्देह मूर्तिकार ने अपने इस अनुपम प्रयास मे अपूर्व सफलता प्राप्त की है। एशियाखंड ही नही समस्त भूतल का विचरण कर आइये, गोम्मटेश्वर की तुलना करनेवाली मूर्ति आपको शायद ही कही दृष्टिगोचर होगी। रामसेस या अबू सिम्बल की अत्यन्त प्राचीन मूर्तियां मानो इसी दिव्य मूर्ति के सामने लज्जित होकर धराशायी हो गयी हैं। बड़े-बड़े पश्चिमीय विद्वानों के मास्तष्क इस मूर्ति की कारीगरी पर चक्कर खा गये है। इतने भारी और प्रबल पाषाण पर सिद्धहस्त कारीगर ने जिस कौशल से अपनी छैनी चलाई है उससे भारत के मूर्तिकारों का मस्तक सदैव गर्व से ऊँचा उठा रहेगा। कोई एक हजार वर्ष से यह प्रतिमा सूर्य, मेघ, वायु आदि प्रकृति देवी की अमोघ शक्तियों से टक्कर ले रही है, पर अब तक उसमे कोई भारी क्षति नहीं हुई। मानो मूर्तिकार ने उसे आज ही उद्घाटित किया हो।
गोम्मट स्वामी कौन थे और उनकी यह अनुपम मूति किस भाग्यवान् ने निर्माण कराई इसका विवरण श्रवणबेलगोल के शिलालेख व भुजवनि-शतक, भुजबलि-चरित, गोम्मटेश्वर चरित, राजावलिकथा व स्थलपुराण नामक ग्रन्थों में पाया जाता है। आदि तीर्थङ्कर ऋषभदेव
के दो पुत्र थे भरत और बाहुबली। भरत चक्रवर्ती राजा हुए और बाहुबली ने तपोरूपी साम्राज्य स्वीकार करके केवल ज्ञान प्राप्त किया। कहा जाता है भरतजी ने उनकी ५२५ धनुषप्रमाण मूर्ति स्थापित कराई थी। उसी का प्रशंसा सुन कर गंगनरेश राचमल्ल के मंत्री
Page #11
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४
जैनविद्रो अर्थात् श्रवणबेलगोल
२०३
चामुण्डराय ने शक संवत् ९५१ के लगभग इस भव्य मूर्ति की प्रतिष्ठा कराई जो गोम्मटेश्वर के नाम से प्रसिद्ध हुई। इसके सैकड़ों वर्ष पश्चात् दक्षिण में गोम्मटेश्वर की और विशालकाय मूर्तियां निर्माण हुई। एक कारकल में सन् १४३२ में ४१३ फुट ऊँची और दूसरी वेणूर में सन् १६०४ ईस्वी में ३५ फुट ऊची। श्रवणवेल्गोल के गोम्मटेश्वर के मस्तकाभिषेक के उल्लेख शक संवत् १३२० से लगाकर आधुनिक काल तक के मिलते हैं।
विन्ध्यगिरि पर अन्य दर्शनीय स्थान हैं सिद्धरवस्ति, अखण्ड बागिलु, सिद्धरगुण्डु, गुल्ल कायजि बागिल, त्यागद ब्रह्मदेवस्तम्भ, चेन्नएण बस्ति, ओदेगल बस्ति, चौबीस तीर्थङ्कर बस्ति और ब्रह्मदेव मन्दिर।
चन्द्रगिरि (चिकवेट्ट) पर्वत की ऊँचाई समुद्रतल से ३,०५२ फुट है। प्राचीनतम लेखों में इसका नाम कटवप्र (संस्कृत) व कल्वप्पु (कन्नड) पाया जाता है। तीर्थगिरि और ऋषिगिरि नाम से भी इस पर्वत की प्रसिद्धि रही है। यहां १४ मन्दिर (बस्ति) है-पार्श्वनाथ, कत्तले, चन्द्रगुप्त, शान्तिनाथ, सुपार्श्वनाथ, चन्द्रप्रभ, चामुण्डराय, शासन, मजिगएण, एरडुकट्ट, सवतिगंधवारण, तेरिन, शान्तीश्वर और इरुवे ब्रह्मदेव। इनमें से प्रथम १३ एक ही घेरे के भीतर है, केवल अन्तिम मन्दिर उससे बाहर हैं। यहां के अन्य दर्शनीय स्थान हैंकूगे ब्रह्मदेव स्तम्भ, महानवमी मण्डप, भरतेश्वर मूर्ति, कश्चिनदोरणे कुंड, लक्किदोषणे कुंड, भद्रवाहु की गुफा और चामुण्डराय की शिला।
विन्ध्यगिरि और चन्द्रगिरि के बीच बसे हुए नगर के मन्दिर इस प्रकार हैं-भण्डारि बस्ति, अक्कन बस्ति, सिद्धान्त वस्ति, दानशाले बस्ति, नगर जिनालय, मंगायि बस्ति, और जैनमठ । कहा जाता है कि पूर्वकाल में धवल, जयधवल आदि सिद्धान्तग्रन्थ यहीं रखे जाने के कारण पूर्वोक्त बस्ति का नाम सिद्धान्त बस्ति पड़ा तथा पीछे यहीं से वे ग्रन्थ मूडबिद्री गये। इन मन्दिरों के अतिरिक्त नगर मे दर्शनीय स्थान इस प्रकार है-कल्याणि सरोवर, जक्किकट्टे सरोवर और चेन्नएण कुंड। __ श्रवणवेल्गोल का सब से बड़ा ऐतिहासिक माहात्म्य वहां के शिलालेखों मे है। यहां कोई ५०० शिलालेख चट्टानों, स्तन्मों व मूतियों पर खुदे हुए पाये गये है, जिनमे जैन इतिहास से सम्बन्ध रखनेवाले अनेक राजाओं और आचार्यों का उल्लेख पाया जाता है। इनमें सबसे प्राचीन शिलालेख वह है जिसमें अन्तिम श्रुतकेवली भद्रबाहु की भविष्यवाणी तथा मुनिसंघ के उत्तरापथ से दक्षिणापथ की यात्रा का उल्लेख है। इसो लेख मे जो प्रमाचन्द्राचाय का उल्लेख है उससे मौर्य सम्राट चन्द्रगुप्त का तात्पर्य समझा जाता है जो अनेक साहित्यिक उल्लेखों के अनुसार भद्रबाहु से दीक्षा लेकर जैन मुनि हो गये थे और जिन्होंने यहीं चन्द्रगिरि पर तपस्या करके समाधिमरण किया। इसी कारण इस पर्वत का नाम चन्द्रगिरि पड़ा। इस पर्वत पर भद्रबाहु नाम की गुफा भी है और उसमें चन्द्रगुप्त के चरणचिह्न बतलाये जाते हैं
Page #12
--------------------------------------------------------------------------
________________
२०४
भास्कर
[माग ६
और कहा जाता है कि यही चन्द्रगुप्त ने समाधिमरण किया था। अनेक शिलालेखों मे भी भद्रबाहु के साथ चन्द्रगुप्त मुनि का उल्लेख आया है। साहित्य मे भद्रबाहु और चन्द्रगुप्त की कगा को सविस्तर रूप से वर्णन करनेवाले ग्रन्थ हरिषेणकृत वृहत्कथाकोष, रत्ननन्दिकृत भद्रबाहु-चरित, चिदानन्दकृत मुनिवंशाभ्युदय और देवचन्दकृत राजावलिकथे है। पश्चिमी विद्वानो मे ल्यूमन, हानले, टामस व राइस साहब ने मौर्य सम्राट चन्द्रगुप्त के जैनधर्मी होने की बात स्वीकार की है। स्मिथ साहब पहले इस मत के विरुद्ध थे, किन्तु अन्त में उन्हे भी कहना पड़ा कि “चन्द्रगुप्त मौर्य का घटनापूर्ण राज्यकाल किस प्रकार समाप्त हुआ इस पर ठीक प्रकाश एकमात्र जैन कथाओ से ही पड़ता है। जैनियो ने सदैव उक्त सम्राट को विम्बसार (श्रेणिक) के समान जैन धर्मावलम्बी माना है और उनके इस विश्वास को झूठ कहने के लिये कोई उपयुक्त कारण नही है ।" जायसवाल महोदय लिखते हैं कि "प्राचीन जैन ग्रन्थ और शिलालेख चन्द्रगुप्त को जैनराजर्पि प्रमाणित करते है। मेरे अध्ययन ने मुझे जैन ग्रन्थों की ऐतिहासिक वार्ताओं का आदर करने को बाध्य किया है। कोई कारण नहीं है कि हम जैनियों के इस कथन को कि चन्द्रगुप्त अपने राज्य के अन्तिम भाग मे राज्य को त्याग जिनदीक्षा ले मुनिवृत्ति से मरण को प्राप्त हुए, न मानें" इत्यादि। इस प्रकार अधिकांश विद्वानो का झुकाव अब चन्द्रगुप्त और भद्रबाहु की कथा के मूल अंश को म्वीकार करने की ओर है। __ भद्रबाहु और चन्द्रगुप्त की दक्षिण-यात्रा का दक्षिण भारत और जैनधर्म के इतिहास पर वडा भारी प्रभाव पड़ा। जैन मुनियो ने सर्वत्र विहार कर के जैनधर्म का खूब प्रचार किया। राजनीति और साहित्य दोनो पर इस प्रचार का भारी प्रभाव पड़ा। क्रमशः गंग, कदम्ब, रस, पल्लव, सन्तार, चालुक्य, राष्ट्रकूट और कलचूरि राजवंशो मे जैनधर्म की मान्यता के प्रचुर प्रमाण उपलभ्य है। धवल सिद्धान्त के मूलाधार ग्रन्थ पखण्डागम की रचना वनवास और तामिल देश मे विक्रम की दूसरी शताब्दि मे हुई थी। अनेक सर्वोपरि प्रमाण जैन ग्रन्थों के रचयिता श्रीकुन्दकुन्दाचार्य ने भी इसी भूभाग को अलंकृत किया था। समन्तभद्र, पूज्यपाद, अकलंक, विद्यानन्दी. वीरसेन. जिनसन, गुणभद्र, महावीराचार्य, पुष्पदन्त, नेमिचन्द्र आदि दिगम्बर-समाज के प्रमुख आचार्यों की रचनाओं का इसी प्रदेश मे अवतार हुआ था। तामिल भाषा के साहित्य को परिपुष्ट करने नथा कन्नड भाषा मे साहित्य उत्पन्न करने का श्रेय जैन पाचार्यों को ही है।
श्रवणबेल्गोल इस सब सामाजिक और साहित्यिक प्रगति का केन्द्र था। धर्म को इसी विपुल और विशाल उन्नति को ही मानो मन्त्रिराज चामुण्डराय ने गोम्मेटेश्वर की स्थापना-द्वारा
तिमान स्वरूप दे दिया है जिससे यहां चिरकाल तक धर्म प्रभावना होती रहे और यावचन्द्रदिवापरम जैनधर्म की जयजयकार बोली जाये।
Page #13
--------------------------------------------------------------------------
________________
श्रणवेल्गोल एक यहाँ की श्रीगोम्मट-मूर्ति
[लेखक-श्रीयुत पं० के० भुजवली शास्त्री, विद्याभूपण]
श्रीमान्नाभेयजातः प्रथममनसिजो नाभिराजस्य नप्ता देहं संसारभोगं तृणमिव मुमुचे भारते संगरे यः । कायोत्सर्ग वितन्वन् महदुरगलसद्गर्भवल्मीकजुष्टम् सोऽयं विन्ध्याचलेशो स जयतु सुचिरं गोम्मटेशो जिनेशः ॥
यहाँ तो दक्षिण भारत मे कोपण (कोप्पल) आदि जैनियों के और भी कई स्थान ऐसे हैं, जो कि एतिहामिक, धार्मिक एवं कलाकौशलादि की दृष्टि से कम महत्त्व के नहीं हैं। फिर भी इन सबों में श्रवणबेलगोल को प्रथम स्थान दिया जाना सर्वथा समुचित ही है। यहाँ के विशाल और चित्ताकर्षक देवालयों, अतिप्राचीन गुफाओं, अनुपम मनोज्ञ मूर्तियों तथा सैकड़ों शिलालेखों में आर्यजाति और विशेषतया जैनजाति की लगभग पच्चीस सौ वर्ष की सभ्यता का जीता-जागता इनिवृत्त सुरक्षित है। यहाँ का भू-भाग अनेक प्रातःस्मरणीय मुनिअर्जिकाओं को दिव्य तपस्या से पुनीत, बहुत से धर्मनिष्ठ श्रावक-श्राविकाओं के समाधि-मरण से पवित्र, असंख्य श्रद्धालु यात्रियों के भक्तिगान से मुखरित और अनेक नरेशों एवं सम्राटों की वदान्यता से विभूपित है। यहाँ को धार्मिकता इस क्षेत्र के नाम में ही छिपी हुई है। क्योंकि श्रवण (श्रमण) वेल्गोल इस शब्द का व्युत्पत्त्यर्थ जैनमुनियों का श्वेतसरोवर होता है। सात-आठ सौ वर्ष प्राचीन शिलालेखों मे भी इस स्थान के नाम श्वेतसरोवर, धवलसरोवर तथा धवलसर पाये जाते हैं। हो, गोम्मट-मूर्ति के कारण इसका नाम गोम्मट-पुर भी है।
श्रवणबेलगोल यह ग्राम मैसूर राज्य मे हासन जिला में चेन्नराय पट्टण तालुक मे दो सुन्दर पर्वती के वीच वसा हुआ है। इनमे बड़ा पर्वत (दोडवेट्ट) जो ग्राम से दक्षिण की ओर है 'विन्ध्यगिरि' कहलाता है। इस पर गोम्मटेश्वर की वह विशाल लोकविश्रुत मूर्ति स्थापित है जो मीलों की दूरी से दर्शकों की दृष्टि इस पवित्र तीर्थ की ओर आकृष्ट करती रहती है। इस मति के अतिरिक्त पर्वत पर कुछ जैन मन्दिर भी विद्यमान है। दूसरा छोटा पर्वत (चिकोट) जो ग्राम से उत्तर की ओर हैं 'चन्द्रगिरि' के नाम से प्रसिद्ध है। अधिकांश एवं प्राचीनतम लेख और मन्दिर इसी पर्वत पर हैं। कुछ मन्दिर, लेख आदि ग्राम की सीमा के भीतर है और शेप इसके आसपास के ग्रामों मे ।
Page #14
--------------------------------------------------------------------------
________________
२०६
भास्कर
[भाग ६
इस बात को मैं भी मानता हूं कि श्रुतकेवली भद्रबाहु और सम्राट चन्द्रगुप्त की दक्षिणयात्रा के पूर्व भी दक्षिण भारत मे जैनधर्म मौजूद था। अन्यथा श्रुतकेवली जी को इतने विशाल जैनसंघ को यहाँ पर ले जाने का साहस नहीं होता। इस बात की पुष्टि सिहलीय 'महावंश' नामक सुप्राचीन बौद्धग्रन्थ से भी होती है। परन्तु उस समय का इतिहास अभी अन्धकार में छिपा हुआ हैं। इसलिये एक प्रकार से दक्षिण भारत के जैनइतिहास का सूत्रपात यहो से माना जाता है। बल्कि आज भी अधिकांश विद्वानों का खयाल है कि भद्रबाहु-चन्द्रगुप्त की यात्रा के उपरान्त ही दक्षिण भारत मे जैनधर्म का प्रसार हुआ। इसमे कुछ भी सन्देह नहीं है कि उपर्युक्त यात्रा के पश्चात् ही यहां पर जैनधर्म को सार्वभौम एवं सर्वव्यापक होने का सौभाग्य प्राप्त हुआ। उत्तर भारत से गये हुए विद्वान् जैनमुनियों ने प्रत्येक प्रान्त मे जा-जाकर अपने धर्म, साहित्य एवं संस्कृति का इतना प्रचार किया कि अन्य धर्मावलम्बियों को भी उनका लोहा मानना पड़ा। बाहर से जाकर उन प्रान्तों की भिन्न-भिन्न भाषाओं को जानकर उनमें सर्वोच्च प्राचीनतम साहित्य की सृष्टि कर उसी के द्वारा अपने धर्म का द्रुतगति से प्रचार करना कोई साधारण बात नहीं है। __जैनधर्म के उस सुवर्ण-युग मे प्रचुर संख्या मे हिन्दूधर्म के ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य जैसे उच्चवर्ण के लोग सहर्ष जैन धर्म मे दीक्षित हुए। यह दीक्षा-द्वार दीर्घकाल तक उन्मुक्त रहा। यहाँ के अनेक जैनपरिवारों मे अबतक इन्ही अपने प्राचीन भारद्वाज, आत्रेय, गर्ग आदि हिन्दुत्व-सूचक गोत्रसूत्रादि का प्रचलन ही इस बात के लिये एक ज्वलन्त दृष्टान्त है। इतना ही नहो समन्तभद्र जैसे जैनधर्म के स्तम्भस्वरूप सुप्राचीन आचार्यों ने जिन कतिपय क्रियाओं को लोकमूढ, देवमूढ आदि विशेषणों से पूर्व मे घोषित किया था ऐसी कई क्रियायें-जो जैनमूलसिद्धान्त के विरुद्ध हैं-इन्हीं नवदीक्षित हिन्दुओं से जैनधर्म में प्रविष्ट हुई। बल्कि लगभग ७ वी-८ वी शताब्दी से कुछ ऐसी क्रियायें जैनकर्मकाण्ड आदि ग्रंथो मे भी स्थान पा गयों। ये सब बातें सर्वप्रथम भगवजिनसेनाचार्य-कृत महापुराण मे ही हमे दृष्टिगोचर होती हैं। इसके लिये कतिपय श्रद्धय आचार्यों को दोपी ठहराना एकान्त भूल है। क्योंकि वह ऐसा ही एक जमाना था कि आपद्धर्म-रूप में इन चीजों को यदि वे नही अपनाते तो दक्षिणभारत मे जैनधर्म का सार्वत्रिक प्रचार एव रक्षा असाध्य सी हो जाती। क्योकि इस समय शंकराचार्य, मध्वाचार्य आदि हिन्दू-धर्माचार्य जैनधर्म के विरुद्ध खुले आम हो गये थे और पर्वोक्त आचरणों के अभाव में जैनियों को नास्तिक कहते हुए जनता को भड़का कर उलटा लाभ उठाना चाहते थे। इससे जैनधर्म के प्रचार में ही रोड़ा नहीं अटका, बल्कि जिस प्रबल राजाश्रय के द्वारा दक्षिण मे जैनधर्म फल-फूल रहा था उससे भी इसे हाथ धोने का मौका आ गया था। ऐसी दशा मे कुछ नूतन आचार-विचारों का अपने धर्मग्रंथों मे प्रश्रय देकर हमारे
Page #15
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४ ]
श्रवणबेलगोल एवं यहां की श्रीगोम्मट - मूर्ति
२०७
1
पूर्वजों ने बड़ी दूरदर्शिता से काम लिया । यों तो कोई भी धर्म देशकालादि के वायुमण्डल से बचकर यथावत् विशुद्ध नहीं रह सका है । प्रत्येक धर्म मे दूसरे धर्म की कुछ न कुछ छाप है अवश्य | हिन्दूधर्म पर भी अहिंसा धर्म का प्रभाव आदि जैनधर्म की देन लोकमान्य तिलक जैसे प्रगाढ़ हिन्दू विद्वानों ने मुक्तकंठ से स्वीकार की है । अपने सम्यक्त्व को किसी प्रकार से दूषित नहीं करने वाले आचरणों को अपनाना अनुचित नहीं है * यो घोषित करते हुए आचायों ने उक्त क्रियाओं को अपने सिद्धान्तानुकूल बनाने की काफी चेष्टा की है और उसमे सफल भी हुए है। खैर, मै पाठकों को विपयान्तर में ले जाना नहीं चाहता । यद्यपि श्रवणबेल्गोल के लेखों का मूल प्रयोजन धार्मिक है, फिर भी ये इतिहास-निर्माण के लिये भी कम महत्त्व की चीज नहीं है । यहाँ के संगृहीत लेखों मे लगभग एक सौ लेख मुनियों, अर्जिकाओं, श्रावक एवं श्राविकाओं के समाधिमरण के स्मारक हैं; लगभग एक सौ मन्दिर निर्माण, मूर्ति-प्रतिष्ठा, दानशिला, वाचनालय. मन्दिरों के दरवाजे, परकोट, सीढ़ियों, रंगशालायें, तालाब, कुण्ड, उद्यान एवं जीर्णोद्धारादि कार्यों के यादगार है; अन्य एक सौ के लगभग मन्दिरों के खर्च, जीर्णोद्धार, पूजा, अभिषेक और आहारदान आदि के लिये ग्राम, भूमि तथा रकम के दान के स्मृति-रूप मे हैं; लगभग एक सौ साठ संघों और यात्रियों की तीर्थयात्रा के स्मरण-चिह्न है; शेष चालीस लेख ऐसे हैं जो या तो किसी आचार्य, श्रावक या योद्धा के प्रशंसा-परक हैं । इसी से पाठक समझ सकते हैं कि इतिहास और इन लेखों मे कितना निकट एवं घनिष्ठ सम्बन्ध है । बल्कि जैन इतिहास की अनेक जटिल गुत्थियों यहीं के लेखों से सुलझ पायी हैं। गंग, राष्ट्रकूट, चालुक्य, होयूसल, विजयनगर, मैसूर, कदम्ब, नोलम्ब, पल्लव, चोल, कोंगाल्व, चंगाव आदि बड़े से बड़े और छोटे से छोटे राज-वंश से श्रवणबेलगोल का कुछ न कुछ सम्बन्ध अवश्य रहा है। इन सम्बन्धों का विस्तृत विवरण यहाॅ के अन्यान्य लेखों में स्पष्ट अंकित है। इसी प्रकार श्रवणवेल्गोल के लेखों में उत्कीर्ण आचार्य परम्परा भी विशेष महत्त्वपूर्ण है । इसमें भिन्न-भिन्न संघ के अनेक प्रसिद्ध प्रसिद्ध दिगम्बराचार्य आ गये हैं । यह है भी स्वाभाविक । क्योंकि भूतबलि, पुष्पदन्त, कुन्दकुन्द, समन्तभद्र, पूज्यपाद, अकलङ्क, विद्यानन्दी, वीरसेन, जिनसेन, गुणभद्र, महावीराचार्य, पुष्पदन्त (अन्य), नेमिचन्द्र, वादीभसिंह आदि दिगम्बर-सम्प्रदाय के जितने प्रधान प्रधान आचार्य हुए हैं, वे सब प्राय कर्णाटक या तमिलुदेश के निवासी थे । बल्कि अन्तिम तीर्थङ्कर श्रीमहावीर स्वामी की द्वादशाङ्गवाणी का अवशिष्टरूप, धवलादि सिद्धान्त ग्रन्थों का मूलाधार षट्खण्डागम को रचना भी विक्रमीय द्वितीय शताब्दी में बनवासि (कर्णाटक)
* " सर्व एव हि जैनानां प्रमाण लौकिको विधिः ।
यस सम्यक्त्वहानिर्न न यत्र व्रतदूपणम् ॥” (आचार्य सोमदेव )
Page #16
--------------------------------------------------------------------------
________________
२०८
भास्कर
भाग ६
एवं तमिलु देश मे हुई थी। खासकर दिगम्बर-सम्प्रदाय के साहित्य-भाण्डागार को भरने को सुयश दाक्षिणात्य दिगम्बराचार्यों को ही प्राप्त है। उस जमाने मे सबों का केन्द्र यही श्रवणवेल्गोल रहा है। ___ अव उपर्युक्त विन्ध्यगिरि मे विराजमान श्रीगोम्मट या गोम्मटेश्वर-प्रतिमा को लीजिये। यह दिगम्वर, उत्तराभिमुख, खड्गासन मूर्ति अखिल विश्व में एक कौतूहलोत्पादक वस्तु है । सिर के बाल धुंघराले, कान बड़े और लंबे, छाती चौड़ी, लम्वी बाहु नीचे को लटकती हुई और कमर कुछ पतली है। मुख पर अलौकिक कान्ति एवं शान्ति का साम्राज्य है। घुटनों से कुछ ऊपर तक भामियों दिखाई दे रही हैं, जिनसे सर्प निकलते दृष्टिगोचर होते हैं। दोनों पैरो
और बाहुओं से माधवीलता लिपटी हुई है। फिर भी मुख पर ध्यान-मुद्रा की स्थिरता दर्शनीय है। प्रतिमा क्या है, मानो तपस्या का जीता-जागता एक अनूठा निदर्शन है। दृश्य बड़ा ही हृदयग्राही है। सचमुच शिल्पी ने अपने इस अपूर्व प्रयत्न मे अभूतपूर्व एवं आशातीत सफलता पायी है। बड़े-बड़े पाश्चात्य विद्वानों का मस्तिष्क भी इस मूर्ति-निर्माण-कला को देख कर चकरा गया है। स्थापत्य-कला के मर्मज्ञों का कहना है कि संसार मे मिश्र मूर्तिकला के लिये पथप्रदर्शक माना गया है। फिर भी इस मूर्ति की कला के सामने वह नतमस्तक है। इतने लम्बे-चौड़े और गुरुतर पाषाण पर सिद्धहस्त शिल्पी ने जिस नैपुण्य से अपनी छेनी चलाई है, उससे भारतीय मूर्तिकारों का मस्तक हमेशः गर्व से ऊँचा रहेगा। वास्तव में यह जैनियों के लिये ही नहीं, प्रत्युत समस्त आर्यजाति के लिये एक अपूर्व गौरव की वस्तु है। बल्कि जिस मैसूर राज्य मे यह अनुपम मूर्ति विराजमान है उसके लिये एकमात्र अभिमानकारफ बहुमूल्य रत्न है। __५७ फुट की मूर्ति खोद निकालने योग्य पाषाण कहीं और जगह से लाकर इतने ऊँचे पर्वत पर प्रतिष्ठित किया गया होगा, यह सम्भवपरक नहीं ज्ञात होता। बल्कि यह अनुमान करना सर्वथा समुचित जान पड़ता है कि इसी पहाड़ पर प्रकृति-प्रदत्त स्तम्माकार चट्टान को काट कर ही यह मूर्ति बनायी गयी है। मगर सोचिये, सीधे खड़े एक कठिनतम वृहदाकार चट्टान को चारो ओर से काटते हुए इसी खड़ी दशा मे शास्त्रोक्त प्रमाण से नाप-जोख कर *-सशमितपतो नाग्वान् वनवल्लोततान्तिकः ।
वल्मीकरन्ध्रनिस्सर्पत्सपैरासीद्भयानक ॥१०॥ दधान स्कन्धपर्यन्तलम्बिनीः केशवलरीः । सोऽन्यगादूढकृष्णाहिमण्डल हरिचन्दनम् ॥१०॥ माधनीलतया गादमुपगृढ प्रफुल्लया। गारगयाहुभिराचेप्ट्य सधीच्येव सहासया ॥११०॥ -(आदिपुराण, पर्व ३६)
Page #17
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४ ] .
श्रवणबेल्गोल एवं यहां की श्रीगोम्मट-मूर्ति
२०९
इतनी सुन्दर विशालकाय प्रतिमा का निर्माण करना बड़े ही साहस का काम है। इस कठिनाई को अनुभव केवल एक भुक्तभोगी कुशल मूत्ति-निर्माता ही कर सकता है-सब कोई नहीं। आरा मे अभी थोड़े ही रोज हुए इन्हीं गोम्मटेश्वर की लगभग १५ फुट की श्वेतशिला की मूर्ति जो जयपुर से बन कर आई है, इसी की कठिनाई का इतिहास सुन कर बहुत से पाठक आश्चर्यित हुए विना नही रहेगे। श्रवणबेल्गोल की यह मूर्ति लगभग एक हजार वर्ष से धूप, हवा और पानी आदि का सामना करती हुई अक्षुण्ण रह मालूम पड़ती है मानों अमर शिल्पी के द्वारा आज ही उत्कीर्ण की गयी है। इस मूर्ति के दोनों बाजुओं पर यक्ष और यक्षी की मूर्तियों है, जिनके एक हाथ मे चमर दूसरे मे कोई फल है। यह मूर्तियों भी कला की दृष्टि से बहुत ही सुन्दर है। मूर्ति के सम्मुख का मण्डप नव सुन्दर रचित छतों से सजा हुआ है। आठ छतों पर अष्टदिक्पालों की मूर्तियाँ हैं और नवी छत पर गोम्मटेश के अभिषेक के लिये हाथ मे कलश लिये हुए इन्द्र की मूर्ति । ये छतें बड़ी कारीगरी की बनी हुई है। गोम्मटेश्वर-मूर्ति को निश्चित प्रतिष्ठा-तिथि के सम्बन्ध मे विद्वानों मे मत-भेद है। इसी किरण मे अन्यत्र प्रकाशित कुछ लेखों में कतिपय विद्वानों ने इस पर प्रकाश डाला भी है। सुहृद्वर श्रीयुत गोविन्द पै मंजेश्वर का मत है कि इस प्रतिमा की प्रतिष्ठा ईस्वी सन् ९७८ और ९८६ के बीच मे ९८१ के मार्च की १३ तारीख रविवार को हुई होगी।
अब विचार करना है कि गोम्मट स्वामी कौन थे और उनकी मूर्ति यहाँ किसके द्वारा, किस प्रकार प्रतिष्ठित की गयी। इसका कुछ विवरण लेख नं० ८५ (२३४) मे पाया जाता है। यह लेख एक छोटा सा सुन्दर कन्नड काव्य है जो सन् १९८० ई० के लगभग बोप्पण कवि के द्वारा रचा गया था। इसके वर्णनानुसार गोम्मट पुरुदेव अपर नाम ऋपभदेव' प्रथम तीर्थङ्कर के पुत्र थे। इनका नाम बाहुबली या भुजबली भी था। इनके ज्येष्ठ भ्राता भरत थे। ऋषभदेव के दीक्षित होने के पश्चात् भरत और बाहुबली दोनों भ्राताओं मे साम्राज्य के लिये युद्ध हुआ, जिसमें बाहुबली की विजय हुई, पर संसार की वासना से विरक्त हो उन्होने साम्राज्य को अपने ज्येष्ठ भ्राता भरत को सौंप दिया और आप तपस्या करने वन मे चले गये। थोड़े ही काल में घोर तपस्या के द्वारा उन्होंने केवल-ज्ञान प्राप्त किया। भरत ने, जो अब चक्रवर्ती हो गये थे, पोदनपुरमे स्मृति-स्वरूप उनकी शरीराकृति के अनुरूप ५२५ धनुष प्रमाण की एक
१-ऋपभदेव का वर्णन भागवतपुराण, पञ्चम स्कन्ध, अध्याय ३–७ में भी विस्तारपूर्वक मिलता है।
२-जैनपुराणों में पोदन, पौदन एव पौदन्य-बौद्धग्रन्थों में दक्षिणापथस्थ अश्मकदेश की राजधानी पोतन या पोतलि-भागवतपुराण में इक्ष्वाकुवशीय अश्मक की राजधानी पौदन्य नाम से विख्यात यह नगर मिसवर श्रीयुत वा० कामताप्रसादजी के मत से विन्ध्य के उत्तरवर्ती तक्षशिला एव श्रीयुत मृहद्धर गोविन्द
Page #18
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ भाग ६
1
प्रतिमा स्थापित कराई । समयानुसार मूर्ति के आस-पास का प्रदेश कुक्कुटसर्पों से व्याप्त हो गया, जिससे उस मूर्ति का नाम कुक्कुटेश्वर पड़ गया । धीरे-धीरे वह मूर्त्ति लुप्त हो गयी और उसके दर्शन केवल मुनियों को ही मन्त्र - शक्ति से प्राप्य हो गये । गंगनरेश राचमल्ल के मन्त्री चावुण्डराय ने इस मूर्ति का वरणन सुना और उन्हें उसके दर्शन करने की अभिलाषा हुई । पर पौदनपुर की यात्रा अशक्य जान उन्होंने उसी के समान एक सौम्य मूर्त्ति स्थापित करने का विचार किया और तदनुसार इस मूर्ति का निर्माण कराया । यही वर्णन थोडे - बहुत हेर-फेर के साथ भुजवलिशतक, भुजवलिचरित, गोम्मटेश्वरचरित, राजावलिकथे और स्थलपुराण मे भी पाया जाता है। एक बात है, जिनसेन ( ई० सन् ८३८) के आदिपुराण, पंप (ई० सन् ९४२) के कन्नड आदिपुराण, चावुण्डराय ( ई० सन् ९७८ ) के चावुण्डरायपुराण, रत्नाकरसिद्ध (ई० सन् १५५७ लगभग) के भरतेश्वरवैभव आदि मे भी बाहुबलि -सम्बन्धी कथा मिलती हैं अवश्य; पर यहाँ भरतचक्रवर्ती की कथा के सामने इनकी कथा गौण हो गई है । इन सबो मे इनके वर्णन के विषय मे तो उपर्युक्त बोप्पण पण्डित का छोटा सा काव्य ही उल्लेखनीय है ।
२१०
भास्कर
अव देखना है कि गोम्मट शब्द का क्या अर्थ हैं और श्रवणबेलगोल मे स्थापित बाहुबली की विशाल मूर्ति गोम्मट नाम से क्यों प्रख्यात हुई । कात्यायन की 'प्राकृतमञ्जरी' के "न्मो मः" ( ३।४२) इस सूत्र के अनुसार संस्कृत का 'मन्मथ' शब्द प्राकृत में 'गम्मह' हो जाता है। उधर कन्नड भाषा मे संस्कृत का 'ग्रन्थि ' शब्द 'गन्टि' और 'पथ' शब्द 'बट्टे' आदि मे परिवर्तित हो जाते हैं । अत एव संस्कृत के 'मन्मथ' शब्द का 'ह' उच्चारण जो उसे प्राकृतरूप मे नसीब होता है, वह कन्नड मे नही रहेगा। बल्कि वह 'ट' मे बदल जायगा । इस प्रकार संस्कृत 'मन्मथ' प्राकृत 'गम्मह' का कन्नड तद्भवरूप 'गम्मट' हो जायगा । और उसी 'गम्मट' का 'गोम्मट' रूप हो गया है । क्योकि बोलचाल को कन्नड मे 'अ' स्वर का उच्चारण धीमे 'ओ' की ध्वनि में होता है । जैसे – 'मगु' = 'मोगु', 'सप्पु ' = 'सोप्पु' इत्यादि ।
1
उधर कोंकणी और
पंकी राय में वर्तमान निजाम सरकार के निजामाबाद जिलान्तर्गत बोधन- नामक एक छोटा सा ग्राम है । (दग्रं - क्रमश. जैन एण्टिकचेरी, भाग ३, किरण ३ तथा 'कठीरव' के सन् १९३८ का दसहरा विशेषांक, पृ० ५२-५३) अगर निजामराज्यान्तर्गत 'बोधन' ही प्राचीन पौढनपुर होता तो क्या आचार्य नेमिचन्द्र जैसे विद्वान भी निकटवर्ती स्थान मे अपरिचित होते. क्योकि इन्हों ने अपने गोम्मटसार ( कर्मकाण्ड गाथा सं० ६८) में इस मूर्ति को 'दक्णिकुडजिणो' स्पष्ट लिखा है । अन्यान्य विद्वानों की कृतियों मे भी इसका समधन दृष्टिगोचर होता है। इससे मालूम होता है कि 'उत्तरकुक्कटजिन' भी कोई अवश्य थे । श्रीयुत गोविन्द पे इसकी और श्रवश्य ध्यान दे । 1
कैसे होते इस बात को जानने के लिये काकल के चतुर्मुख-बसदि (मन्दिर) की दीवाल मैं उत्कीर्ण धनके चित्रों को या श्रवणबेलगोल के शासन-सग्रह मे दिये हुए २६ व चित्र को देख ।
Page #19
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४ ]
श्रवणबेलगोल एवं यहां की श्रीगोम्मट - मूर्ति
मराठी भाषाओं का उद्गम क्रमशः अर्द्धमागधी और महाराष्ट्री प्राकृत से हुआ प्रकट है और यह भी विदित है कि मराठी, कोङ्कणी एवं कन्नड भाषाओं का शब्द-विनिमय पहले बराबर होता रहा है। क्योंकि इन भाषा-भाषी देश के लोगों का पारस्परिक विशेष सम्बन्ध था । अब कोकणी भाषा में एक शब्द 'गोमटों' या 'गोम्मटो' मिलता है और यह संस्कृत के 'मन्मथ' शब्द का ही रूपान्तर है। यह अद्यापि 'सुन्दर' अर्थ मे ही व्यवहृत है । कोङ्कणी भाषा का यह शब्द मराठी भाषा मे पहुंच कर कन्नड भाषा में प्रवेश कर गया हो - कोई आश्चर्य नहीं । कुछ भी हो, यह स्पष्ट है कि गोम्मट संस्कृत के मन्मथ शब्द का तद्भवरूप है और यह कामदेव का द्योतक है ।
२११
श्रीयुत प्रो० के० जी० कुन्दनगार एम० ए० आदि एक दो विद्वान् इससे सहमत नहीं हैं । बल्कि कुन्दनगारजी का 'कर्णाटक - साहित्य - परिपत्पत्रिका भाग XXIII, पृष्ठ ३०४-३०५ में इसके सम्बन्ध मे एक लेख प्रकाशित भी हो चुका हैं। पर श्रीयुत गोविन्द पै अपने इसी मत को इसी किरण में अन्यत्र प्रकाशित अपने अंग्रेजी लेख ए० एन० उपाध्ये और श्रीयुत के० जी० कुन्दनगार आदि विशेष प्रकाश डालना चाहिये ।
मे
समर्थन करते हैं । श्रीयुत मित्रवर विद्वानो को इस पर सप्रमाण
अब प्रश्न हो सकता है कि बाहुबली की विशाल मूर्त्ति मन्मथ या कामदेव क्यों कहलायी । जैनधर्मानुसार बाहुबली इस युग के प्रथम कामदेव माने गये है । इसी लिये श्रवणबेलगोल मे या अन्यत्र स्थापित उनकी विशाल मूर्त्तियां उसके ( मन्मथ के ) तद्भवरूप 'गोम्मट' नाम से प्रख्यात हुई । बल्कि बाद मूर्तिस्थापना के इस पुण्यकार्य की पवित्र स्मृति को जीवित रखने के लिये आचार्य श्रीनेमिचन्द्रजी ने इस मूर्त्ति के संस्थापक चावुण्डराय का उल्लेख 'गोम्मटराय' के नाम से ही किया और इस नामको प्रख्याति देने के लिये ही चावुण्डराय के लिये रचे गये अपने 'पञ्चसंग्रह' ग्रंथ का नाम उन्होंने 'गोम्मटसार' रख दिया |
जैनियों में बाहुबली की मूर्ति की उपासना कैसे प्रचलित हुई यह भी एक प्रश्न उठ खड़ा होता है । इसका प्रथम एवं प्रधान कारण यह है कि इस अवसर्पिणी-काल मे सब से प्रथम अर्थात् अपने श्रद्धय पिता आदि तीर्थङ्कर वृषभ स्वामी से भी पहले मोक्ष जाने वाले क्षत्रिय वीर बाहुबली ही थे। मालूम होता है कि इस युग के आदि में सर्व प्रथम मुक्ति पथ-प्रदर्शक के नाते आपकी पूजा, प्रतिष्ठा आदि जैनियों में सर्वमान्य रूप से प्रचलित हुई । दूसरा कारण यह भी हो सकता है कि बाहुबली के अपूर्व त्याग, अलौकिक आत्मनिग्रह और नैजबन्धुप्रेम आदि असाधारण एवं अमानुषिक गुणों ने सर्वप्रथम अपने बड़े भाई सम्राट् भरत को इन्हें पूजने को बाध्य किया होगा, वाद भरत का ही अनुकरण औरों ने भी ।
+ विशेष जिज्ञासु भास्कर भाग ४, किरण २ में प्रति श्रीयुत गोविन्द' को मूर्ति गोम्मट क्यों कहलाती है ?' शीर्षक लेख देखे ।
Page #20
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ भाग ६
अब देखना है कि उत्तर भारत की अपेक्षा दक्षिण भारत मे बाहुबलीजी की प्रतिमा का विशेष प्रचार क्यों हुआ ? संसार का यह अटल नियम है कि जो जिस विषय मे अपने को निष्णात बनाना चाहता है, वह उस विषय के विशेषज्ञ को ढूंढता है । जैसे—धनुर्विद्या सीखने वाला एक योग्य धनुर्धर को एवं आयुर्वेद सीखनेवाला एक सुयोग्य आयुर्वेदज्ञ को । इस नियमानुसार क्षत्रिय वीरों के लिये संसार विजयी, प्रथम कामदेव, महाबाहु बाहुबली को छोड़ कर दूसरा कोई आदर्श व्यक्ति नहीं मिल सकता था । यही कारण है कि चावुण्डराय जैसे वीर - मार्तण्ड ने इन्हीं को अपना आदर्श मान लिया । कार्कल एवं वेार के शासक वीर क्षत्रियों ने भी पीछे इन्हों चावुण्डराय का अनुकरण किया है । वास्तव में वीर क्षत्रियों के लिये बाहुबला को छोड़कर इह पर दोनों के सर्वयोग्य पथ-प्रदर्शक दूसरा कोई नहीं मिल सकता है
११२
भास्कर
Page #21
--------------------------------------------------------------------------
________________
धवल्गोल !
[ रचयिता – श्रीयुत कल्याणकुमार जैन, 'शशि' ]
तुम प्राचीन कलाओं का आदर्श विमल दरशाते भारत के ध्रुव गौरव-गढ़ पर जैन-केतु फहराते कला-विश्व के सुप्त प्राण पर अमृत रस बरसाते निधियों के हत साहस में नवनिधि - सौरभ सरसाते
आओ इस आदर्श कीर्ति के दर्शन कर हरषाओ वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ | ( २
अतीत तुम्हारा
शुभस्मरण कर तीर्थराज हे शुभ्र फूल-फूल उठता है अन्तस्तल सुरसरि
स्वयमेव हमारा
-सहश वहा दी तुमने पावन गौरव - धारा तीर्थक्षेत्र जग में तुम हो देदीप्यमान ध्रुवतारा
खिले पुष्प की तरह विश्व में नवसुगन्ध महकाओ वन्दनीय हे जैनतर्थि तुम युग-युग में जय पाओ ॥ ( ३ )
दिव्य विंध्यगिरि भव्य चन्द्रगिरि की शोभा है न्यारी पुलकित हृदय नाच उठता है हो बरबस आभारी यश-धारी श्रुत-केवली सुभद्रबाहु सम्राट् महा तप-तप घोर समाधिमरण कर यहीं कीर्ति विस्तारी
मान बढ़ाओ
उठो पूर्वजों की गाथाएं जग का चन्दुनी हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ |
Page #22
--------------------------------------------------------------------------
________________
मास्कर
[ भाग ६
( ४ ) गान-आठ नौ शिला लेख का है तुममें दुर्लभ धन श्रावक-राजा-मेनानी श्राविका-आर्यिका मुनिजन धीर-धीर-गम्भीर कथाएं धर्म-कार्य सञ्चालन उन शिलालेखों में है इनका सुन्दरतम वर्णन
दर्शन कर इस पुण्य क्षेत्र का जीवन सफल वनाओ वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ ॥
पंगु-रक्षा पर प्राण दिये जिन लोगों ने हँस हँस कर चीर-वधू सावि* लड़ी पति-सँग समर के स्थल पर चन्द्रगुप्त सम्राट मौर्य का जीवन अति-उज्ज्वलतर निनित है इसमे इन सब का स्मृति-पट महामनोहर
आ-आ एक बार तुम भी इसके दर्शन कर जाओ वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ ॥
मन्दिर अनि-प्राचीन कलामय यहाँ अनेक सुहाते दुर्लभ मानम्नम्भ मनोहर अनुपम छवि दिखलाते मा अनेकानेक विदेशी दर्शनार्थ हैं आते या नित्र निर्माण देस आश्चर्य-चकित रह जाते
अपनी निरुपम कला देखने देशवासियों । आओ चन्दय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ ।
मा गोगटेर मावलि की अति-गौरवशाली
नी है चित्त-लुभानेवाली * मा म गम मारियो । के बी० शास्त्री।
Page #23
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण २ .
श्रवणबेलगोल
बढ़ा रही शोभा शरीर पर चढ़ लतिका शुभशाली मानों दिव्य कलाओं ने अपने हाथों ही ढाली
इस उन्नति के मूल केन्द्र में जीवन ज्योति जगाओ वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ ॥
ऊँचे सत्तावन सुफीट पर नभ से शीस लगाए शोभा देती जैनधर्म का उज्ज्वल यश दरशाए जिसने कौशल-कला-कलाविद के सम्मान बढाए देख-देख हैदर-टीपू सुल्तान जिसे चकराए
आओ इसका गौरव लख अपना सम्मान बढ़ाओ वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में यश पाओ ॥
गंग-वंश के राचमल्ल नृप विश्व-कीर्ति-व्यापक हैं नृप-मन्त्री चामुण्डरायजी जिसके संस्थापक हैं जो निर्माण हुआ नौसे नब्बे में यशवर्द्धक है राज्य-वंश मैसूर आजकल जिसका संरक्षक है ।
उसकी देख-रेख रक्षा में अपना योग लगाओ वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ ॥
कहे लेखनी पुण्य-तीर्थ क्या गौरव-कथा तुम्हारी विस्तृत कीर्ति-सिन्धु तरने में है असमर्थ विचारी नत मस्तक अन्तस्तल तन-मन-धन तुम पर बलिहारी शत-शत नमस्कार तुम को हे नमस्कार अधिकारी
फिर सम्पूर्ण विश्व में अपनी विजय-ध्वजा फहराओ
वन्दनीय हे जैनतीर्थ तुम युग-युग में जय पाओ ॥ * मूर्ति स्थापना-काल अभी ठीक निश्चित नहीं हो पाया है।
-के० बी० शास्त्री।
Page #24
--------------------------------------------------------------------------
________________
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यवाद
[लेखक-श्रीयुत प० कैलाशचन्द्र शास्त्री] अाध्यायीसूत्र के प्रणेता प्रसिद्ध वैयाकरण पाणिनि और उनके भाष्यकार पतञ्जलि को इतिहासकारो ने ईस्वी सन् से पहले का विद्वान् सिद्ध किया है। किन्तु शोलापुर से प्रकाशित सर्वार्थसिद्धि-नामक ग्रन्थ की तथोक्त महत्वपूर्ण प्रस्तावना में जैनसमाज के उदीयमान विद्वान् श्रीगौतमचन्द्र मोतीचन्द्र कोठारी एम० ए० ने उन्हें श्राद्य जैनव्याकरण के प्रणेता आचार्य पूज्यपाठ (ईसा को ५वीं शताब्दी) का समकालीन सिद्ध करने का प्रयास किया है। कोठारी जी का उक्त प्रयास यदि किन्हीं ठोस प्रमाणों के आधार पर अवलम्बित होता तो सचमुच जैनसमाज के लिये यह गर्व की बात होती। किन्तु मुझे दुःख के साथ लिखना पड़ता है कि उन्होंने लिखते समय कदाचित् यह सोचा ही नहीं कि यह कार्य कितना गुरुतर है। उनकी भूमिका के ऐतिहासिक अंश को पढ़ कर मुझे तो यही प्रतीत हुआ कि वह इतिहासज्ञों के लिये नहीं लिखा गया और न ऐतिहासिक दृष्टिकोण से ही लिखा गया है। उसके लिखने में साम्प्रदायिक दृष्टिकोण से ही काम लिया गया है और संभवत वह उसी तरह के लोगों के लिये लिखा भी गया है। लेख का कोई-कोई मुद्दा (युक्ति) विचारणीय भी है, किन्तु लेखक ने इतने उतावलेपन से अपनी लेखनी को चलाया है कि उन्होंने अपने किसी भी तर्क को डटकर प्रमाणित नहीं किया है। उन्हें सोचना चाहिये था कि जिन प्रन्यकारों के सम्बन्ध मे वे लेखनी चला रहे है उनके बारे में देशीय और विदेशीय लेखकों ने ज़रूरत से ज्यादा लिखा है और आज तक के सभी इतिहासज्ञ उन्हें ईस्वी सन् में पहले को विद्वान् मानने में एकमत है। अतः उनके बारे में जो कुछ लिखा जाना चाहिये वह खूब सोच-समझ कर लिखा जाना चाहिये, जिससे अन्य इतिहासज्ञ उस पर विचार कर सकें और लेखक को उनके हास्य का पात्र न बनना पड़े। किन्तु लेखक ने उस पोर विल्कुल ध्यान नहीं दिया जान पडता। उनके लेख को पढ़ने से ऐसा मालूम होता है कि उन्होंने जो कुछ लिखा उसे स्वय सिद्ध समझ लिया। अस्तु, मेरा लिखना फहां तक ठीक है यह आगे की आलोचना से स्वयं ज्ञात हो जायगा ।
पूज्यपाद के नाम नन्दिसंघ की पहावली में एक श्लोक निम्न प्रकार है
"यशःकीतिर्यशोनन्दी देवनन्दी महामतिः । श्रीपूज्यपादापराख्य गुणनन्दी गुणाकरः॥"
Page #25
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद
२१५
इस श्लोक में जितने नाम आये हैं, कोठारी जी उन्हें पूज्यपाद के नामान्तर बतलाते है । किन्तु यह ठीक नहीं है। इसके लिये हमें पट्टावली' का इससे पूर्व का श्लोक देखना चाहिये, जो निम्न प्रकार है --
"ततः पट्टद्वयी जाता प्राच्युदीच्युपलक्षणात् ।
तेषां यतीश्वराणां स्युर्नामानीमानि तत्त्वतः ॥" इस श्लोक में बतलाया है कि उसके बाद दो पट्ट हो गये एक पूर्वीय पट्ट और दूसरा उत्तरीय । उन पट्टों में जो मुनीश्वर हुए उनके वास्तविक नाम निम्न प्रकार है।' __इस श्लोक के साथ उक्त श्लोक को पढ़ने से यह स्पष्ट हो जोता है कि उक्त श्लोक में जो यश कीर्ति, यशोनन्दी, द्वितीय नाम पूज्यपाद के धारक महामति देवनन्दी और गुणों के आकर गुणनन्दी का नाम आया है, ये सब नाम एक ही प्राचार्य के नहीं है, किन्तु पट्ट पर होने वाले विविध आचार्यों के नाम है। जो दो नाम एक ही आचार्य के थे, उन्हे पट्टावलीकार ने 'श्रीपूज्यपादापराख्यः' लिख कर स्वयं स्पष्ट कर दिया है। अन्य उपलब्ध प्रमाणों से भी पूज्यपाद के देवनन्दी और जिनेन्द्रबुद्धि ये दो ही नाम उपलब्ध होते है, यश-कीर्ति आदि नामों का समर्थन अन्य किसी भी प्रमाण -से नहीं होता। 'गुणनन्दी' नाम के समर्थन में कोठारी जी ने शब्दार्णवचन्द्रिका का जो 'श्रीपूज्यपादममलं गुणनन्दिदेवम्' इत्यादि श्लोक दिया है, उसका आशय समझने में भी उन्हें भ्रम हुआ है। इस श्लोक में ग्रन्थकार ने भगवान् महावीर के विशेषणरूप से क्रम से पूज्यपाद का, गुणनन्दी का और अपना निर्देश किया है। यह गुणनन्दी एक पृथक् आचार्य हुए है, जिन्होंने पूज्यपाद के सूत्रपाठ' को संशोधित और परिवर्धित कर के वह सूत्रपाठ तैयार
र 'भास्कर' भाग १, किरण ४ मे नन्दिसंघ की पट्टावली २६ वें श्लोक से दी है और लिखा है कि इस पट्टावली के प्रारम्म के २५ श्लोक श्रीशुभचन्द्राचार्य की गुर्वावली के प्रारम्भिक २५ श्लोकों के ही समान हैं। अतः यह श्लोक यहो शुभचन्द्राचार्य की गुर्वावली से दिया गया है। उसमें भी इसके बाद 'यशःकीर्ति' इत्यादि श्लोक आता है।
२ जैनेन्द्रव्याकरण के दो सूत्रपाठ उपलब्ध है-एक पर महावृत्ति है और दूसरे परशब्दार्णवचन्द्रिका तथा जैनेन्द्रप्रक्रिया है। स्व० के० बी० पाठक दूसरे पाठ को मौलिक बतलाते है। उन्होंने इसके सम्बन्ध मे एक लेख लिखा था। किन्तु श्रीयुत प्रेमीजी महावृत्तिवाले सूत्र-पाठ को ही मौलिक समझते है। इस सम्बन्ध मे 'जैनसाहित्य-संशोधक' भाग १, अङ्क २ मे प्रकाशित 'जैनेन्द्र व्याकरण और आचार्य देवनन्दी' शीर्षक-उनका महत्त्वपूण लेख पठनीय है। इस लेख के लिखने मे उससे भी सहायता ली गई है और इसके लिये मैं प्रेमीजी का आभारी हूं।
Page #26
--------------------------------------------------------------------------
________________
२१८
भास्कर
[भाग ६
किया था, जिस पर शब्दार्णवचन्द्रिका और जैनेन्द्रप्रक्रिया टीका बनाई गई है। यह बात शब्दार्णवचन्द्रिका के अन्तिम श्लोक के नोचे दिये चरणों से स्पष्ट है
'श्रीसोमदेवयतिनिर्मितमादधाति या नौः प्रतीतगुणनन्दितशब्दवाधौं ।' इसमें सोमदेव-निर्मित वृत्ति को गुणनन्दी आचार्य के 'शब्दार्णव' में प्रवेश करने के लिये नौका के समान बतलाया है। तथा जैनेन्द्रप्रक्रिया के अन्तिम श्लोक में "सैषा श्रीगुणनन्दितानितवपुः शब्दार्णवं निर्णयम्' लिखकर बतलाया है कि गुणनन्दी ने शब्दार्णव के शरीर को विस्तृत किया था। अत. गुणनन्दो पूज्यपाद का नामान्तर नहीं है, किन्तु उस नाम के वह एक पृथक् आचार्य है।
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद कन्नड भाषा में चंद्रप्प कवि-निर्मित एक पूज्यपादचरित पाया जाता है। उसमें प्रसिद्ध चयाकरण पाणिनि को पूज्यपाद का मामा बतलाया है तथा लिखा है कि पाणिनि अपने अष्टाध्यायी अन्य को विना पूर्ण किये ही मर गये, और मरते समय अपने भानजे पूज्यपाद से अपना अन्य पूर्ण करने के लिये कह गये, जिसे उन्होंने बाद को पूर्ण कर दिया। कोठारी जो फा मन्तव्य है कि इस चरित में कवि ने जो कुछ लिखा है वह सब प्रमाण है या नहीं, यह तो नहीं कहा जा सकता, किन्तु उसका बहुभाग प्रमाण है और पाणिनि के ग्रन्थ अष्टाध्यायी की पूर्ति करने का उल्लेख तो प्रमाण है ही।
इस प्रकार कन्नडभाषा के उक्त चरित में वर्णित घटनाक्रम को आधार मानकर फोठारी जी ने पाणिनि को पूज्यपाद का समकालीन अर्थात् ईसा की पांचवी शताब्दी का विद्वान् सिद्ध करने का प्रयास किया है। तथा जव पाणिनिव्याकरण के प्रणेता पूज्यपाद के समकालीन हैं, तब उस पर महाभाष्य की रचना करनेवाले पतञ्जलि महाराज तो उनक बाद के होने ही चाहिये। किन्तु कोठारी जी ने उन्हें भी पाणिनि का न केवल समकालान अपि तु उनका पूर्ववर्ती बतलाया है। क्योंकि वे लिखते है-"वयं तु भाष्यकार खिष्टान्दोयायां चतुर्वा पञ्चम्यां वा शतान्यां प्रादुरासेति मन्यामहे ।' अर्थात्-'हमारा मत है । भायफारस्वी सन् की चौथी अथवा पांचवीं शताब्दी में हुए है। इसके पहले पाणि नतिपय में उन्होंने लिखा है-"यद्यपि केपांचिद् विदुषां मतेन पाणिनिराचार्यः खिष्टकाला पर स्वतनुपमा भारतभृमिमलञ्चकार, तथाप्यस्मन्मतेन स खिष्टान्दीयपञ्चमशत प्रादुर्घभूव। अपांन्-'यद्यपि किन्हीं विद्वानों के मत से आचार्य पाणिनि ने ईस्वी सन् से पहले इस भाग्नभूमि को अपने जन्म से सुशोभित किया था। किन्तु हमारे मत से व सा की पांचवी शताब्दी में हुए हैं। इस स्खलित लेखनी के बारे में क्या लिखा जाये। अस्तु
Page #27
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद
२१९.
पाणिनि और भाष्यकार पतञ्जलि के पूर्वोक्त समय निर्धारण में कोठारी जी ने जो उपपत्तियां दी है, उनकी आलोचना करने से पहले पाणिनि और पतञ्जलि की समकालीनता के विरोध में ही कुछ लिखना उपयुक्त होगा। उस अवस्था में उनकी बहुत सी उपपत्तियाँ स्वतः बेकार हो जायेंगी।
संस्कृत के अभ्यासियों से यह बात छिपी हुई नहीं है, कि पाणिनि-व्याकरण पर कात्यायन ने वार्तिक बनाई थीं और भाष्यकार ने अपने भाष्य में उनका व्याख्यान इत्यादि किया है। तथा महाभाष्य में कुछ ऐसी वार्तिक इत्यादि भी पायी जाती हैं, जिन्हें भाष्यकार ने कात्यायन की वार्तिकों के सम्बन्ध में उद्धृत किया है। इस प्रकार के वार्तिक आदि के रचयिता भारद्वाजीय और सौनाग आदि कहे जाते हैं। उदाहरण के लिये
(१) २-२-१८ सूत्र पर कात्यायन की तीसरी वार्तिक "सिद्ध तु क्वाङ्स्वतिदुर्गतिः वचनात्" और चौथो वार्तिक "प्रादयः क्तार्थ है। इन दोनों वार्तिकों का व्याख्यान करके पतञ्जलि लिखते है-"एतदेव च सौनागैर्विस्तरतरकेण पठितम् ।" इसका व्याख्यान करते हुए कैयट लिखता है-"एतदेवेति । कात्यायनाभिप्रायमेव प्रदर्शयितुं सौनागैरतिविस्तरेण पठितमित्यर्थः ।"
(२) १-१-२० सूत्र पर कात्यायन की वार्तिक है-“घुसंज्ञायां प्रकृतिग्रहणं शिद्विकृतार्थम् ।" इस पर पतञ्जलि लिखते है-"भारद्वाजीयाः पठन्ति-धुसंज्ञायां प्रकृतिग्रहणं शिष्टिकृतार्थम्।” यह वार्तिक कात्यायन के नियम में एक मौलिक परिवर्तन करती है।
(३) ३-१-८९ सूत्र में पाणिनि ने जो नियम बतलाया था, उसमें वृद्धि करते हुए कात्यायन लिखते है-"यचिणोः प्रतिषेधे हेतुमणिश्रीव आमुपसंख्यानम् ।" इसकी व्याख्या करने के वाद पतञ्जलि लिखते हैं-"भारद्वाजोया पठन्ति-यक्चिणोः प्रतिषेधे णिश्रन्थिग्रन्थिबामात्मनेपदाकर्मकाणामुपसंख्यानम् ।" यह कात्यायन के मत की एक तरह से आलोचना ही है जो भारद्वाजियों ने की है। इसी प्रकार के अन्य उदाहरण भी दिये जा सकते है। इनके सिवाय भाष्यकार ने 'अन्ये 'केचित्' आदि लिख कर कुछ अन्य आचार्यों के भी मतों का उल्लेख किया है। __ चार्तिकों के सिवाय महाभाष्य में बहुत सी कारिकाएं भी पाई जाती है। और जैसे सब बार्तिकों को एक लेखक की बतलाना भ्रामक है उसी तरह सब कारिकाओं को भी एक ही लेखक की बतलाना भ्रमपूर्ण है। ये कारिकाएं कात्यायन की भी नहीं कही जा सकती, क्योंकि उनमें से कुछ कारिकाएँ कात्यायन के नियमों का संग्रहरूप है, कुछ उनके विरुद्ध हैं और कुछ वार्तिकों की आलोचना करती है। एक बात और भी भ्यान में रखने योग्य है, वह यह कि पतञ्जलि ने कारिकाओं का कुछ भाग विना व्याख्या
Page #28
--------------------------------------------------------------------------
________________
[मागद
भास्कर
२०
किये ही रहने दिया है जव कि कुछ भाग पर वार्तिकों के ढंग से ही व्याख्यान किया है। अव्याख्यात कारिकाएं दो प्रकार की हैं-एक' तो वार्तिकोक्त बातों का केवल स्ग्रह के रूप में है और वे प्राय उस सूत्र के व्याख्यान के अन्त में पाई जाती है, जिनसे वे सम्बन्ध रखती है। दूसरी प्रकार की अन्याख्यात कारिकाएँ वार्तिकों का केवल संग्रहीत रूप नहीं है, किन्तु वे भाष्य के विवरण की आवश्यक अङ्गभूत है। पाणिनि व्याकरण के विशिष्ट अभ्यासी पं० गोल्ड स्टूकर का मत है कि ये अव्याख्यात कारिकाएँ कात्यायन को वार्तिकों के बाद में रची गई हैं।
वार्तिक और कारिकाओं के सिवाय महाभाष्य में जो तीसरी वस्तु ध्यान देने योग्य है, यह है परिभाषाएँ। कुछ परिभाषाएँ कात्यायन से पहले की मानो जाती हैं, क्योंकि फात्यायन ने अपनी वार्तिकों में उन्हें उद्धृत किया है।
महाभाष्य के इस विहगावलोकन से हम इस परिणाम पर पहुंचते हैं कि पाणिनिव्याकरण पर कात्यायन के वार्तिक रचे जाने के बाद, तथा उन वार्तिकों के ऊपर भी भारद्वाजीय वगैरह वैयाकरणों के प्रति-वार्तिकों तथा कारिकाओं की रचना होने के बाद पतञ्जलि ने अपना महाभाष्य बनाया था। कात्यायन ने पाणिनि के लगभग आधे सूत्रों पर वार्तिक रची है, जिनकी संख्या ४००० से भी अधिक है। इन वातिकों के द्वारा कात्यायन ने पाणिनि-व्याकरण को बहुत सी कमियों की पूर्ति की है, अनेक नियमों में परिवर्तन और परिवर्धन किया है। उनके देखने से पता चलता है कि पाणिनि के समय में जो प्रयोग १ इस प्रकार की कारिकाओं के बारे मे टीकाकार भी स्पष्ट उल्लेख करते हैं। यथा
२-१-६० सूत्र की व्याख्या मे कैयट लिखते हैं-"पूर्व एवार्थः आर्यया संगृहीत." २-४-८५ मे "एष एवाथे आर्यया दर्शितः। २-४-८५, कारिका २, ३, मे-"पूर्वोक्त एवाथः श्लोकेन संगृहीतः।" इत्यादि । दूसरी प्रकार की कारिकाएँ ४-१-४४ सूत्र की चर्चा में पाई जाती है। यथा-गुणवचनादित्युच्यते । को गुणो नाम ? सत्वे निवेशते ...' इत्यादि । इसी के आगे "अपरःआह” करके 'उपैत्यन्यद् जहात्यन्यद्' इत्यादि अव्याख्यात कारिका है। तथा ४-१-६३ मा "जातेरित्युच्यते। का जाति म ? आकृतिग्रहणा जातिः ... " इत्यादि। "इसार आगे 'अपरः आह' करके 'प्रादुर्भावविनाशाभ्याम्" इत्यादि कारिका है जो दूसरा मत
बतलाती है। ३ १-१-६५ पर एक वातिक इस प्रकार है- अन्त्यविज्ञानात्सिद्धमिति चेन्नानथकला
विधिरनभ्यासविकारे।" इसका 'नानर्थके' इत्यादि अंश परिभाषा है, जो भाष्य । स्पष्ट है।
Page #29
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद
३३१
शुद्ध समझे जाते थे, कात्यायन के समय में वे या तो अशुद्ध समझे जाने लगे थे, या उनका प्रचार नहीं रहा था। यथा-"इन्धिभवतिभ्याञ्च” (१-२-६), पाणिनि का यह सूत्र इन्ध्र और भू धातु से परे लिट को कित् करता है, किन्तु कात्यायन उसका निषेध कर' हुए कहते हैं--"इन्धेश्छन्दोविषयत्वाद् भुवो खुको नित्यत्वात्ताभ्यां किद्ववचनानर्थक्यम् ।
कात्यायन को वार्तिकों से दूसरी बात यह मालूम होती है कि उस समय कुछ शब्दों का जो अर्थ प्रचलित था, पाणिनि उससे अनभिज्ञ थे। यथा-पाणिनि लिखते है'अरण्यान्मनुष्ये' (४-२-१३९), इससे स्पष्ट है कि वह आरण्यक का अर्थ 'जंगल में रहनेवाला मनुष्य' करते है। किन्तु इस पर पतञ्जलि 'अत्यल्पमिदमुच्यते मनुष्य इति' लिख कर लिखते हैं-'पथ्यध्यायन्यायविहारमनुष्यहस्तिष्विति वक्तव्यम् । यह कात्यायन को वार्तिक है जो आरण्यक का अर्थ जंगल को रास्ता, जंगली हाथी, प्रारण्यक' अध्याय आदि बतलाता है। ___ पाणिनि के विशिष्ट अभ्यासियों ने कात्यायन और पाणिनि का पौर्वापर्य बतलाने के लिये इस तरह की बहुत सी बाते महाभाष्य से खोज निकाली है, उनके देने से लेख का व्यर्थ कलेवर बढ़ जायगा। हमारा इस चर्चा से केवल इतना ही बतलाने का अभिप्राय है कि पाणिनि और पतञ्जलि की समकालीनता तो असम्भव है ही किन्तु पाणिनि के सूत्रों पर वार्तिकों के रचयिता कात्यायन भी पतञ्जलि के समकालीन नहीं थे। इन तीनों ग्रन्थकारों की रचनाओं के तुलनात्मक अध्ययन से जो निष्कर्ष निकलता है उस पर विचार करते हुए पाणिनि और पतञ्जलि के बीच में कम से कम २०० वर्ष का अन्तर मानना होगा, क्योंकि इतना अन्तराल माने बिना शब्दशास्त्र की वे समस्याएं हल नहीं हो सकतीं, जो उक्त तीनों रचनाओं के क्रमिक अध्ययन से ज्ञात होती हैं और जिनका आभास-मान ऊपर कराया गया है। अतः पाणिनि को ईसा की पांचवीं शताब्दी के मध्य या अन्त का विद्वान् मानने पर पतञ्जलि को सातवीं शताब्दी का विद्वान् मानना होगा। इसका मतलब यह हा कि भाष्यकार पतञ्जलि प्रसिद्ध वैयाकरण भर्तृहरि के समकालीन थे, जिनका मरण ६० ६५० में हुआ था। किन्तु भतृहरि ने अपने वाक्यपदीय-नामक प्रसिद्ध ग्रन्थ के द्वितीय काण्ड के अन्त में महाभाष्य का जो इतिहास दिया है, वह इस स्थिति पर अचा
१ इसीपर से विद्वानों का यह विचार है कि पाणिनि वैदिक शास्त्र आरण्यकों से अनभिज्ञ थे, क्योंकि उन्होंने आरण्यक शब्द का अर्थ 'आरण्यक अध्याय' नहीं किया, जैसा कि कात्यायन ने किया है। अतः वे आरण्यकों की रचना से पहले हुए हैं।
Page #30
--------------------------------------------------------------------------
________________
રરર
भास्कर
[भाग ६
प्रकाश डालता है। भर्तृहरि लिखते है
"प्रायेण संक्षेपतश्च नव्यविद्यापरिग्रहान् । संप्राप्य वैयाकरणान संग्रहे समुपागते ॥ कृतेऽथ पातञ्जलिना गुरुणा तीर्थदर्शिना । सर्वेषां न्यायबीजानां महाभाष्ये निबन्धने ॥ अलब्धगाधे गाम्भीर्यादुत्तान इव सौष्ठवात् । तस्मिन्नकृतबुद्धीनां नैवावस्थितनिश्चयः ॥ वैजिसौभवहर्यक्षैः शुष्कतर्कानुसारिभिः । आर्षेनिलाविते अन्थे संग्रहप्रतिकञ्चुकैः ॥ यः पातजलिशिष्येभ्योऽभ्यष्टो व्याकरणागमः । कालेन दाक्षिणात्येषु ग्रन्थमात्रे व्यवस्थितः ॥ पर्वतादागमं लब्धा भाष्यबीजानुसारिभिः । स नीतो बहुशास्त्रत्वं चन्द्राचार्यादिमि पुनः॥ न्यायप्रस्थानमागाँस्तानभ्यस्य स्वं च दर्शनम् ।
प्रणीतो गुरुणाऽस्माकमयमागमसंग्रहः ॥" अर्थात्- नव्य विद्या के पारगामी वैयाकरणों की तथा (व्याडि के) संग्रह की सहायता से पतञ्जलि ने अपने महाभाष्य में समस्त न्यायों का निवन्धन किया। जब लोगों को यह मालूम हुआ कि यह महाभाष्य बहुत गम्भीर है अत इसकी गहनता का पता लगाना फठिन है, तथा अकृतबुद्धि जन उसमें दृढ़ निश्चय नहीं रह सकते। तव शुष्क तर्क के अनुसर्ता, वैजि, सौभव और हर्यक्ष नाम के चैयाकरणों ने, जो संग्रह के तरफ़दार थे, पतञ्जलि के भाष्य को छिन्न-भिन्न कर डाला। पतञ्जलि के शिष्यों से उसका ग्रन्थ पुनः प्राप्त हो सका और उसकी एक कापी कुछ समय तक दक्षिण में रही। चन्द्रादि आचार्यों ने पर्वत से इस ग्रन्थ को प्राप्त किया और उसको बहुत सी पुस्तकों में कर दिया (अर्थात् उसकी बहुत सी प्रतिलिपियाँ करा डालीं)। मेरे गुरु ने उन न्यायों का तथा अपने दर्शन का अभ्यास करके यह प्रागम संग्रह बनाया।
इस उल्लेख से कम से कम इतनी बात तो स्पष्ट है कि भर्तृहरि के जन्म से बहुत पहले महाभाप्य को रचना हो चुकी थी। चीनी यात्री इत्सिंग के उल्लेखानुसार भर्तृहरि की मृत्यु ई० ६५० में हुई है। यदि उनकी मृत्यु से १५० वर्ष पहले भी पतञ्जलि का काल
१ ये श्लोक गोल्डस्टूकर के ग्रन्थ से लिये गये हैं।
२ इत्सिंग ने लिखा है कि भर्तृहरि ने महाभाष्य पर एक वृत्ति रची थी। कुमारिल के तंत्रवातिक पृ० २२३ मे भी मत हरि की इस टीका का उल्लेख मिलता हैं।
Page #31
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद
२२३
माना जावे तो पाणिनि का समय ईसा की पांचवों शताब्दी नहीं हो सकता, क्योंकि हम ऊपर वतला आये है कि पाणिनि और पतञ्जलि कभी भी समकालीन नहीं हो सकते। राजतरङ्गिणी में एक श्लोक निम्न प्रकार से मिलता है
चन्द्राचार्यादिमिर्लब्धादेशं तस्मात्तदागमम् ।
__प्रवर्तितं महाभाष्यं स्वं' च व्याकरणं कृतम् ।।१- १७६ ।। अर्थात्-चन्द्र आदि आचार्यों ने उसकी (राजा अभिमन्यु की) आज्ञा प्राप्त करने के वाद महाभाष्य का उद्धार किया और अपना व्याकरण (चन्द्रव्याकरण) बनाया ।
भर्तृहरि के 'पर्वतादागमं लब्ध्वा' आदि श्लोक के साथ इस श्लोक को पढ़ने से दोनों का आशय एक सा लगता है। यह चन्द्र चन्द्रव्याकरण का प्रणेता वैयाकरण चन्द्र ही प्रतीत होता है। यह चन्द्रः पूज्यपाद का पूर्ववर्ती माना जाता है। अतः इस उल्लेख के आधार पर न केवल पाणिनि, किन्तु भाष्यकार पतञ्जलि भी पूज्यपाद के पूर्ववर्ती सिद्ध होते हैं। __इस प्रकार पाणिनि और पतजलि के साहित्य तथा अन्य उल्लेखों के आधार पर न केवल पाणिनि अपि तु पतञ्जलि भी पूज्यपाद के समकालीन या बाद के सिद्ध नहीं होते पेसी दशा में कोठारी जी ने उनको समकालीन सिद्ध करने के लिये जो प्रमाण दिये हैं, उन पर विचार करना केवल लेख की कलेवर-वृद्धि का ही कारण होगा। तथापि पाठकों को यह बतलाने के लिये कि कोठारी जी ने इस गुरुतर ऐतिहासिक कार्य में कितने उतावलेपन से विना विचारे लेखनी चलाई है, उनके कुछ प्रमाणों पर विचार किया जाता है।
पाणिनि तथा जैनेन्द्रव्याकरण के बहुत से सूत्र परस्पर में मिलते हैं। इसके आधार पर पूज्यपाद-चरित की इस बात को प्रमाणित करना कि पूज्यपाद ने पाणिनिव्याकरण को पर्ण किया था, केवल हास्यास्पद है। इसी तरह यदि भाष्यकार या कोशिकाविवरणकार किसी मत को पूर्वाचार्य का बतलाते हैं और वह मत जैनेन्द्र-व्याकरण के रचयिता का भी है तो 'भाष्यकार और का० विवरणकार ने पूज्यपाद के मत का उल्लेख किया है। यह कल्पना तभी सत्य समझी जा सकती है जब उनसे पहले केवल पूज्यपाद ही ऐसे वैयाकरण सिद्ध हों, जिनका उक्त मत रहा हो। विना ऐसा किये यह तो असिद्ध को
१ मि० ट्रोयर ने अपने संस्करण में 'चन्द्रव्याकरणं कृतम्' पाठ दिया है। ऐसा गोल्डस्टूकर लिखते हैं।
२ देखो-'अन्नल्स आफ भण्डारकर पूना, जि० १३, पृ० २५ पर डा० पाठक का लेख।
-
Page #32
--------------------------------------------------------------------------
________________
૨૨૪
भास्कर
[भाग ६
असिद्ध से सिद्ध करने की चेष्टा के समान ही है। हम पहले वतला आये हैं कि भाष्यकार ने 'केत्रि' आदि लिखकर अनेक आचार्यों के मतों का निर्देश किया है। अतः इस प्रकार के थोथे प्रमाणों से कोई निष्कर्ष नहीं निकाला जा सकता।
१ पतञ्जलि ने 'अपरः आह' करके जाति का एक लक्षण उद्धृत किया है। . जिसकी विचारधारा जैनसिद्धान्त से मेल खाती है। इस मामूली सी बात से कोठारीजी ने निष्कर्ष निकाला है कि भाष्यकार किसो जैनवैयाकरण से बाद में हुए है। वैयाकरण व्याकरण-विषयक ग्रन्थों में वैयाकरणों के ही मत उद्धृत करने की प्रतिज्ञा तो सम्भवतः नहीं करते है। यदि ऐसा कोई नियम होता कि व्याकरण-विषयक ग्रन्थों में किसी नयायिक, दार्शनिक, सैद्धान्तिक या कवि का कोई मत या कोई विचार उद्धृत नहीं करना चाहिये तो हम कोठारी जी के उक्त निष्कर्ष से किसी तरह सहमत हो भी जाते। किन्तु इस बादरायण-सम्बन्ध से सहमत होने के लिये हमारी जुद्र बुद्धि तैयार नहीं होती। क्योंकि जैन-विचारधारा तो अतिप्राचीन है, उसे भाष्यकार किसी अन्य स्रोत से जान कर लिए सकता था। पूज्यपाद के साथ इस विचारधारा का, पता नहीं, कैसे अविना-भावी सम्बन्ध जोड़ लिया गया है।
२ 'वाहनमाहितात्' इस सूत्र पर भाष्यकार ने 'अपर आह' करके वाहनबाह्यादिति वक्तव्यम्' ऐसा लिखा है। जैनेन्द्र में 'बाह्याद्वाहनम्' सूत्र है। इस शञ्च-साम्य से, जो यथाकम भी नहीं है, कोठारी जो निष्कर्ष निकालते है कि 'अपर' पद से जैनेन्द्रकार का उन्लेख किया है। क्यों भी, यदि जैनेन्द्र का सूत्र ही भाष्यकार ने उद्धृत किया है तो उसे उसने परिवर्तित क्यों कर दिया ? क्या इससे यह निष्कर्ष नहीं निकाला जा सकता कि जैनेन्द्रकार ने भाष्य को इस चार्तिक को ही परिवर्तित करके अपना सूत्र बना लिया है, जनेन्द्रकार के सामने कात्यायन को वार्तिक थी, यह बात उनके सर्वार्थसिद्धि-विषयक उन्लेखों से स्पष्ट है।
३ तत्वार्थसूत्र के चतुर्थ अध्याय के 'पीतपद्मशुक्ललेश्याद्वित्रिशेपेषु' इस सूत्र का मायान फरने हुए पृज्यपाद स्वामी ने पक वाक्य इस प्रकार लिखा है-"यथाहुःप्रतायो तपरकरगो मध्यमविलम्वितयोरुपसंख्यानमिति ।" पाणिनि के "तपरस्तत्कालस्य' (१-१.५०) भूत के व्याख्यान में भाष्यकार ने एक वार्तिक इस प्रकार दी है-"यद्य इतायां तप'फग्ग मन्यमविलम्बितयोरुपसंख्यान कालभेठात् ।" आगे इसका व्याख्यान करत हर भाष्यकार लियते है-"दुतायां तपरफरणे मध्यमविलम्बितयोरुपसंख्यानं कायम त्यादि। इसका भी कोठारी जो ने यही निष्कर्ष निकाला है। कोठारी जी
समहती भूल को देख कर मेरी उनके विषय में जो धारणा थी, उसे बड़ी ठेस
Page #33
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४j
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद
રેરક
पहुंची है। एक विद्वान् व्यक्ति लेखनी के द्वारा जानबूझ कर इतनी बड़ी भूल कर सकता है, यह मेरा आत्मा मानने के लिये तैयार नहीं है। सर्वार्थसिद्धि के जिस प्रकरण में उक्त वाक्य है, उसका आशय कोठारी जी ने क्या समझा है ? यह तो वे ही बतला सकते है। किन्तु प्रकरण यह है कि टीकाकार पूज्यपाद ने "पीता च पद्मा च शुक्ला च ताः पीतपद्म
शुक्लाः' इस प्रकार सूत्रस्थ पद का समास किया। उस पर शिष्य ने पूछा- कथं हस्वत्वम्" अर्थात् पीता का पीत इत्यादि में हस्वत्व कैसे हो गया ? आचार्य ने उत्तर दिया'औत्तरपदिकम्' अर्थात्-उत्तर पद परे रहते हस्वत्व हो गया है। अपने इस उत्तर की पुष्टि में प्राचार्य ने 'यथाहुः' करके 'दूतायाम्' इत्यादि वाक्य प्रमाण-रूप म उद्धृत कर. दिया । अर्थात्-जैसे 'मध्यमविलम्बितयोः' में (मध्यमा च विलम्बिता च मध्यमविलम्बिता) उत्तरपद 'विलम्बित' रहते हुए 'मध्यमा' पद को ह्रस्वत्व हो गया है, उसी प्रकार यहां पर' भी जानना चाहिये। 'यथाहुः' का 'आहुः' पद ही यह बतलाता है कि प्रन्थकार किसी अन्य पुरुष का प्रमाणवाक्य दे रहे हैं। सम्भवतः इसी से कोठारी जो ने इसे प्रमाणरूप में उपस्थित करते समय 'आहु.' पद को छोड़ कर केवल 'यथा' शब्द का उल्लेख किया है। महाभाष्य से स्पष्ट है कि अपने मत के समर्थन में पूज्यपाद ने जिस वाक्य को प्रमाणरूप से उपस्थित किया है, वह कात्यायन की वार्तिक है। अतः पाणिनि और उनके वार्तिकफार कात्यायन, दोनों पूज्यपाद के पूर्ववर्ती हैं, यह निर्विवाद है। और भी लीजियेसर्वार्थसिद्धि, अध्याय ७, सूत्र १६ की व्याख्या में 'मैथुन' शब्द का अर्थ बतलाते हुए' पूज्यपाद स्वामी अपने अर्थ के समर्थन में शास्त्र का प्रमाण देते हुए लिखते है-"शास्त्रेऽपि 'अश्ववृपभयोमथुनेच्छायाम् इत्येवमादिषु तदेव गृह्यते'। इस वाक्य में उद्धृत 'अश्ववृषभयोमथुनेच्छायाम्' पद पाणिनि के ७-१-५१ सूत्र पर कात्यायन की प्रथम वार्तिक है। यहाँ पूज्यपाद ने कात्यायन की वार्तिक अथवा भाष्य का 'शास्त्र' शब्द से उल्लेख किया है। इन उद्धरणों से स्पष्ट है कि पूज्यपाद और पाणिनि समकालोन नहीं थे। अतः कन्नड के पूज्यपाद-चरित्र के आधार पर कोठारी जी ने जो कुछ हवाई महल खड़ा किया है, ऐतिहासिक जगत में उसका कोई मूल्य नहीं आंका जा सकता और न इस तरह की असत्कल्पनाओं से जैनसाहित्य और जैनाचार्यों का महत्त्व ही बढ़ सकता है।
पार्श्वनाथ-चरित का श्लोक वादिराज के पार्श्वनाथचरित के प्रथम परिच्छेद में तीन श्लोक निम्न प्रकार से मुद्रित है।
स्वामिनश्चरितं तस्य कस्य नो विस्मयावहम् । देवागमेन सर्वज्ञो येनाद्यापि प्रदश्यते॥१७॥
Page #34
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
: भाग ६
अचिन्त्यमहिमा देवः सोऽभिवन्द्यो हितैपिरणा। शब्दाश्च येन सिद्ध्ययन्ति साधुत्वं प्रतिलम्भिताः ॥१८॥ त्यागी स एव योगीन्द्रो येनाक्षय्यसुखावहः ।
अर्थिने भव्यसार्थाय दिष्टो रत्नकरण्डकः ॥१९॥ किसी लेखक आदि की भूल से किसी प्रति में यह श्लोक उक्त क्रम से लिखे गये हैं और उसी पर से इस तरह मुद्रित भी हो गये हैं। किन्तु वास्तव में १७ वां और १९ वा श्लोक एक साथ हो कर अट्ठारहवां उनके बाद में होना चाहिये। क्योंकि १७ वें श्लोक में समन्तभद्र का स्मरण करते हुए उनके देवागमस्तोत्र का उल्लेख किया है और १९ में उनके रतकरण्डनामक ग्रन्थ का उल्लेख किया है। किन्तु १८ । 'देव' शब्द से प्रसिद्ध वैयाकरण देवनन्दी का स्मरण किया है। आदिपुराण और हरिवंशपुराण' में भी इन्हें इसी संक्षिप्त १ हरिवंशपुराण का यह श्लोक निम्न प्रकार है
इन्द्रचन्द्रार्कजैनेन्द्रव्याडिव्याकरणेक्षिणः ।
देवस्य देवसंघस्य न वन्द्यते गिरः कथम् ? न्यायकुमुदचन्द्र की प्रस्तावना ( पृ० १०० ) मे मैने लिखा था कि इस श्लोक में देवनंदी का स्मरण किया है। और अपने इस विचार को कई युक्तियो से सिद्ध किया था। किन्तु 'अकलङ्क-प्रन्थत्रय' की प्रस्तावना मे पं० महेन्द्रकुमार जी न्यायाचार्य ने मेरे इस मत का निराकरण किया है। आप की मुख्य आपत्ति यह है कि पूज्यपाद जैनेन्द्रव्याकरण के रचयिता है अतः इन्द्र चन्द्र आदि व्याकरणों के साथ उन्हे अपने ही रचित व्याकरण का इक्षिन्-द्रष्टा कहना ठीक नहीं है। किन्तु इस आपत्ति का परिहार यह हो सकता है कि हरिवंशपुराणकार की दृष्टि मे पूज्यपाद इतर व्याकरणों के भी उतने ही विशिष्ट अभ्यासी थे जितने स्वरचित व्याकरण के। अर्थात् जिस तरह स्वरचित ग्रन्थ के प्रत्येक रहस्य से रचयिता अभिज्ञ रहता है उसी तरह वे पर-रचित व्याकरणों के भी प्रत्येक रहस्य से अभिज्ञ थे। श्रवणबेलगोल के शिलाले० नं०५० के एक उल्लेख से भी इस बात का समर्थन होता है। उसमे मेघचन्द्र मुनि का गुणगान करते हुए उन्हे 'सर्वव्याकरणे विपश्चिदधिपः श्रीपूज्यपादः स्वयम्' लिखा है, जो बतलाता है कि पूज्यपाद समस्त व्याकरणो के परगामी थे। यदि इस बात को स्वीकार न किया जाये और इस श्लोक के द्वारा अकलङ्कदेव का स्मरण किया जाना ही ठीक माना जाये, जैसा कि पण्डितजी का मत है, तो इस व्याकरण-शास्त्र के नियमों की विरोध-सम्बन्धी आपत्ति के सामने अनेक ऐतिहासिक आपत्तियां आ खड़ी होती है, जिन्हे दृष्टि से ओझल नही किया जा सकता । तथा उसके विरुद्ध दूसरे मत के समर्थन मे अनेक उपपत्तियां भी मिलती है।
Page #35
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
पाणिनि, पतञ्जलि और पूज्यपाद
नाम से स्मरण किया हैं । अतः कोठारीजी ने इस श्लोक के आधार पर जो समन्तभद्र को वैयाकरण सिद्ध किया है वह भी भ्रमपूर्ण हैं |
.२२७
दोनों बातें निम्न प्रकार हैं
१ यदि उक्त श्लोक में कलङ्क देव का ही स्मरण हुआ माना जाये तो कहना होगा कि हरिवंशपुराणकार ने पूज्यपाद का स्मरण ही नहीं किया । किन्तु यह बात किसी भी तरह नहीं जंचती कि हरिवंशपुराणकार अपनी रचना के प्रारम्भ में प्रमुख - प्रमुख शास्त्रकारों का स्मरण करते समय जैनेन्द्रव्याकरण के अध्येता अकलङ्क देव का तो वैयाकरण या व्याकरणशास्त्र - -निष्णात के रूप में स्मरण करें और आद्य जैनव्याकरण जैनेन्द्र के रचयिता प्रसिद्ध शाब्दिकं देवनन्दी को भूल ही जायें ।
२ अब तक शास्त्रों तथा शिलालेखों में पूज्यपाद और अकलङ्क के सम्बन्ध के जो उल्लेख मेरी दृष्टि से गुजरे हैं, उनमें पूज्यपाद का वैयाकरण के रूप में और अकलङ्क का तार्किक के रूप में ही स्मरण किया गया है। जैनसाहित्य में सर्वत्र एक ही ध्वनि गूंजती सुनाई पड़ती है; और वह है - " प्रमाणमकलङ्कस्य पूज्यपादस्य लक्षणम् ।” वैयाकरण के रूप मे कलङ्क का जिसमे स्मरण किया गया हो ऐसा कोई उल्लेख कमसे कम मेरे देखने में तो नहीं आया ।
३ हरिवंशपुराणकार जिनसेन और आदिपुराणकार जिनसेन, दोनों समकालीन थे, किन्तु हरिवंश पुराण की रचना पहले और आदिपुराण की रचना बाद को हुई है । हरिवंशपुराण की तरह आदिपुराण के भी प्रारम्भ में व्यतिक्रम से सिद्धसेन और समन्तभद्र का स्मरण कर (बीच में कुछ अन्य अचार्यों का स्मरण करने के बाद) देव नाम के विद्वान् का स्मरण इस प्रकार किया है
-
"कवीनां तीर्थकृद्देवः कितरां तत्र वर्ण्यते । विदुषां वाङ्मलध्वंसि तीर्थ यस्य वचोमयम् ॥”
इसमें देव को 'कवियों का तीर्थङ्कर' बतलाया है और उनके वचोमय तीथ को विद्वानों के बाङ्मल का नाशक लिखा है । हरिवंशपुराण के पूर्वोक्त श्लोक को देखते हुए यह श्लोक भी अकलङ्क देव के पक्ष में सरलता से लगाया जा सकता है । क्योंकि व्याकरण-शास्त्र- निष्णात का वचोमय तीर्थ 'वाङ्मलध्वंसि' होना ही चाहिये । यदि आदिपुराणकार ने अकलङ्क का पृथक् स्मरण न किया होता तो पण्डितजी इसे भी अकलङ्क के पक्ष मे लगाये विना न छोड़ते । किन्तु उसके बाद ही अकलङ्क का नाम स्मरण करके ग्रन्थकार ने यह स्पष्ट कर दिया कि शब्दशास्त्र-निष्णात ‘देव' भट्टाकलङ्क से पृथक् विद्वान् हैं और वे देवनन्दी के सिवाय दूसरे नहीं हो सकते।
४ आदिपुराणकार ने “भट्टाकलङ्कश्रीपालपात्रकेसरिणां गुणाः” आदि लिख कर भट्टाकलङ्क का केवल सामान्य उल्लेखमात्र कर दिया है, 'देव' की तरह पृथक् रूप से उनके
Page #36
--------------------------------------------------------------------------
________________
૨૨૮
मारकर
-
प्राशा है कोठारी जो मेरे इस लेख को सद्भाव से ही अपनायेंगे और भविष्य में कुछ लिखते समय जल्दबाजी से काम न लेंगे। उनसे हमलोगों को बड़ी भाशाएँ है। किसी विशेष गुण का स्मरण नहीं किया। यदि हरिवंशपुराणकार अकलक देव का स्वतन्त्र स्मरण करते तो यह संभव प्रतीत नही होता कि आदिपुराणकार उनका उल्लेखमात्र करके ही छोड़ देने। इससे भी सिद्ध होता है कि हरिवंशपुराणकार ने जिनका उल्लेख भी नहीं किया था, आदिपुराणकार ने उनका कम से कम सामान्य उल्लेख तो कर ही दिया। __ ५ हरिवंशपुराण में 'देव' के त्मरण के बाद ही वज्रसूरि का स्मरण. किया गया है। देवसेन के उल्लेख के अनुसार वज्रनन्दी देवनन्दी के शिष्य थे। इस पौवापर्य से भी यह सिद्ध होता है कि वज्रसूरि के पहले जिन 'देव' का स्मरण किया गया है, वह वज्रसूरि के गुरु देवनन्दी ही है। अन्धकार ने दोनों के 'नन्दी' पद को छोड़ कर केवल 'देव' और 'वन' नाम से उनका स्मरण किया है।
हरिवंश पुराण (मा० प्र० मा०) में 'देवसंघस्य' पाठ मुद्रित है। किन्तु उसी के नीचे टिप्पण में लिखा है कि 'देववन्यस्य' और 'देवनन्दस्य' पाठ भी उपलब्ध हैं। 'देवनन्दस्य' पाठ अशुद्ध है किन्तु उस पाठ से इतना संकेत अवश्य मिलता है कि इस श्लोक मे 'देव' पद से देवनन्दी का ग्रहण अभीष्ट था। अतः इसे क्लिष्ट कल्पना तो नहीं कहा जा सकता । 'देवसंघस्य' पद अपलदेव के यद्यपि अनुकूल पड़ता है, क्योकि उन्हे देवसंघ का आचार्य कहा जाता है। किन्तु एक तो इस विषय का कोई स्पष्ट उल्लेख मेरे देखने में नहीं आया, दूसरे श्रवणबेलगोल फशिलालेख नं० १०८ मे लिखा है कि अकलङ्कदेव के स्वर्गगत हो जाने पर यह संघ भेद हुआ था। नोमरे उक्त श्लोक में अकलङ्कदेव का स्मरण हुआ मानने मे पूर्वोक्त बाधाएँ उपस्थित होती है। अतः मेरा विचार है कि 'देवसंघस्य' के स्थान मे दूसरी प्रतियों में उपलब्ध
बान्तास्य पाठ ही ठीक है। श्रीयुत प्रेमीजी ने भी अपने देवनन्दि-विषयक लेख मे यही पाठ रस्या है। पता नही, पण्डित जी प्रतियों में उपलब्ध इस पाठ को स्थान देने में केस 'फल्सनानगौरव' समझते हैं। कल्पना-गौरव तो तब कहा जा सकता था, जब यह पाठ किसी प्रनि में उपलब्ध नहीं होता और सद्गति ठीक बैठाने के लिये अपनी ओर से उसकी कल्पना की जानी। किन्तु गया तो नहीं किया गया है। तथा शिलालेखो के पूज्यपाद-विषयक उल्लेखा में भी यवनाम्य पाठ का समर्थन होता है। यथा-श्रवणबेलगोल के शिलालेख नं० १०८ में पयसाद को 'मुराधीश्वरपायपाद लिखा है। शिलालेख नं० १०५ मे 'यत्पूजितः पदयुगे धनदेवनाभि. निग्या है। शिलालेख नं०४० में लिखा है- 'देवताभिर्यत्पूजितं पादयुगं यदीयम्।'
म विचन में नमी निष्कर्ष पर पहुंचना पड़ता है कि हरिवंशपुराणकार ने प्रसिद्ध बयाफर देवनन्दी का ही स्मरण किया है, न कि व्याकरणशास्त्रनिष्णात अकलकदेव का।
# इन लायक जिग्न में मुझे गोल्ड स्टूकर के 'पाणिनि' नामक ग्रन्थ से बहुत अधिक मशाला मिला है। अन. उनका श्रामार कृतज्ञतापूर्वक स्वीकार किया जाता है।
Page #37
--------------------------------------------------------------------------
________________
कीरमार्त्तण्ड काकुण्डराय
[ लेखक श्रीयुत पं० के० भुजवली शास्त्री, विद्याभूषण ]
anatan
इन ऐतिहासिक महापुरुषों मेंवीरमार्त्तण्ड चावुण्डराय भी एक हैं। भारत का इतिहास इनका अमर नाम कभी भुला नहीं सकता । बल्कि इनके द्वारा निर्मापित श्रवणबेलगोल की वह अद्भुत विशाल मूर्त्ति जब तक मौजूद रहेगी तबतक संसार मे इनकी धवल कीर्त्ति अविच्छिन्न रूप से फैली रहेगी। एक बात हमें याद रखनी चाहिये कि जैसे वह मूति अद्भुत, अनुपम एवं विशाल है इसी प्रकार वीरमार्त्तण्ड का व्यक्तित्व भी सचमुच अद्भुत, अनुपम तथा महान् है । यद्यपि चावुण्डराय की जीवन घटनाओं का पूर्ण परिचय हमें प्राप्त नहीं है; फिर भी यत्र-तत्र उपलब्ध कीर्त्ति-गाथाओं से इनके महान् व्यक्तित्व का पता अवश्य लग जाता है ।
स्वरचित 'त्रिपष्टिलक्षणमहापुराण' (पृष्ठ ५) एवं श्रवणबेलगोल के विन्ध्यगिरिवाले शिलालेख (२८१) मे चावुण्डराय ब्रह्मक्षत्रियवंशज बतलाये गये हैं । इससे अनुमान होता है कि मूल में इनका वंश ब्राह्मण था, बाद क्षत्रियकर्म — असिकर्म को अपनाने से यह क्षत्रिय गिने जाने लगे । खेद की बात है कि दुर्भाग्य से इनके माता-पिता कौन थे और इनका जन्म कहाँ और किस तिथि को हुआ था आदि बातों का ठीक-ठीक पता नहीं चलता। यों तो 'भुजवलि 'चरित' मे लिखा है कि इनकी माता का नाम कलाल देवी था । हो, चावुण्डराय दीर्घकाल तक जीते रहे, यह अनुमान करना आसान है। क्योंकि इन्हें एक-दो नहीं, तीन शासकों के शासन काल मे काम करने का सौभाग्य प्राप्त हुआ था। साथ ही साथ यह जानना भी सुलभ है कि चावुण्डराय के बहुमूल्य जीवन का अधिकांश भाग गंगों की राजधानी तलकाड में ही व्यतीत हुआ था ।
अजितसेनाचार्य के परम शिष्य 'गंगकुलाब्धिचन्द्र' 'गंगकुलचूडामणि', 'जगदेकवीर' थे । ‘धर्मावतार' आदि अन्वर्थं उपाधियों से विभूपित राचमल्ल (चतुर्थ) इनके प्रकृत आश्रयदाता जिस गंगवंश का सुदृढ राज्य मैसूर प्रान्त में लगभग ईसा की चौथी शताब्दी से ग्यारहवीं शताब्दी तक बना रहा, राचमल्ल उसी गंगवंश के सुशासक मारसिह के उत्तराधिकारी
थे 1 गंगराजाओं के शासनकाल में वर्तमान मैसूर का बहुभाग उन्हीं के राज्य के अन्तर्भुक्त था, जो उस समय 'गंगवाडि' कहलाता था । गंगराज्य उस समय अपनी सर्वोत्कृष्ट दशा पर पहुंच गया था और आदि से ही इस राज्य का जैनधर्म से घनिष्ठ सम्बन्ध रहा। बल्कि श्रवणबेलगोल के लेख नं ५४ (६७) एवं गंगवंश के अन्यान्य दानपत्रों से यह बात निर्विवाद सिद्ध होती है कि गंग-वंश की जड़ जमानेवाले जैनाचार्य सिंहनन्दी ही थे । इस कथन को 'गोम्मटसारवृत्ति' के रचयिता अभयचन्द्र त्रैविद्यचक्रवर्ती ने भी स्वीकार किया है। हेव्वूरु
Page #38
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
[भाग
वीरमार्तण्ड कवियों के सच्चे आश्रयदाता थे। जिस समय महाकवि न्न विद्याध्ययननिमित्त अपने बन्धु-बान्धव एवं जन्मभूमि को त्याग कर गङ्गराजधानी में पहुंचे उस समय चावुण्डराय ने इनकी विद्यारुचि, मुख की तेजस्विता आदि गुणों का अनुभव कर इन्हें अपने पाल रक्खा और इनके अध्ययन की पूरी-पूरी व्यवस्था कर दी। चावुण्डराय के हस्तावलम्बन से कुछ ही समय में रन्न एक अद्वितीय कवि निकले, जिनकी प्रशंसा आज भी सम्पूर्ण कर्णाटक मुक्तकण्ठ से सगर्व कर रहा है। यह कवि कन्नड कविरत्नत्रयों में अन्यतम हैं। इनकी कविता से मुग्ध होकर ही राजा तैलपने 'कविचक्रवर्ती' की बहुमूल्य उपाधि प्रदान की थी। अगर वीरमार्तण्ड असहाय रन्न को उस समय आश्रय नहीं देते तो आज कर्नाटक को इनकी सुधामयी कविता के रसास्वादन का सौभाग्य कमी प्राप्त नहीं होता। यों तो वीरमार्तण्ड चावुण्डराय के बहुमूल्य जीवन का अधिकांश भाग रण-क्षेत्र मे ही व्यतीत हुआ है, फिर भी देवपूजा, गुरूपासना, स्वाध्याय, संयम एवं दान आदि गार्हस्थ्य दैनिक कर्म भी इनसे अलग नहीं हुए थे। वीरमार्तण्ड एक सच्चे दृढ श्रद्धालु नैष्ठिक श्रावक थे। इसीलिये कहा गया है कि निश्शङ्कादिगुणपरिरक्षणैककारण ही 'गुणवं कावं', 'सम्यक्त्वरत्नाकर' एवं 'गुणरत्नभूपण' ये उपाधियों इन्हें प्राप्त थीं। बल्कि यह श्रावक के अहिंसादि अणुव्रतों के पूर्ण परिपालक थे। अत एव 'शौचाभरण', 'सत्ययुधिष्ठिर' आदि बिरुदों से भी अलंकृत रहे। साथ ही साथ चावुण्डराय एक जनप्रिय होने के हेतु 'अण्ण' जैसे बन्धुत्वसूचक सम्मानित नाम से भी पुकारे जाते थे।
इसमें शक नहीं है कि वीरमाण्ड का अन्तिम जीवन विशिष्ट धर्म-सेवन के साथ व्यतीत हुआ होगा। प्राचार्य नेमिचन्द्र जी जैसे महान विद्वान् का सम्पर्क इसमे मुख्य कारण है। चावुण्डराय ने अपनी धवल कीति को अमर बना रखने के लिये श्रवणबेलगोल जैसे प्रमुख सप्राचीन पुण्यतीर्थ को जो चुना है, यह बड़ी ही बुद्धिमत्ता का काम है। वास्तव में इनके द्वारा स्थापित उपर्युक्त गोम्मट-मूर्ति से इस तीर्थ की महिमा और भी बढ़ गई हैं। इस दृष्टि से इन्हें इस पवित्र भूमि का उद्धारक कहना सर्वथा समुचित है। आजतक बराबर यह क्षेत्र जनता की नजरों से आकृष्ट रहने का एकमात्र कारणा उल्लिखित गोम्मट-मूर्ति ही है। अन्यथा दनिया के कोपया आदि अन्यान्य प्राचीन क्षेत्रो के समान ऐतिहासिकदृष्टि से अन्वेषक विद्वानों के लिये ही यह स्थान एक अन्वेषणीय वस्तु मात्र रह जाता। इस पुनीत तीर्थ को अभिवृद्धि का सारा श्रेय वीरशिरोमणि चावुण्डराय को ही मिलना चाहिये। अव, सर्वप्रयत्न से उक्त इस मति की रक्षा के सम्बन्ध मे पूर्ण सचेत रहना सम्पूर्ण जैन समाज का प्रधान एवं परम कर्तव्य है। जैनियों को यह याद रखना चाहिये कि जब तक श्रवणबेलगोल मे यह गोम्मट-मूर्ति विराजमान रहेगी तभी तक इस क्षेत्र का बोलवाला रहेगा। जैनसमाज का मुख उज्ज्वल रखने के लिये यह मूर्ति वास्तव में एक बहुमूल्य रत्न है। देखें , जैनसमाज इस मस्तकाभिषेक के सअवसर पर इस मूति-रक्षा की ओर कहाँ तक ध्यान देता है। मैसूर सरकार को भी इस पर विशेष ध्यान देना चाहिये।
Page #39
--------------------------------------------------------------------------
________________
श्रवणबेलगोल के शिलालेख [लेखक-श्रीयुत वा० कामता प्रसाद जैन, एम० आर० ए० एस०]
.
"कोळविदु हालुगोळनोविदु अमुर्तगोळनोविदु, ग नदियो तुङ्गवद्रियो मङ्गलागौर्याविदु, रुन्दवनवोविदु शृङ्गारतोटवो। अयि अयिया अयि अयिये वले तीर्स वले तीत जया जया जया जय ॥"
"यह दुग्धकुण्ड है या कि अमृतकुण्ड ? यह गङ्गा नदी है या तुङ्गभद्रा या मङ्गल गौरी ? यह वृन्दावन है कि विहारोपवन ? ओहो ! यह तो क्या ही उत्तम तीर्थ है ?"
-शिलालेख नं०१२३ । सोलहवीं शताब्दी के एक भक्त-हृदय से श्रवणबेलगोल जैन-तीर्थ के दर्शन करने पर उपर्युक्त शद-लहरी झंकृत हुई थी! श्रवणबेलगोल का श्वेत सरोवर ही मन को हरनेवाली वह चीज़ है जिस पर यात्री की आँख जाकर टकराती हैं। भक्त उसे देखकर अचरज में पड़ता है और पूछता है कि क्या वह दुग्धकुण्ड, अमृतकुण्ड, गङ्गा अथवा तुगभद्रा है ? फिर
आगे जब वह अपनी दृष्टि पसारता है और सुन्दर-सघन वनस्पति एवं बहुमूल्य मंदिर-मूर्तियों से समलंकृत शैल-शिखिर देखता हैं तो बरबस मुग्ध होकर वह फिर विस्मय से पूछता है कि 'क्या यह वृन्दावन है या विहारोपवन ?' वह भूल जाता है कि वृन्दावन के पास कालिन्दी
और गोबद्ध न ज़रूर हैं, परंतु हरे-हरे सघन वृक्ष-समूह वहाँ न-कहीं है। यह विशेषता श्रवणबेलगोल में है। भक्त-हृदय इन सब विशेषताओं को देखता है और अंत में कहता है- . 'अहा ! कैसा अच्छा यह तीर्थ है !
श्रवणबेलगोल के दर्शन करके प्रत्येक यात्री के हृदय से ऐसे ही उद्गार निकलते हैं। दक्षिण भारत में यह एक अनूठा स्थान है, जहाँ प्राकृतिक सौन्दर्य, प्राचीन शिल्पकला और ऐतिहासिक धार्मिकता गलबाहियां डालकर नृत्य कर रही हैं। ___ यहाँ के प्राचीन स्मारकों और मूर्तियों पर और भी जो लेख अङ्कित हैं वह इतिहास के लिये बड़े महत्त्व के हैं। जैन इतिहास के लिये वह खास चीज़ है। उनसे न केवल जैन मान्यता का समर्थन होता है, बल्कि कितनी ही अनूठी बातें विदित होती है।
श्रवणबेलगोल के शिलालेखों का प्रारंभ प्रायः निम्नलिखित रूप मे हुआ मिलता है। विद्वानों का मत है कि प्राचान जैनशिलालेखों का आरंभ "स्वस्ति” और 'सिद्ध" शब्द से होता है।
१ डरजैनिस्मस (बर्लिन) पृ० १३५ ।
Page #40
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
माग ६ इन शिलालेखों में भी यह शब्द देखने के लिए मिलते हैं। यहां के प्रारंभिक नमूने यह हैं:
(१) "सिद्धम् स्वस्ति"
(३) 'स्वस्ति श्री" (8) 'श्री स्वस्ति (५) 'सिद्धम्।
'श्रीमत्परमगम्भीर-स्याद्वादामोघलाञ्छनं । ___जीयात् त्रैलोक्यनाथस्य शासनं जिनशासनम् ॥" (७) 'श्रीमत्स्याद्वादमुद्राङ्कितममलमहोनेन्द्रचक्रेश्वरेड्य जैनीयं शासनं विश्रुतमखिल
हितं दोषदूरं गभीरं । इत्यादि 'भद्रं भूयाग्जिनेन्द्राणा शासनायाघनाशिने ।
कुतीर्थ-ध्वान्तसंघातप्रभिन्नघनभानवे ॥१॥ (९) 'श्रीजयत्यजय्यमाहात्म्यं विशासितकुशासनं ।
शासनं जैनमुद्भासि मुक्तिलक्ष्म्यैकशासनं ॥ (१०) 'श्रीगणेशाय नमः
उपर्युक्त नं० ६, ७ आदि श्लोकों के उपरांत 'नमः सिद्धभ्यः'-'नमो वीतरागाय'-'नमा जिनाय'-'स्वस्ति' आदि वाक्य भी मिलते हैं। लेख नं० ४३६ मे 'श्री श्री गोमटेशाय नमः लिखा हुआ है। इनसे स्पष्ट है कि जैनशिलालेखों के आदि वाक्य उपयुक्तरूपेण होते है। ___ यहाँ के कई शिलालेखों मे भ० महावीर के निर्वाण का संवत् भी दिया हुआ है, जिसस उस संवत् का बहु प्राचीनकाल से प्रचलित होना स्पष्ट हैं। लेख नं० ४५५ मे शालिवाहन शकान्द १७८० और वीरनिर्वाणाब्द २५५१ दिया है। इसी तरह लेख नं० ४३५ (३५५/१ ४३६ (३५६) में है। इस गणना का आधार प्रकट होना आवश्यक है।
१ लेख नं०१ (१) २ नं० ३ (१२), ६ (९), ७ (२४) आदि । ३ नं०५(१८), २१ (२९), २३ (३८) इत्यादि। ४ नं० ३८ (५९), १४० (३५२)। ५ नं० ३५ (७६)। ६ जै०शि० सं०, पृ० २१, ३३, ४२, ४९, ५२, ६६, ८१, ८५ आदि । ७ ०शि०सं०, पृ० ३०।
८ जै०शि०सं०, पृ०५५-५८॥ ९ जे०शि०सं०, पृ० २०९ ।
१० जै०शि० सं०, पृ० ३३५ ।
Page #41
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
श्रवणबेलगोल के शिलालेख
२३५
1
दिगम्बर जैनगुरु-परम्परा का इतिहास उनके आधार से संकलित किया जा सकता है और मौर्यकाल मे जैनसंघ के दक्षिण को आने की वार्ता का वह पोषण करते हैं । यहाँ के लगभग शक सं० ५७२ के लेख नं० १७-१८ (३१) में कहा गया है कि 'जो जैनधर्म भद्रबाहु और चन्द्रगुप्त मुनीन्द्र के तेज से भारी समृद्धि को प्राप्त हुआ था उसके किश्चित क्षाण हो जाने पर शान्तिसेन मुनि ने उसे पुनरुत्थापित किया।' इसके अतिरिक्त और भी कई लेखों में ऐसा उल्लेख देखने को मिलता है। प्रो० हीरालाल जी ने इन लेखों का महत्त्व दरसाते हुए इनका संग्रह और सम्पादन " जैनशिलालेख संग्रह” के नाम से बम्बई की प्रसिद्ध श्रीमाणिकचन्द्र दि० जैन ग्रन्थमाला में कर दिया है। फिर भी इन लेखों को हिन्दी अनुवाद और विशेष ऐतिहासिक टिप्पणियों सहित प्रकाशित करना आवश्यक है । प्रो० साहब ने अपने संग्रह में जिन बातों पर प्रकाश डाला हैं उनको यहाँ पर दुहराना व्यर्थ है । यहाँ तो शिलालेखों के आधार से नवीन ज्ञातव्य प्रकट करना ही अभीष्ट है । पाठक उसी को पढ़ें।
अतः आगे
शिलालेख में सैद्धान्तिक उल्लेख
सब से पहले शिलालेखों में प्रयुक्त हुए जैनसिद्धान्त-विषयक वाक्यों को उपस्थित करके जैनसिद्धान्त के रूप-रंग को हम पुष्ट करेंगे, किन्तु उसके पहले पाठकगण देखें कि चन्द्रगिरि के शिलालेख नं० १ (लगभग शक सं० ५२२) ही ऐसा दि० जैन शिलालेख देखने में आया है। जिसमें भ० महावीर और उनके शासन का सम्पर्क विशाला (वैशाली) नगरी से दरसाया है । श्वेताम्बर-आगम-ग्रंथों मे भ० महावीर और वैशाली की घनिष्ठता का विशेष उल्लेख मिलता है । दिगम्बर जैन शास्त्र भी वैशाली को भ० महावीर की ननिहाल बताते है; परन्तु श्वेताम्बरीय शास्त्रकारों की तरह भ० महावीर का उल्लेख 'वैशालीय' नाम से करते हुए दिगम्बर - शास्त्रकार हमे नहीं मिलते हैं । उपर्युक्त शिलालेख मे अवश्य वैसी ही कुछ ध्वनि प्रकट होती है । यह इस शिलालेख की विशेषता है । देखिये सैद्धान्तिक उल्लेखों को
१ लेख नं० १ में भ० महावीर वर्द्धमान का उल्लेख करते हुए उनके केवलज्ञान का उल्लेख किया है और उसे लोकालोक-प्रकाशक तथा अर्हतपद का विशेषरण बताया है । आगे इसी लेख मे तप और समाधि की आराधना करने का उल्लेख है ।
२ लेख नं० ३ (शक संo ६२२) में पाप, अज्ञान और मिथ्यात्व को हनन करने और इन्द्रियों को दमन करने का उल्लेख है। इससे प्रकट होता है कि तब सम्यक्त्व के लिये उपर्युक्त तीन बातों का मिटना आवश्यक समझा जाता था और सम्यक् चारित्र में इन्द्रिय- दमन मुख्य था । ३ लेख नं० ७-८ (शक सं० ६२२) में 'संन्यासवत' द्वारा प्राणोत्सर्ग करने का उल्लेख है । 'तत्वार्थधिगम-सूत्र' मे भगवन् उमास्वाति ने व्रतों के अन्त में मुनि और श्रावकों
Page #42
--------------------------------------------------------------------------
________________
२३६
भास्कर
[माग ६
को पालने के लिये 'सल्लेखनाव्रत' का विधान किया है। यहाँ पर उसी का उल्लेख 'सन्यास' नाम से हुआ है।
४ लेख नं० १७-१८ (शक सं० ५७२) मे 'अशनादिका त्याग कर के पुनर्जन्म - को जीतने का उल्लेख है। जैनसिद्धान्त मे संसारी जीव को भवभ्रमण करते माना गया है
और अशनादि का जिसमे त्याग किया जाता है उन तपों और व्रतों को पाल कर उसके अन्त फरने का भी विधान मिलता है।
५ लेख नं० २० (शक० ६२२) 'सुरलोक-विभूति' को प्राप्त करने का उल्लेख है। व्रतादि पालन का फल सुरलोक के वैभव को प्राप्त करना इससे स्पष्ट है । लेख नं० २८ (शक ६२२) से स्पष्ट है कि स्त्रियाँ भी बारह प्रकार के तपों और व्रतों को पाल कर के सुरलोक का सुख प्राप्त करती थीं। इस लोक से परे सुरलोक का होना वह मानते थे।
६ लेख नं० २२ (शक १०२२) से 'देववन्दना' करना आवश्यक प्रमाणित होता है।
७ लेख नं० २४ (शक ७२२) से श्रावको द्वारा 'मौनव्रत' पालने और 'दान देने का उल्लेख है।
८ लेख नं० २६ (शक ६२२) मे रूप-धन-वैभव की अनित्यता को दरसा कर 'अनित्यभावना' का चित्रण किया गया है। संवरतत्व मे अनित्यादि बारह भावनाओं का चिन्तन करने का विधान भी जैनसिद्धांत मे हैं।
९ लेख नं० २७ (शक ६२२) मे आर्यिकाओं के समाधिमरण करने का उल्लेख है जिससे स्त्रियो की धार्मिकता का अनुभव होता है।
१० लेख नं० २८ (शक ६२२) मे 'द्वादशतप' का उल्लेख है अर्थात् तब भी लोग अनशनादि चारह प्रकार के तपों से विज्ञ थे।
११ लेख नं० २९ (शक ६२२) मे 'उत्साह और आत्मसंयम-सहित समाधिवत' पालने का उल्लेख है। 'मूलाचार' मे उत्साह-भावना का विधान मिलता है ।
१२ सल्लेखना के लिये मृत्यु का अवश्यम्भावी ज्ञान होना आवश्यक है। लेख नं. ३२ (शक ६२२) व नं० ३३ (शक ६२२) इसी सिद्धांत के पोपक हैं। इनमे लिखा है कि 'मृत्यु का समय निकट जानकर' और 'अब मेरे लिए जीवन असंभव है' यह कह कर मुमुक्षुओं ने सल्लेखना व्रत आराधा। लेख नं० ३८ (शक ८९६) मे तीन दिन तक सल्लेखना पालने का उल्लेख है और लेख नं०४४ से स्पष्ट है कि सल्लेखनाव्रत मे एक करवट मे लेटने और पंचनमस्कारपद का उच्चारण करना भी प्रचलित था।
१३ लेख नं० ३८ (शक सं० ८९६) मे 'धर्ममङ्गल' को नमस्कार करने का उल्लेख है। प्राचीन नमस्कार मंत्र मे 'चत्तारि मंगलं' मे 'धर्म-मङ्गल' भी एक बताया गया है। (फेवजिपएणत्तो धम्मो-मगलं)।
-दाह भावणाम पसम सेवा सुदसणो सदा । इत्यादि
Page #43
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४ ]
श्रवणबेलगोल के शिलालेख
२३७
१४ अनादि पंचरणमोकार मंत्र का उल्लेख 'पंचनमस्क्रिया' रूप में लेख नं० ४९ (शक संo १२३५) और लेख नं० ४४ (शक सं० २०४३) में 'पंचपद ' रूप में है ।
१५ लेख नं० ४१ (शक १२३५ ) में माया (शल्य), जैनमार्गप्रभाव ( प्रभावना), कोपादि (कषाय), प्रार्त और रौद्र परिणामों का उल्लेख है ।
१६ लेख नं० ४२ ( शक १०९९) मे 'सप्त महाऋद्धियों' और 'चारणऋद्धि' का उल्लेख है।
१७ उपर्युक्त लेख में आगे 'शल्यलय' - 'गारवलय' - 'दंडल' का उल्लेख हैं । माया-मिथ्या-निदान तीन शल्य है। मनोदण्ड, वचनदण्ड, कायदण्ड, यह तीन दण्ड है। तीन गारव से क्या भाव है, यह गवेषणीय है ।
१८ लेख नं० ४३ ( शक १०४५) में पारंगत और वात्सल्य गुरण का उल्लेख है ।
मुनियों की जीवदया वृत्ति, जैन सिद्धांत राद्धान्त) इसी लेख मे पंचेन्द्रियदमन का भी उल्लेख है । नरेश की भावज जयकरणव्वे की धार्मिकता करने, सत्य व शीलव्रत पालने, गुरुभक्ति उन्हें 'भव्यक्क' कहा है ।
१९ उपर्युक्त लेख में आगे विष्णुवर्द्धन का परिचय कराते हुए श्राविकाओं द्वारा जिनपूजा करने और विनय धर्म को पालने का उल्लेख है । २० लेख नं० ४४ ( शक १०४३) में श्रावक की दैनिक चर्या का वर्णन श्रावक मार का चित्रण करते हुए किया गया है। जिनपूजा करना, जिनेन्द्र की वंदना करना, मुनिजनों की निकटता मे मन लगाना, सारा समय जिनमहिमा के प्रसारित करने में खर्च करना और दान देना श्रावक का महान् कर्तव्य है । आहार, अभय, भैषज्य और शास्त्र इस प्रकार दान चार तरह का बताया है । इन दानों का अन्य लेखों मे भी उल्लेख है । पूजा मे अर्चन और अभिषेक दोनों सम्मिलित थे ।
२१ लेख नं० ५६ ( शक १०३७) मे विनय, सत्य, शौच, वीर्य, शौर्य और सर्वसंग - परित्याग धर्मो का उल्लेख है ।
२२ लेख नं० ४७ (शक १०३७) में परीषह, दशलक्षणोत्तम महाधर्म और आत्मसंवेदन गुण का उल्लेख है । इसी लेख मे आगे शील, समिति, गुप्ति, दण्ड, शल्यादि का भी उल्लेख है । 'रत्न' धर्म संसारसागर से पार पहुंचने के लिए पोत बताया है । इसी में आचार्य के 'पनिशद्गुणों' का उल्लेख है । और शब्दविद्या, तर्कविद्या एवं सिद्धांतविद्या के पारगामी को ' त्रैविद्य' घोषित किया है । इसी मे 'पल्यङ्कासन' और 'उरुमपानदान ( मुनिदान) का उल्लेख है ।
* 'गाव' इच्प्रार्थक शब्द है । गारवलय ये हैं- (१) ऋदिगार (२) रसगाव (३) सातगाव 1 ( भगवती आराधना )
- के० बी० शास्त्री
$
Page #44
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ भाग ६
भास्कर
२३ ं लेख नं० ५२ (शक १०४१ ) मे पंच महाकल्याण, अष्ट महाप्रातिहार्य और चतुस्त्रिशद् | अतिशयों से | मण्डित अर्हद्भगवान् का उल्लेख है, जिनके मुख- कमल से सदसन्निरूपक जिनवाणी निर्गत हुई थी ।
२३८
२४ लेख नं० ५३ ( शक १०५०) मे 'पण्डितमरण' का उल्लेख है ।
२५ लेख नं०-८० (शक १०८०) व नं० ८६ मे अष्टविधार्चन और मुनि आहार का उउल्लेख हैं । इन धर्मकार्यों के लिये धर्मात्मा पुरुष दान किया करते थे ।
२६ लेख नं० ८२ ( शक १३४४ ) मे पंच पापों से दूर रह कर देशव्रतों को पालने तथा सुपात्रों को दान और दीन-जनों को करुणादान देने का उल्लेख है । (हिंसानृतान्यवनित व्यसनं सचौर्य्य, मूर्च्छा च देशवशतोऽस्य बभूव दूरे || दानं चास्य सुपात्र एवं करुणा दीनेषु, इत्यादि) और २७ लेख नं० ९३ ( शक ११९७ ) मे पुष्पमालायें नित्य चढ़ाने का उल्लेख है । नं० ९४ मे गोम्मट के अभिषेक के लिए दुग्धदान का उल्लेख है । नं० ९५ में गोम्मटदेव के नित्याभिषेक के लिए दान देने का उल्लेख है ।
२८ लेख नं० १०५ (शक १३२० ) में अंग - पूर्वगत जिनवाणी का उल्लेख है । इसा लेख में श्वेताम्बरादि विपरीत मतों का उल्लेख है । ( सिताम्बरादौ विपरीतरूपे खिले विसंघे वितनोतु भेदं)
२९ लेख नं० ११३ ( शक १०९९) मे उभय- नय, त्रिदण्ड, त्रिशल्य, चतुः कषाय, चतुर्विध उपसर्ग गिरिकंदरादिक आवास, पंद्रह प्रमाद, पंचाचार – वीर्याचार, षट्कर्म, सप्तनय, अष्टाङ्गनिमित्तज्ञान, प्रष्टविधज्ञानाचार, नवविधब्रह्मचर्य, दशधर्म, एकादशश्रावकाचार — देशव्रताचार, द्वादशतप, द्वादशाङ्गश्रुत, त्रयोदशाचार, शीलगुण, जीव-भेद (विज्ञान), जीवदया और चतुः संघ का उल्लेख है ।
३० उपर्युक्त लेख मे ही अनेक आचार्यो, कलियुग के गणधर, पचास मुनीन्द्रों, आर्यिकाओं और अट्ठाइस संघों द्वारा एकत्रित होकर पञ्चकल्याणोत्सव मनाने का उल्लेख है । ३१ लेख नं० ४१३ व ४१४ मे विजयधवल और जयधवल के नाम है; जो संभवतः सिद्धांतग्रन्थों के द्योतक हैं ।
उपर्युक्त सैद्धांतिक उल्लेखों का सामञ्जस्य प्रचलित जैनसिद्धांत से है और यह उसकी वैज्ञानिकता स्पष्ट करता है ।
धार्मिक उदारता
अब आगे पाठकगण देखें कि उस समय जैनसिद्धांत को माननेवाले कितना उदार धार्मिक एवं सामाजिक दृष्टि रखते थे। वह लोक से मिथ्यात्व को मिटा कर सम्यक्त्व का आलोक फैलाने में दत्तचित्त थे —— जीवमात्र के प्रति उनके हृदय मे करुणा का भाव था । तत्कालीन जैन
-
Page #45
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४ j श्रवणबेलगोल के शिलालेख
२३९ संघ में चतुर्वर्ण के लोग सम्मिलित थे। लेख नं० ४२ (शक १८९९) मे चतुर्वर्ण को दान देने का उल्लेख है। लेख नं० १०२ (शक १४५९) मे चेन्नय्यमाली के दान देने का उल्लेख है। और तो और नृत्यकारिणी मंगायि को भी धर्माराधना का पूर्ण अवसर प्राप्त था। वह श्रीमद् अभिनव चारुकीत्ति पण्डिताचार्य की शिष्या और सम्यक्त्वाद्यनेक-गुण-गणामरणभूषित थी। उसने 'त्रिभुवनचूड़ामणि' नामक चैत्यालय निर्माण कराया था, जो आज भी बेलगोल में एक दर्शनीय वस्तु है। (देखो लेख नं० १३२)। एक अन्य लेख से सुनार जातीय भक्त के सल्लेखनाव्रत धारने की वार्ता स्पष्ट होती हैं। स्त्रियों को तो धर्माराधना की पूर्ण स्वाधीनता प्राप्त थी। सारांशतः प्रत्येक भव्य जीव को तब के जैनसंघ मे धर्म की आराधना करने के लिये सुअवसर प्राप्त था। साथ ही साम्प्रदायिक विरोध भी कभी-कभी तो नहीं के बराबर देखने को मिलता है। सम्राट विष्णुवर्द्धन वैष्णव हो जाते हैं, परन्तु उस पर भी वह जैन मंदिरों को दान देते है। उनकी पट्टरानी शान्तल देवी जीवनपर्यन्त जैनधर्मानुयायिनी रही थीं और अनेक जिनमंदिरों को दान देती रही थीं। होयसल नरेश वल्लाल द्वितीय के मंत्री चन्द्रमौलि वेदानुयायी ब्राह्मण थे, परन्तु उनकी भार्या आचियफ जिनधर्मावलम्बिनी क्षत्रियाणी थी। उन्होंने बेलगोल मे पाश्वनाथवस्ति का निर्माण कराया था। लोगों में धार्मिकता यहाँ तक बढ़ी-चढ़ी थी कि अपने दानधर्म का पुण्यफल दूसरों के देने का संकल्प करते थे। लेख नं० १०० में चिक्करण ने चौडिसेट्टि को एक 'धर्मसाधन' दिया था, क्योंकि उन्होंने उसे कष्ठमुक्त किया था। यही वात लेख नं० १०१ से प्रकट होती है। किन्हीं लेखों के अन्त में दान की रक्षा के लिये काशी-रामेश्वर और कुरुक्षेत्र मे कपिलादि गाय और ब्राह्मणो की हत्या का पाप लगने का उल्लेख धार्मिक सहिष्णुता का द्योतक है ।
जैनों की वीरता श्रवणबेलगोल के शिलालेखों में जहाँ एक ओर धार्मिक उदारता के दिग्दर्शन होते हैं. वहाँ दूसरी ओर जैनों की वीरता के अपूर्व दर्शन भी मिलते हैं। इस वीरता के दो अलग क्षेत्र वहाँ दिखाई पड़ते हैं। एक ओर कर्मवीर है तो दूसरी ओर धर्मवीर। कर्मवीर अन्ततः धर्मवीर बनते मिलते हैं। इन वीरों का पूर्ण परिचय लिखने के लिये इस अंक के पृष्ठ शायद ही पर्याप्त हों। सम्राट मारसिंह. सम्राट् इन्द्र, सम्राट् राचमट, वीरवर चामुण्डराय, दण्डाधिप गगराज, मंत्रिप्रवर दुह प्रभृति अगणित नरपुंगव ऐन हैं जो फर्मवीर और धर्मवीर दोनों। उन्होंने रणक्षेत्र में तलवार के जौहर दिग्वाय नो धर्मनेत्र में जैनाचार्यों के चरण मन में धर्माराधना फरफे सल्लेसना-वन-द्वारा प्राणोसग रिच ! नवीरना के पोर मनिपर उसलों
देरों-गणिलालेग-रंभ' पृष्ट १५ ॥
Page #46
--------------------------------------------------------------------------
________________
२४०
मांस्कर
[ भाग ६
को उपस्थित करना ही पर्याप्त है:
१ "जब चालुक्य नरेश की सेना कन्नेगल को छावनी में पड़ाव डाले हुई थी उस समय महान् मन्त्री और दंडनायक गङ्गराज यह कहते हुये कि 'चलने दो' घोडे पर सवार हो गये, विना इस बात को परवाह किये कि रात में युद्ध करना होगा वह सरपट वढ़े चले गये और अपनी तलवार से भयभीत शत्रु सेना को आतुर बना दिया। मानो यह उनका खिलाड़ था-उन्होंने सब हो राजाओं को परास्त किया और उनकी सारी युद्ध-सामग्री और वाहनो को लाकर अपने प्रभु के सामने रख दिया। होयसल नरेश ने कहा-'मैं प्रसन्न ई-प्रसन्न हूं तुम्हारे भुज-विक्रम से। मांगो, जो वर चाहो !' इस महतो कृया को पाकर भी गंगराज ने धन सम्पत्ति को इच्छा नहीं को उनका मन तो जिनेन्द्र की पूजा में पगा हुआ था। उन्हों ने परमनामक ग्राम होयसल नरेश से प्राप्त करके जिन-पूजा के लिये अपनी माता पाचाल देवो और पत्नी लक्ष्मी देवी-द्वारा निर्मित जिनालयों को दान कर दिया !" (ले० नं०४५)
२ वीरगल्लु (लेख) न० ६१ (शक ८७२) से प्रकट है कि पुरुप ही नहीं स्त्रियों भी रणागण मे निज शौर्य प्रकट करके वीरगति प्राप्त करती थीं। इस वीरगल्लु मे लोकविद्याधर और उसकी पत्नी सावियव्वे का परिचय कराया गया है। कन्नड-भाषा के कुछ वाक्य देखिये
"श्री युवतिगे निज-विजय-श्री-युवतिये सवति येनिसे . . .. . .. .. . श्रावक-धर्मदोळ् दौरेयेनल् पेररिल्लेने सन्द रेवति-श्रावकि ताने सज्जनिकेयोळ् जनकात्मजे ताने रूपिनोलळ-देवकि ताने पेम्पिनोळुन्धति ताने जिनेन्द्र-भक्ति-सद्-भावदे सावियब्वे जिन-शासन देवते ताने काणिरे ॥ इत्यादि ।" ___ सावियव्वे रेवती, देवकी, सीता, अरुन्धती आदि सघश रूपवती, पतिव्रता और धर्मप्रिया थी। वह पक्की श्राविका (जैनो) थी-जिनभगवान् मे उसकी शासन देवता के सदृश भक्ति थी। वह सती अपने पति के साथ 'बागेयूर के युद्ध मे गई और वहाँ लड़ते-लड़ते वीरगति को प्राप्त हुई । लेख के ऊपर जो चित्र खुदा है उसमे वह स्त्री घोड़े पर सवार हुई हाथ मे तलवार लिए हुये एक हाथी पर सवार वीर का सामना करती हुई चित्रित की गई है। हाथी पर चढ़ा हुआ पुरुष इस वीराङ्गना पर वार कर रहा है ! यह थी उस समय की जैन युवतियों की वीरता!
३ लेख न० ६० भी एक 'वीरगल्लु' अर्थात् वीरगति को प्राप्त हुए वीर का स्मारक है। ... उसमें गगनरेश रकसमणि के वीर योद्धा 'व(ग' के शौर्य का बखान है। 'युद्ध मे इसने ऐसी वीरता दिखाई कि जिसकी प्रशंसा उसके विपक्षियों ने भी की थी।'
Page #47
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
श्रवणबेल्गोल के शिलालेख
साहित्य-कला । श्रवणबेलगोल के अधिकांश शिलालेख कन्नड और संस्कृत-भाषा में हैं। मारवाड़ी
हिन्दी मे भी कुछ शिलालेख हैं। साहित्य में कला की दृष्टि से उनमे से कई उल्लेखनीय हैं। 'मल्लिषेणप्रशस्ति' आदि इतिहास और साहित्य दोनों के लिये उपयोगी है। कुछ नमूने देखिये:__ (१)"स्वस्ति समस्त-भुवन-स्तुत्य-नित्य-निरवद्य-विद्या विभव-प्रभाव-प्रहरुहूरीपाल-मौलि. मणि-मयूख-शेखरीभूत-पूत-पद-नख-प्रकररूं। जितवृजिनजिनपतिमतपयपयोधिलीला-सुधा करवं। ..................... ..... . शरदमलशशधरकरनिकरनीहारहाराकारानुवर्तिकीर्तिवल्लीवेल्लितदिगन्तरालरु मप्पश्रीमन्महामण्डलाचार्य्यरु श्रीमद्देवकीर्तिपण्डितदेवरु ।"
(लेख नं० ३९) (२) “स्वस्तिनिस्तुपाति-जितवृजिन-भाग-भगवदर्हदहणीयचारुचणारविन्दद्वन्द्वानन्दवन्दनवेलाविलोकनीयाक्ष्मायमाण-लक्ष्मीविलासेयुं । अपहसनीयस्वीयजीवितेशजीवितान्यजीवन, विनोदानारत-रतरतिविलासेयुं । कालेयकालराक्षसरता-विकलसकलवाणिजनाणातिप्रचण्डचामुण्डातिश्रेष्ठराजोष्ठिमानसराजमानराजहंसवनिताकल्पेयुं ।" इत्यादि
(लेख नं०४९) यह तो हुआ मनोहर गद्य; किन्तु ज़रा पद्यों को भी देखिये :(१) 'विहितरितभट्टा भिन्नवादीमशृङ्गा वितत-विविधमङ्गाः विश्वविद्याजभृङ्गाः। विजितजगदना वेशदूरोज्ज्वलाङ्गा विशदचरणतुङ्गा विश्रुतास्तेऽस्तसङ्गाः॥३०॥"
(लेख नं० १०५) (२) "उद्दीप्त-दुःख-शिखि-सङ्गतिमङ्गयष्टिं
तीवाजवाजव-तपातप-ताप-तप्तां। स्रक्-चन्दनादि-विषयामिष-तैल-सिक्तां को वावलम्ब्य भुवि सञ्चरितप्रबुद्धः ॥६६॥
(लेख नं० १०८) श्रवणबेलगोल के शिलालेखों से धर्मशास्त्र, अर्थशास्त्र और राजनीति-शास्न आदि के भी उल्लेखनीय नियमों की उपलब्धि होती है। रसिकजन उनका वहां से पाठ करें। सारांशतः म० बाहुबली की विशाल-विभूति का धर्ममय प्रभाव वहां चहुंओर छिटक रहा है। धन्य हैं वे जो उनके दर्शन करके अपना जीवन सफल करते हैं। इति शम्।
Page #48
--------------------------------------------------------------------------
________________
गोम्मटीकी सम्पत्तिका गिरकी रक्खा जाना [ लेखक -— श्रीयुत पं० जुगलकिशोर मुख्तार ]
जो लोग भगवान्का पूजा करके आजीविका करते है — पूजनके उपलक्षमें वेतन लेते अथवा दक्षिणा, चढ़ावा या उपहार ग्रहण करते हैं— उनमें प्राय: धर्मका भाव बहुत ही कम पाया जाता है। यही वजह है कि समय- समयपर उनके द्वारा तीर्थादिकों पर अनेक अत्याचार भी हुआ करते हैं । वे लोग ज़ाहिरमे अपने अंगों को चटका मटका कर बहुत कुछ भक्तिका भाव दिखलाते हैं और यात्रियोंपर उस देव तथा तीर्थके गुणों का ज़रूरतसे अधिक बखान भी किया करते हैं; परन्तु वास्तत्रमे उनके हृदय देवभक्ति तथा तीर्थ भक्तिके भावसे प्रायः शून्य होते हैं । उनका असली देव और तीर्थ टका होता है । वे उसीकी उपासना और प्राप्तिके लिये सब कुछ करते हैं । यदि उनको अवसर मिले तो वे उस देवतीर्थकी सम्पत्तिको भी हड़प जानेमे आनाकानी नहीं करते ! ऐसे लोगोके हृदयके क्षुद्र भावों और दीनताभरी याचनाओंको देखकर चित्तको बहुत ही दुःख होता है और समाजकी धार्मिक रुचिपर दो आँसू बहाये विना नहीं रहा जाता ।
1
यह दशा केवल हिन्दू-तीर्थोके पण्डे-पुजारियोंकी ही नहीं, बल्कि जैनियोंके बहुतसे तीर्थोके पण्डे-पुजारियोंकी भी प्रायः ऐसी ही अवस्था देखनेमे आती है | श्रवणबेलगोल सम्बन्धी मेरी तीन महीनेकी यात्रामे मुझे इस विषयका बहुत कुछ अनुभव प्राप्त हुआ है । उस समय तारंगा तीर्थका पुजारी अपने फटे पुराने कपड़ोको दिखलाकर यात्रियोंसे श्रवणबेलगोलमे, जिसे जैनबद्री भी कहते है, छत्तीसघर पुजारियो के हैं।
भीख माँगता था । परन्तु यदि वह के
मन्दिरोंकी हालतको देखा जाय तो दाँतों तले अंगुली दबानी पड़ती है। जगह-जगह कूड़ाकर्कटका ढेर लगा हुआ है। बहुतसे मन्दिरोंके गर्भ-गृहोंमेसे इतना दुर्गन्धि आती है कि वहाँ ठहरा नहीं जाता ! नगरमे और पर्वतोंपर अधिकांश मन्दिर ऐसे है जिनमे नित्य क्या, महीनों और वर्षोंमें भी प्रतिमाओंका प्रक्षालन नहीं होता । आठ दिन ठहरने पर भी, पुजारियोंकी कृपासे नगरके दो तीन मन्दिर दर्शनांके लिये खुल नहीं सके। इतने पर भी " पूजन कब कराओगे, गोम्मटस्वामीका स्नास पुजारी मैं हूं, दान या इनाम मुझे ही देना, हम आपकी आशा लगाये हुए हैं,” इत्यादि दीन वचन पुजारियोंके मुखसे बराबर सुनने आते थे। इससे पण्डे-पुजारियोंकी धर्मनिष्ठाका बहुत कुछ अनुभव हो सकता है। यह धर्मनिष्ठा आजकलके पण्डे-पुजारियोंकी ही नहीं बल्कि श्राजसे कई शताब्दियों पहले के पण्डे-पुजारियोंकी भी प्रायः ऐसी ही धर्मनिष्ठा पाई जाती है, जिसका अनुभव पाठकोंको सिर्फ इतने परसे ही हो जायगा
Page #49
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
गोम्मटस्वामीकी सम्पत्तिका गिरवी रक्खा जाना
२४३
कि इन पुजारियोंके पूर्वजोंने श्रवणबेलगोलके गोम्मटस्वामीकी सम्पत्तिको एक समय महाजनोंके पास गिरवी अर्थात् रहन (mortgage) रख दिया था ! लगभग तीन सौ वर्ष हुए जब शक सम्वत् १५५६ आषाढ़ सुदी १३ शनिवारके दिन मैसूरपट्टनाधीश महाराज चामराज वोडेयर अय्यके सदुद्योगसे ये सब रहन छूटे हैं। श्रवणबेलगोलमें इस विषयके दो लेख हैं, एक नं० १४० जो ताम्रपत्रों पर लिखा हुआ मठमें मौजूद है और दूसरा नं० ८४ जो एक मण्डपमें शिलापर उत्कीर्ण है। वे दोनों लेख कन्नड भाषामें हैं। पाठकोंके ज्ञानार्थ उनका भावार्थ नीचे प्रकाशित किया जाता है :
लेख नं० १४० श्रीस्वस्ति । शालिवाहन शक १५५६, भाव संवत्सरमें, आषाढ़ सुदी १३ को, शनिवारके दिन, ब्रह्मयोगमें
श्रीमन्महाराजाधिराज, राजपरमेश्वर, अरिरायमस्तकशूल, शरणागतवज्रपंजर, परनारीसहोदर, सत्त्यागपराक्रममुद्रामुद्रित, भुवनवल्लभ, सुवर्णकलशस्थापनाचार्य, धमचक्र श्वर, मैसूरपट्टनाधीश्वर चामराज वोडेयर अय्य
पुजारियोंने, अपनी अनेक आपत्तियोंके कारण, बेल्गोलके गोम्मटनाथ स्वामीकी पूजाके लिये दिये हुए उपहारों (दान की हुई ग्रामादिक सम्पत्ति) को वणिग्गृहस्थोंके पास रहन (बंधक) कर दिया था, और रहनदार लोग (बंधकग्राही-mortgagees) उन्हें हस्तगत किये हुए बहुत कालसे उनका उपभोग करते आ रहे थे
चामराज वोडेयर अय्यने, इस बातको मालूम करके, उन वणिग्गृहस्थोंको बुलाया जिनके पास रहन थे और जो सम्पत्तिका उपभोग कर रहे थे और कहा कि-"जो कर्जेजात (ऋण) तुमने पुजारियोंको दिये है उन्हे हम दे देवेंगे और ऋणमुक्तता कर देवेंगे।" ___ इस पर उन वणिग्गृहस्थोंने ये शब्द कहे-"हम उन ऋणोंका, जो कि हमने पुजारियोंको दिये है, अपने पिताओं और माताओंके कल्याणार्थ, जलधारा डालते हुए दान करेंगे।"
उन सबके इस प्रकार कह चुकने पर, वणिग्गृहस्थोंके हाथोंसे, गोम्मटनाथ स्वामीके सम्मुख, देव और गुरुका साक्षीपूर्वक, यह कहते हुए कि-"जब तक सूर्य और चन्द्रमा स्थित हैं तुम देवकी पूजा करो और सुख से रहो-" यह धर्मशासन पुजारियोंको, ऋणमुक्तता के तौर पर, दिया गया। ___ बेल्गोलके पुजारियोंमे आगामी जो कोई उपहारोंको रहन रक्खेगा, या जो कोई उनपर रहन करना स्वीकार करेगा वह धर्मवाह्य किया जायगा और उसका ज़मीन तथा जायदादपर कुछ अधिकार नहीं होगा।
यह भावार्थ मिस्टर वी० लेविस राइस साहब के अग्रेजी अनुवाद पर से लिखा गया है। कहीं-कहां चामराज के विशेपणादि सम्बन्ध में मूल से भी सहायता ली गई है।
Page #50
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ भाग ६
यदि कोई मनुष्य इस विज्ञप्तिका उल्लंघन करके, रहन रक्खेगा या रहन स्वीकार करेगा, तो वे राजा जो इस राष्ट्रपर राज्य करेंगे इस देवके स्वत्वोंको पूर्वरीत्यनुसार सुरक्षित रक्खेंगे । जो कोई राजा इस कर्तव्यसे अनभिज्ञ रहकर उपेक्षा धारण करेगा उसे वाराणसीमे एक हज़ार गौत्र और ब्राह्मणोंके बध करनेका पाप लगेगा ।
इस प्रकार धर्मशासन लिखा गया और दिया गया । मंगलमहाश्री | श्री ॥ श्री ॥
२४४.
भास्कर
लेख नं० ८४
1, उक्त चामराज
श्री शालिवाहन शक वर्ष १५५६, भाव संवत्सरमें, आषाढ़ सुदी १३ को, शनिवारके दिन ब्रह्मयोगमें; श्रीमन्महाराजाधिराज, राजपरमेश्वर, मैसूरपट्टनाधीश्वर, षट्दर्शनधर्मस्थापनाचार्य, चामराज वोडेयर अय्य, —बेलगोलके मन्दिरकी ज़मीनें बहुत दिनोंसे रहन थीं,वोडेयर अय्यने होसबोललु केम्पप्पके पुत्र चन्नरण बेल्गुल पायि सेट्टिके पुत्रों चिकण और जिगपायि सेट्टि नामके रहनदारों तथा दूसरे रहनदारोंको बुलाकर कहा कि "मैं तुम्हारे रहनका रुपया अदा कर दूंगा।”
इस पर चन्नरण, चिकरण, जिगपायि-सेट्टि मुद्दण्ण, अज्जराणन पदुमप्पराणका पुत्र 'पण्डे, पदुमरसय्य, दोड्डुण्ण, पंचवारणकविका पुत्र बोम्मप्प, बोम्मरणकवि, विजयराण, गुम्मण्ण, चारुकीर्ति, नागप्प, बेडदय्य, बोम्मि सेट्टि, होसहक्रिय रायण्ण, परियरण गौड, वैर सेट्टि, वैरण, वीरय्य, नामके इन सब वणिकों और क्षेत्रपतियोंने, अपने पिताओं और माताओंके कल्याणार्थ गोम्मटस्वामीकी मौजूदगीमे और अपने गुरु चारुकीर्ति पंडितदेवके सम्मुख, जलधोरा डालते हुए बंधकप्राहियोंके (१) मंदिरनिरीक्षकोंको रहननामे (mortgage bonds) दे दिये और यह शिलाशासन रहनोंके छूटनेका लिख दिया। ( शाप – काशी रामेश्वरमे एक हज़ार गौओं और ब्राह्मणोंके मारनेका पाप) । श्री श्री ।
Page #51
--------------------------------------------------------------------------
________________
महाबाहुबाहुबली ( रचयिता-श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण )
आराध्यदेवमभिवन्ध वुधोत्तमानाम् । नांदोलीशचरितं कथयामि भक्त्या । श्रुत्वा त्रिलोकविनुतं चरितं यदत्र ।
मुञ्चन्ति कर्मरजसो भुवि भव्यजीवाः ॥१॥ अस्त्यत्र भारते वर्षे जम्बूद्वीपस्य भूषणे । कोशलाख्यो महादेशः सर्वसद्गुणमण्डितः ॥२॥ आसीत्तत्र पुरे रम्ये नाभिराजो महामनुः । नृपसद्गुणसम्पनो नीतिशास्त्रविशारदः ॥ ३ ॥ नियुज्य वृषभं राज्ये वृषदं वृषनायकम् । स राजा विरतिं प्राप गुरुसाम्राज्यभारतः ॥ ४ ॥ आस्तां तस्य सुनाथस्य वृषभस्य महात्मनः । यशःस्वतीसुनन्दाख्ये पल्यौ शीलसुशोभने ॥ ५॥ सम्बभूवुर्यशस्वत्याः सूनवो भरतादयः । पुत्री ब्राह्मी च सजाता रूपलावण्यमाण्डिता ॥६॥ सुनन्दापि प्रलेभे हि वीरं बाहुबलं सुतम् । पुत्री च सुन्दरीमेवं सुशीलगुणभूषिताम् ॥ ७ ॥ मत्वा सकलसाम्राज्यमेकदा नश्वरं ध्रुवम् । स राजा चिन्तयामास सर्वं हेयं विवेकिनाम् ॥ ८॥ एवं विचिन्त्य तत्सर्वं त्यक्तराज्यो महीपतिः । बभार जिनदक्षिां तो लोकद्वयसुखावहाम् ॥ ६ ॥ दक्षिोन्मुखेन तातेन प्रदत्ता प्रमुखा मही । सुजेष्ठाय सुयोग्याय भरताय विवेकिने ॥१०॥ एवमन्यान्यपुत्रेभ्यो दत्तं राज्यं सुवेषसा । सुयोग्यसम्पदं प्राप्य सर्वेऽपि सुखिनोऽभवन् ॥११॥
Page #52
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
नृपस्तावत्समीपस्थान् देशयामास समुदा । भुक्तेयं पृथ्वी मान्याः ! असकृदबहुजन्मसु ॥ ३८॥ तस्मादिदं निजं राज्यं ध्रुवमुच्छिष्टवन्मतम् । नातोऽहं प्रतिगृह्णामि दुःखदां राज्यसम्पदम् ॥ ३६॥ विनश्वरशरीरेण लभ्यते यदि शाश्वतम् । सौख्यं तत्प्राप्तये लोके यलं कुर्वीत सर्वदा ॥ ४० ॥ भुक्तपूर्वमिदं सर्वं यन्मया बहुयोनिषु । त्यज्यते मोक्षसौख्याय नश्वरं सौख्यमन्द्रियम् ॥४१॥ इत्थं विवोध्य तत्रस्थान् प्राज्ञो बाहुबली मुदा । अग्रज प्रार्थयामास क्षमस्वेति पुनःपुनः ॥ ४२ ॥ स्वयञ्च क्षमतामेत्य नैनं राज्यं स्वसूनवे । . दत्त्वा सत्वरमापेदे दीक्षां तो जिनपोदिताम् ॥ ४३ ॥ - सोऽयं बाहुबली स्वामी पुष्यान्मम समीहितम् । येन कर्मेन्धनं दग्धं शुक्लध्यानोग्रवह्निना ॥ ४४ ॥
अन्यन्न प्रकाशित ये सस्कृत पध जैनेतर सस्कृतज्ञ विद्वानों को श्रीबाहुबलीजी की पौराणिक जीवनी की रूप-रेखा का परिचय कराने के उद्दोश से ही यहां पर दिये गये हैं। विद्वद्गण इन्हे भालङ्कारिक दृष्टि से न देखें।
-रचयिता
Page #53
--------------------------------------------------------------------------
________________
$79)
Page #54
--------------------------------------------------------------------------
________________
अषणवरगोलम्ब एक यक्षी की मूर्ति
meterone
NEESH
astamodeunm.mamuPawar
rc
e
emamabanaarastamm
An
-
2
---
---
-
-
-
-
'
Aation
Page #55
--------------------------------------------------------------------------
________________
अहिंसा का सिद्धान्त जैनमत की सबसे बड़ी विशेषता है । वास्तव मे इसी सिद्धान्त की नींव पर जैनमत स्थित है । लेकिन इस सिद्धान्त को विदेशी और कतिपय देशी इतिहास - कारों ने जो भारत की अधोगति का कारण माना है, वह मिथ्या है । अन्य मतावलम्बियों की बात तो दूर, स्वयं अहिसात्रतावलम्बी जैनों ने ही कर्मक्षेत्र में जिस कर्तव्यपरायणता का उदाहरण उपस्थित किया है, वह सर्वथा स्तुत्य है । जहॉ जैन साधुत्रों ने अहिंसा को तपस्या की सीढ़ी तक पहुंचा दिया है, वहाँ कर्म क्षेत्र मे निरत रहनेवाले जैनों ने उसे कर्मयोग की दृष्टि से देखा और समझा है । देश की स्वतन्त्रता की रक्षा के समय उन्होंने अहिसा को कभी अपने मार्ग की बाधा नहीं होने दिया है। जिन जैन वीरों के हाथ में प्रजापालन हिंसा को । और अहिसा की आड़ मे भीरुता आज हम दक्षिण भारत के कुछ
1
और देश-रक्षा का भार आया था, उन्होने अहिसा मे कर्म को देखा और कर्म में
कर्म के दर्शन में उन्होंने अहिंसा - दर्शन को घुला मिला दिया को छिपानेवालों के आगे मार्ग- प्रदर्शक का काम किया। ऐसे ही जैन वीरों का इतिहास उपस्थित करते हैं
1
+
11
د
दक्षिण भारत के जैन वीर
लेखक - श्री त्रिवेणी प्रसाद, बी० ए० ]
चामुण्डराय
जैन-इतिहास में चामुण्डराय का नाम स्वर्णाक्षरों में अंकित है । वे केवल वीर ही नहीं बड़े भारी कवि भी थे । 'चामुण्डराय - पुराण' (जिसका समय ९७८ ई० माना जाता है) उन्हींये गंगवंश के राजा मारसिंह और उनके पुत्र चामुण्डराय ने अपनेको 'ब्रह्मक्षत्र' जाति का
1
की कृति है । ये कर्णाटक के रहनेवाले थे । और उत्तराधिकारी राचमल्ल के दरबार में थे ।
बतलाया है, इसीलिये उनकी एक उपाधि 'ब्रह्मक्षत्र - शिखामणि' भी है ।
पता चलता है कि उनके गुरु प्रसिद्ध अजितसेन थे । लेकिन नेमिचन्द्र सिद्धान्त - चक्रवर्ती का भी उनपर काफी प्रभाव पड़ा था । नेमिचन्द्र ने अपनी रचना 'गोम्मटसार' मे चामुण्ड
की बड़ी प्रशंसा की है। इसके अतिरिक्त कन्नड कवि, चिदानन्द ने भी अपनी रचना 'मुनिवंशाभ्युदय' में नेमिचन्द्र को चामुण्डराय का गुरु बतलाया है ।
जिस युग में चामुण्डराय हुए थे, वह गंगवंश के राजाओं के लिए बड़ी मुसीबत का था । वे चारो ओर से दुश्मनों से घिरे हुए थे । अपना अस्तित्व कायम रखने के लिये और अपनी उन्नति के लिए उन्हे निरन्तर युद्ध करना पड़ा, और इसमे सन्देह नहीं कि इन युद्धों के संचालक चामुण्डराय ही थे ।
Page #56
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
भाग ६
चामुण्डराय के समय में गङ्गराज मारसिह पर 'नोलंवों' ने चढ़ाई की; लेकिन 'गोनूर' के मैदान मे चामुण्डराय ने उनकी सेना को छिन्नभिन्न कर दिया। 'चामुण्डराय-पुराण' से पता चलता है कि इस वीरता के लिए चामुण्डराय 'वीरमार्तण्ड' की उपाधि से विभूपित किये गये। ब्रह्मदेव के स्तम्भलेख से मालूम होता है कि इस विजय के अवसर पर स्वयं मारसिह ने 'नोलंबकुलान्तक' की उपाधि धारण की थी।
दूसरा संकट पश्चिमी चालुक्यों की ओर से था। मारसिंह के ही समय में पश्चिमी चालुक्यों ने उपद्रव मचाना आरम्भ किया था। मारसिह के पुत्र राचमल्ल के समय में चामुण्डराय ने राजादित्य को परास्त कर यह विपत्ति दूर की। कहा जाता है कि 'उच्चंगि' के दुजेय किले में राजादित्य ने आश्रय लिया था। इस दुर्ग को जीतना एक प्रकार से असम्भव ही माना जाता था। कुछ समय पहले 'काडुवेदी ने इस किले का घेरा डाला था, पर बहुत दिनों तक घेरा डालने पर भी वह इसे वश में नहीं ला सका था। लेकिन चामुण्डराय के आगे इस दुर्ग की दुर्जयता न रह सकी। ब्रह्मदेव-स्तम्भ के लेख से (जो ९७४ ई० का है, और जो श्रवणबेलगोल मे पाया गया था) पता चलता है कि चामुण्डराय ने इस किले को विध्वस्त कर संसार को आश्चर्य्य में डाल दिया। स्वयं चामुण्डराय की कृति, 'चामुण्डरायपुराण' से भी इस बात की पुष्टि होती है। वह लिखते हैं कि 'उच्चंगि' के किले को वीरतापूर्वक हस्तगत करने के कारण उन्हे 'रणरंगसिंग' की उपाधि मिली थी। त्यागद ब्रह्मदेव स्तम्भ के लेख से मालूम होता है कि 'रणसिंग' राजादित्य की उपाधि थी। इस प्रकार चामुण्डराय ने शत्रु को परास्त कर उसकी उपाधि धारण की थी। स्वयं राचमल्ल ने इस विजयोपलक्ष मे 'जगदेकवीर' की उपाधि ग्रहण की थी।
तीसरी घटना, जिसकी वजह से चामुण्डराय ने 'समर-धुरंधर' की उपाधि पाई, . का युद्ध है। इस युद्ध में उन्होंने वजवलदेव (वजल) को परास्त किया था। इसका पता 'चामुण्डराय-पुराण' मे मिलता है। त्यागद ब्रह्मदेव-स्तम्भ-लेख मे भी इसका उल्लेख है।
उपपुराण के अनुसार चामुण्डराय ने 'बागयूर' दुर्ग के त्रिभुवनवीर' नामक एक सरदार को मारकर 'वैरिकुलकालदण्ड' की उपाधि पाई। इसके बाद राज, बास, सिवर कुणांक आदि सरदारो को 'काम' नामक राजा के दुर्ग में मारकर भुजविक्रम' की उपाधि प्रा की। मदुराचय ने, जो 'चलदंक गंग' और 'गंगरभट के नाम से भी प्रसिद्ध है। के छोटे भाई, नागवमों को मार डाला था। चामण्डराय ने उसे मारकर मार वदला चुकाया। त्यागद ब्रह्मदेव-स्तम्भ-लेख से मालूम होता है कि चलदकान"" सिंहासन पर अधिकार जमाना चाहा था। चामुण्डराय ने उसके प्रयास का उसका नाश किया और इस तरह अपना बदला भी चुका लिया। इस.स
। चुका लिया। इस,सफलता पर उन्हे
Page #57
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
दक्षिण भारत के जैन वीर
२५१
'समर-परशुराम' की उपाधि मिली। उक्त पुराण ही से यह भी पता चलता है कि अन्य कईवीरों पर विजय पाने के कारण उन्हें 'प्रतिपक्षराक्षस' की उपाधि मिली थी। इन उपाधियों के आतरिक्त वे 'भटमारि' और 'सुभटचूड़ामणि' की उपाधियों से भी भूषित किये गये थे।
चामुण्डराय केवल वीर और युद्धपरायण ही नहीं थे, उनमें वे सभी गुण थे, जो विशिष्ट और धर्मानुरागी व्यक्तियों में पाये जाते हैं। अपने सद्गुणों के कारण ही उन्हें 'सत्ययुधिष्ठिर', 'गुणरत्नभूषण' और 'कविजनशेखर' की उपाधियाँ मिली थीं। 'राय' भी एक उपाधि ही थी, जो राजा ने उनकी उपकारप्रियता और उदारता से प्रसन्न होकर उन्हें दी थी।
चामुण्डराय ने जैनधर्म के लिए क्या किया, यह बताने के लिये ११५९ ई० के एक लेख का उद्धरण देना उचित होगा। उक्त लेख मे लिखा है-“यदि यह पूछा जाय कि शुरूमे जैनमत की उन्नति में सहायता पहुंचानेवालों मे कौन-कौन लोग हैं ? तो इसका उत्तर होगा-केवल चामुण्डराय।" उनके धर्मोन्नति-संबंधी कार्यों का विशद वर्णन न कर हम सिर्फ इतना ही उल्लेख करेंगे कि श्रवणवेल्गोल में 'गोम्मटेश्वर' की विशाल मूर्ति चामुण्डराय की ही कीर्ति है। यह मूर्ति ५७ फीट ऊँची है और एक ही प्रस्तर-खण्ड की बनी है। 'गोम्मटेश्वर' की मूर्ति के समीप ही 'द्वारपालकों की बाई ओर प्राप्त एक लेख से, जो १९८० ई० का है, निम्नलिखित बातें इस मूर्ति के निर्माण के संबंध में मालूम होती हैं
महात्मा बाहुबली पुरु के पुत्र थे। उनके बड़े भाई द्वन्द्व-युद्ध मे उनसे हार गए, लेकिन महात्मा वाहुबली पृथ्वी का राज्य उन्हे ही सौंपकर तपस्या करने चले गए और उन्होंने 'कर्म' पर विजय प्राप्त की। पुरुदेव के पुत्र राजा भरत ने पौदनपुर मे महात्मा बाहुबली केवली की ५२५ धनुप ऊँची एक मूर्ति बनवाई। कुछ कालोपरान्त, उस स्थान मे, जहाँ बाहुबली की मूर्ति थी, असंख्य कुक्कुटसर्प (एक प्रकार के पक्षी, जिनका सिर तो सर्प के सिर के समान होता था और शरीर का बाकी भाग कुक्कुट के समान) उत्पन्न हुए। इसीलिए उस मूर्ति का नाम कुक्कुटेश्वर भी पड़ा। कुछ समय बाद यह स्थान साधारण मनुष्यों के लिए अगम्य हो गया। उस मूर्ति मे अलौकिक शक्ति थी। उसके तेजःपूर्ण नखों को जो मनुष्य देख लेता था, वह अपने पूर्वजन्म की बातें जान जाता था। जव चामुण्डराय ने लोगों से इस जिनमत्ति के बारे मे सुना, तो उन्हे उसके देखने की उत्कट अभिलाषा हुई। जब वे वहाँ जाने को तैयार हुए, तो उनके गुरुओं ने उनसे कहा कि वह स्थान बहुत दूर और अगम्य है। इसपर चामुण्डराय ने इस वर्तमान मूर्ति का निर्माण कराया।
चामुण्डराय का ही दूसरा नाम 'गोमट' था, इसलिए इस नवनिर्मित मूर्ति का नाम 'गोम्मटेश्वर' पड़ा
* इस सम्बन्ध में विद्वानों में मतभेद है। -के० भुजवली शास्त्री
Page #58
--------------------------------------------------------------------------
________________
२५२
भास्कर
[ भाग ६
शान्तिनाथ
शान्तिनाथ के विषय में १०६८ ई० के एक लेख से पता चलता है कि इनके पिता का नाम गोविन्दराज था । इनके गुरु का नाम वर्द्धमान व्रती था, जो मूलसंघ के और देशीयगण के थे । शान्तिनाथ पश्चिमी चालुक्य राजा सोमेश्वर द्वितीय के समय में बनवसेनाड प्रान्त के शासक रायदंड गोपाल लक्ष्म के मंत्री और सेनापति थे । १०६८ के उक्त लेख में उन्हे 'बनवसेनाड' राज्य का कोषाध्यक्ष और उसका उन्नायक कहा गया है। इसी लेख में उन्हें 'श्रेष्ठ जैनमत-रूपी कमल के लिए राजहंस' कहा गया है।
शान्तिनाथ केवल सेनानायक ही नहीं, निपुण कवि भी थे । उक्त लेख में उन्हें जन्मजात और निपुण कवि कहा गया है। उन्हें 'सरस्वती - मुख - मुखर' की उपाधि मिली थी । जैनमत के लिए शान्तिनाथ ने जो कुछ किया है, वह चिरस्थायी है । कहा जाता है कि उनकी ही प्रेरणा से लक्ष्म ने पत्थर का एक जिनमन्दिर निर्मित कराया और उसने तथा उसके राजा सोमेश्वर द्वितीय ने भी उस मन्दिर को भारी जागीरें दीं। 'मल्लिकामोद शान्तिनाथ - बसदि' है।
उस मन्दिर का नाम
गंगराज
होय्सल राजा विष्णुवर्द्धन बिट्टिगदेव के यहाँ गंगराज, बोप्प, पुणिष, बलदेव, मरियएए, भरत, एच और विष्णु—ये आठ जैन योद्धा थे । विष्णुवद्धन १२वीं शताब्दी मे हुआ था, अतः इन वीरों का समय निश्चित है ।
1
गंगराज कौण्डिन्य गोत्र के द्विज थे। उनके पिता का नाम एच, एचियांग या बुद्धमित्र था और माता का पूचिकव्बे । उनके पितामह का नाम मार और पितामही का माकरणब्बे था । इन बातों का पता ११९८ और १११९ के शिलालेखों से लगता है। गंगराज माता - पिता की सब से छोटी संतान थे। उनकी स्त्री का नाम नागला देवी या लक्ष्मी और लड़के
का नाम बोप्प या एच था ।
श्रवणबेलगोल के एक लेख से पता चलता है कि गंगराज के मातापिता कट्टर जैन थे । ११२० ई० के एक शिलालेख से पता चलता है कि गंगराज की माता ने इसी साल (११२० ई० मे) सल्लेखना की विधि से प्राण-त्याग किया। चामुण्डराय - बसदि के एक शिलालेख में गंगराज की प्रशंसा की गई है और उनकी उपाधियों का वर्णन किया गया है। इन्ही शिलालेखों से यह भी पता चलता है कि गंगराज ने अपने अतुल पराक्रम से होयसल राज्य का काफी विस्तार किया था ।
विष्णुवर्द्धन के समय मे होय्सल - राज्य की उन्नति और रक्षा के लिए सबसे आवश्यक और महत्त्वपूर्ण काम था तलकाड से चोलों को मार भगाना । विष्णुवर्द्धन ने यह काम
Page #59
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
दक्षिण भारत के जैन वीर
२५३.
गंगराज को सौंपा। यह काम अत्यन्त दुःशक्य था, क्योंकि तलकाड से चोलों को मार भगाने के लिए वहाँ के सामन्त को जीतने के अतिरिक्त तलकाड के पूर्वीय भाग में स्थित सामन्त दाम या दामोदर और पश्चिमी घाट के सामन्त नरसिंहवर्मा को परास्त करना आवश्यक था। इस समय चोलों के राजा राजेन्द्रदेव द्वितीय थे। गंगराज ने बड़ी वीरता और कुशलता से तलकाड से चोलशक्ति का समूल नाश कर दिया। ११३५ ई० के एक शिलालेख से इस बात की पुष्टि होती है। अंगडि के शिलालेख से यह भी मालूम होता है कि यह विजय १११७ में प्राप्त हुई थी। इसके बाद गंगराज ने पूर्वी तलकाड के सामंत दामोदर को युद्ध में परास्त किया। दामोदर प्राण-रक्षणार्थ जंगलों मे भाग गया। श्रवणबेलगोल में प्राप्त ११७५ के एक शिलालेख से यह बात विदित होती है।
अब सिर्फ एक सामंत-पश्चिमी घाट का शासक नरसिंह वर्मा- रह गया। श्रवणबेलगोल के उक्त शिलालेख और अरेगल्लु वस्ती के शिलालेख से पता चलता है कि नरसिंहवर्मा और चोल राजा के दूसरे सामंत हारकर घाट की पहाड़ियों पर भाग गए और इस तरह समूचा 'नाडु' होय्सल राजा के अधीन हो गया। पीछे नरसिंह वर्मा मारा गया। ___ जब गंगराज ने इस प्रकार होय्सल राज्य का विस्तार किया, तो.विष्णुवर्द्धन ने कृतज्ञताप्रकाशन के निमित्त उनसे पुरस्कार माँगने को कहा। गंगराज ने केवल 'गंगवाडि' मांग लिया। जान पड़ता है कि 'गंगवाडि' में गोम्मटदेव तथा अन्य अनेक जिन-मन्दिर थे, जिनकी व्यवस्था ठीक नहीं हो रही थी। यह भी अनुमान होता है कि वहाँ जैनमत का काफी प्रचार हो गया था। अतः गङ्गराज का उद्देश्य वहाँ के मन्दिरों का जीर्णोद्धार करके जैनमत की उन्नति करना था। यही कारण था कि अन्य दुर्लभ वस्तुओं और धन-धान्य की इच्छा न करके उन्होंने केवल गङ्गवाडि ही मॉगा, जिसे राजा ने सहर्ष उन्हें समर्पित किया। धर्म के प्रति इस अनुराग से गङ्गराज को बहुत यश प्राप्त हुआ। जैन साधुओं ने मुक्तकंठ से उनकी प्रशंसा की। वर्द्धमानाचारी ने १११८ के अपने शिलालेख मे उन्हें चामुण्डराय से सौगुना सौभाग्यशाली बताया।
गङ्गराज का पुत्र बोप्प भी अपने पिता के ही मार्ग का अनुगामी था। वह भी वीर सेनानायक और कट्टर जैन था। अपने पिता की मृत्यु के बाद उसने 'दोरसमुद्र' मे एक जिनालय बनवाया। कहा जाता है कि ११३४ ई० मे बोप्प ने कई शक्तिशाली शत्रुओं को परास्त किया और अपने बाहुबल से 'कोंग' लोगों को अधीन किया।
पणिष पुणिप या पुणिषमय्य के पूर्वज राजमंत्री थे। उनके पिता का नाम पुणिषराज दंडाधीश था और उनकी उपाधि 'सकलशासनवाचकचक्रवर्ती थी। पुणिषमय्य राजा विष्णुवर्द्धन के
Page #60
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
मांग है
लक्ष्मण और अमर। उनका कुल 'वाजिकुल' कहलाता था। किन्तु मदेश्वर मन्दिर के शिलालेख से, जिसका समय ११६४ ई० है, पता चलता है कि उनके वंश का नाम 'वाजिकुल' था, पर उनके पिता का नाम मधुसूदन और माता का मुहियक्के था। उसी लेख के अनुसार उनके भाइयों का नाम कान्तिमय्य और हरियण्ण था। यह संभव है कि उनके माता-पिता और भाइयों के दो-दो नाम रहे हों और इस शिलालेख में केवल प्रसिद्ध नामों का ही उल्लेख हो। लेकिन पूर्व-कथित शिलालेख के संबंध मे भी यही बात कही जा सकती है। जो कुछ हो, इस संबंध मे कुछ निश्चय करना अत्यन्त कठिन है, जबतक कि इस संबंध मे अन्य प्रमाण उपलब्ध न हों।
हुल ने विष्णुवर्धन, नरसिंह प्रथम और उसके उत्तराधिकारी वल्लाल द्वितीय-तीनों के समय में राजमन्त्रित्व का कार्य किया था।
हुल ने श्रवणबेलगोल मे प्रसिद्ध 'चतुर्विंशति जिनालय' का निर्माण कराया था। चौबीस तीर्थङ्करों का मन्दिर होने के कारण उसका उक्त नाम पड़ा था। यह जिनालय ११५९ ई० में बनकर तैयार हुआ था। यह गोम्मटपुर का आभूपण माना जाता है। राजा नरसिंह द्वितीय अपनी विजय-यात्रा के अवसर पर स्वयं यहाँ आये थे और उन्होंने इस जिनालय की व्यवस्था के लिये कई गांवों का दान दिया था। राजा ने इसका नाम 'भव्यचूडामणि' रक्खा । ११७५ ई० मे हुल्ल को राजा बल्लाल द्वितीय ने सवनेरु तथा अन्य दो गॉव पुरस्कार में मे दिये, और हुल ने ये गाँव भी इसी जिनालय को उत्सर्ग कर दिये। श्रवणबेलगोल के अतिरिक्त अन्य कई स्थानों में भी उन्होंने धर्मानुराग और उदारता प्रदर्शित की।
शान्तियगण शांतियएण के पिता का नाम पारिषरण या पार्श्वदेव और माता का बम्मल देवी था। शान्तियएण के पिता स्वयं एक पराक्रमी योद्धा थे। वे होयसल राजा के कोषाध्यक्ष थे। उन्होंने आहवमल्ल को परास्त किया था, किन्तु स्वयं उस लड़ाई में मारे गए थे। राजा नरसिंह ने शांतियाण को, उनके पिता की मृत्यु के बाद, 'कारिगुंड' नामक ग्राम दिया था। इसके वाद ही शांतियएण दंडनायक के पद से विभूषित किये गए। इन्होंने भी कई जिनालयों का निर्माण कराया।
ईश्वर चमूपति ईश्वर चमूपति के पिता का नाम एरेयंगमय्य था, जो 'सर्वाधिकारी' और 'सेनापतिदंडनायक' के पद से विभूषित थे। कहा जाता है कि ईश्वर ने ही मन्दारगिरि पर स्थित जिनालय का जीर्णोद्धार कराया था। उसी बसदि के ११६० ई. के एक लेख से उनके संबंध की वातें मालूम होती हैं। उनके सैनिक पराक्रम के संबंध में हमें कुछ मालूम नही।
Page #61
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
दक्षिण भारत के जैन वीर
अन्य जैन वोर कर्णाटक में अन्य अनेक जैन वीर हो गए हैं, जिनके संबंध में हमें अधिक बातें मालूम नहीं। इन वीरों में रेचिमय्य का नाम प्रसिद्ध है। इन्हे 'वसुधैकबान्धव' की उपाधि मिली थी। पहले ये कलचुरीय राजा के यहाँ थे, पीछे होय्सल राजा के यहाँ चले आए। ये होयसल राजा बल्लाल द्वितीय थे। जैनमत की उन्नति के लिए इन्होंने जो कुछ किया, उसकी प्रशंसा कई लेखों में मिलती है।
बल्लाल द्वितीय के ही यहाँ 'बूचिराज' नाम के एक दूसरे जैन सेनापति थे। ये कन्नड और संस्कृत-दोनों भाषाओं के विद्वान् थे और दोनों में कविता करते थे। उन्होंने सिगेनाड में एक त्रिकूट जिनालय बनवाया था।
बल्लाल द्वितीय के राज्य-काल के अंतिम भाग में एक और प्रसिद्ध जैन सेनापति का आगमन होता है। इनका नाम अमृत था। कहा जाता है कि ये शूद्र-परिवार के थे। इनके पिता का नाम हरियम सेट्टि और माता का नाम सुग्गव्वे था। ये दंडनायक के पद पर थे। इन्होंने १२०३ में यकोटि जिनालय का निर्माण कर अपने धर्मानुराग का परिचय दिया। अन्य धर्मों के प्रति भी इन्होंने अपनी उदारता का परिचय दिया था।
अन्तिम होयसल राजा वीर बल्लाल तृतीय के समय में कैतेय दंडनायक का पता मिलता है। ये एक प्रमुख जैन सेनापति थे। ये १३३२ ई० में वर्तमान थे, और 'सर्वाधिकारी' के पद पर थे, ऐसा लेखों से विदित होता है। नोट-इस निबंध के तैयार करने में बी० ए० सालेतोरे-लिखित 'मेडिएवल जैनिज्म'
नामक पुस्तक से सहायता ली गई हैं, अतः लेखक उक्त ग्रन्थकार का आभारी है।
Page #62
--------------------------------------------------------------------------
________________
धर्मशर्माभ्युदय की दो प्राचीन प्रतियाँ
[ लेखक – श्रीयुत पं० नाथूराम प्रेमी ]
महाकवि हरिचन्द्र के सुप्रसिद्ध महाकाव्य की रचना का समय अभी तक अनिर्णीत है । न तो उन्होंने स्वयं अपना समय बतलाया है और न उनके बाद के किसी ग्रन्थकर्ता ने ही उनका उल्लेख किया है जिससे कुछ अनुमान हो सके । उन्होंने अपने गुरु और उनके संघ गण-गच्छादि का भी कोई जिक्र नहीं किया । यह बड़े आश्चर्य की बात है कि इतने उच्च कोटि के कवि को चर्चा तक कोई नहीं करता है जिसकी जोड़ का शायद एक भी कवि जैन कवियों मे नहीं है और जिसके विषय मे काव्यमाला - सम्पादक महामहोपाध्याय पं० दुर्गा प्रसाद जी ने लिखा है कि धर्माशर्माभ्युदय के कर्त्ता अपनी कवित्व-प्रौढ़ता के कारण माघादि प्राचीन महाकवियो की कक्षा के हैं ।
मुद्रित धर्मशर्माभ्युदय के अन्त मे कवि ने अपना परिचय सिर्फ इतना ही दिया है कि वे कायस्थकुल के अलंकारभूत श्रीआद्र देव के पुत्र थे । उनकी माता का नाम रथ्या और भाई का लक्ष्मण था । अपने वंशादि के विषय मे उन्होंने जो विशेषण दिये हैं, उनसे मालूम होता है कि वे किसी बहुत बड़े प्रतिष्ठित राजमान्य कुल के रत्न थे । बस मुद्रित प्रशस्ति से इतना ही परिचय मिलता है। संभव है मुद्रित प्रशस्ति अधूरी हो और दूसरी हस्तलिखित प्रतियों मे वह पूरी मिल जाय, जिससे समयादि का निर्णय हो जाय ।
पाटण (गुजरात) के संघवी पाड़ा के पुस्तक भाण्डार में धर्मशर्माभ्युदय की जो हस्तलिखित प्रति है वह वि० संवत् १२८७ की लिखी हुई है और इसलिए उससे यह निश्चय हो जाता है कि महा कवि हरिचन्द्र उक्त संवत् से बाद के नही है, पूर्व के ही है । कितने पूर्व के है, यह दूसरे प्रमाण मिलने पर निश्चय किया जा सकेगा। इस ग्रन्थ-प्रतिका नं० ३६ है और इसकी पुप्पिका में लिखा है - "संवत् १२८७ वर्षे हरिचंद्रकविविरचितधर्मशर्माभ्युदयकाव्यपुस्तिका श्रीरत्नाकरसूरि (रे) आदेशेन कीर्तिचंद्रगणिना लिखितमिति भद्रम् ॥”
इस प्रति मे १२॥×११ साइज के १९५ पत्र हैं ।
उक्त संघवी पाड़े के ही भाण्डार मे इस प्रन्थ की १७६ नम्बर की एक प्रति और भी है जिसमे २०x२४ साइज के १४८ पत्र हैं । इस प्रति मे लिखने का समय तो नहीं दिया है; परन्तु प्रति लिया कर वितरण करनेवाले की एक विस्तृत प्रशस्ति दी है, जो यहाँ दे दी जाती है।
प्रशास्ति गुर्जरो देशो विख्यातो भुवनत्रये । धर्मन्त्रमभृतां तीर्थेर्धनादयमनवैरपि ॥१॥
Page #63
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
धमशर्माभ्युदय की दो प्राचीन प्रतियाँ
२५९
विद्यापुरं पुरं तत्र विद्याविभवसंभवं । पद्मः शर्करया ख्यातः कुले हुंवड़संज्ञके ॥२॥ तस्मिन्वंशे दादुनामा प्रसिद्धो भ्राता जातो निर्मलाख्यस्तदीयः। सर्वज्ञभ्यो यो ददौ सुप्रतिष्ठां तं दातारं को भवेत्स्तोतुमीशः ॥शा दादस्य पत्नी भुवि मोषलाख्या शीलांबुराशे. शुचिचंद्ररेखा। तन्नन्दनचाहणिदेविभा देपालनामा महिमैकधाम ॥४॥ ताभ्यां प्रसूतो नयनाभिरामो रंडाकनामा तनयो विनीतः । श्रीजैनधर्मेण पवित्रदेहो दानेन लक्ष्मी सफलां करोति ॥५॥ हानू-जासलसंज्ञकेऽभ्य शुभगे भार्ये भवेतां द्वये, मिथ्यात्वद्रुमदाहपावकशिखे सद्धर्ममार्गे रते। सागारव्रतरक्षणैकनिपुणे रतत्रयोद्भासिके, रुद्रस्येव नभोनदीगिरिसुते लावण्यलीलायुते ॥६॥ श्रीकुंदकंदस्य वभूव वंशे श्रीरामचंद (द्रः) प्रथितप्रभावः । शिष्यस्तदीयः शुभकीर्तिनामा तपोंगनावक्षसि हारभूतः ॥७॥ प्रद्योतते संप्रति तस्य पट्ट विद्याप्रभावेण विशालकीर्तिः। शिष्यैरनेकैरुपसेव्यमान एकांतवादादिविनाशवत्रम् ॥८॥ जयति विजयसिहः श्रीविशालस्य शिष्यो जिनगुणमणिमाला यस्य कंठे सदैव । अमितमहिमराशेधर्मनाथस्य काय
निजसुकृतनिमित्तं तेन तस्मै वितीर्णम् ॥९॥ अर्थात्-धर्मचक्रियों (तीर्थकरों) के तीर्थों और धनी मनुष्यों के कारण जो तीन भुवन में विख्यात है, उस गुर्जर (गुजरात) देश मे विद्या और वैभव से सम्पन्न विद्यापुर (बीजापुर ?) नाम का नगर है। वहाँ हूमड़ कुल मे एक पद्म नामक गृहस्थ विख्यात हुए जिनका पत्ना का नाम शकरा था। उसी वंश मे दाद हुए जिनके भाई का नाम निर्मल था। जिसने सनी को भी प्रतिष्ठा दी अर्थात् जैनमंदिरों की प्रतिष्ठा कराई, उस दाता की भला कौन नहीं प्रशंसा कर सकता है ? दाद की पत्नी का नाम मोपला था जो शीलवती और चन्द्ररेखा के समान पवित्र थी। उसके पुत्र का नाम महिमाधाम देपाल (देवपाल) था जिसकी चाहणी देवी नामक भायों से सुन्दर विनयशील रंडाक नामक पुत्र उत्पन्न हुआ, जो दान कर करके अपनी लक्ष्मी को सफल करता है। उसकी हानू और जासल नाम की दो भार्यायें महादेव की गंगा
और पार्वती के सदृश थीं, जो सद्धर्ममार्ग मे रत, सागारव्रतों की रक्षा करनेवालों और रत्नत्रय को प्रकाशित करनेवाली थीं।
Page #64
--------------------------------------------------------------------------
________________
-
२६० भास्कर
[भाग ६ श्रीकुन्दकुन्द के वंश में प्रभावशाली रामचन्द्र के शिष्य शुभकीर्ति हुए जो बड़े तपस्वी थे। इस समय उनके पद को अपनी विद्या के प्रभाव से विशालकीर्ति शोभित कर रहे हैं, जिनके अनेक शिष्य हैं और जो एकान्तवादियों को पराजित करनेवाले हैं।
विशालकीति के शिष्य विजयसिंह हैं, जिनके कंठ में जिनगुणों की मणिमाला सदैव शोभा देती है।
उसने यह भगवान् धर्मनाथ का काव्य (धर्मशर्माभ्युदय) पुण्यवृद्धि के निमित्त उनके लिए वितरण किया।
पहले के पद्यों में डाक तक जो वंशावली दी है, उससे आगे का सम्बन्ध स्पष्ट नहीं होता। संभव है, छह नम्बर के बाद का कोई श्लोक छूट गया होजो वितरणकर्ता का सम्बन्ध जोड़नेवाला हो। ऐसा मालूम होता है कि रुडाक की दो पत्नियों में से किसी एक का कोई पुत्र होगा जिसने धर्मशर्माभ्युदय की उक्त प्रति को दान किया है। ___ इस १७६ नम्बर वाली प्रति मे प्रति लिखने का समय नहीं दिया है। परन्तु रामचन्द्र शुभकीर्ति या विशालकीर्ति के समय का पता यदि अन्य साधनों से लगाया जा सके तो वह मालूम हो सकता है।
विद्यापुर गुजरात का बीजापुर ही मालूम होता है। वहाँ हूंबड़ जाति के जैनों की बस्ती अब भी है।
धर्मशाभ्युदय काव्य की प्रतियाँ जहाँ जहाँ हों, वहाँ के विद्वानों को चाहिए कि वे उनकी प्रशस्तियों को देखें और उनमे यदि कोई विशेषता हो, तो उसे प्रकाशित करने की कृपा करें।
गायकवाड़ ओरियण्टल सीरीज में प्रकाशित पाटणके भाण्डारों के सूचीपत्र में इन दोन प्रतियों का जो विवरण दिया है, उसी के आधार से यह नोट लिखा गया है।
बम्बई, २०-११-३९
Page #65
--------------------------------------------------------------------------
________________
गोम्मट - मूर्ति की प्रतिष्ठाकालीन कुण्डली का फल
[ लेखक श्रीयुत पं० नेमिचन्द्र जैन, न्याय - ज्योतिष- तीर्थ ]
10
श्रीयुत गोविन्द पै के मतानुसार 'श्रवणबेलगोल' के गोम्मट स्वामी की मूर्ति की स्थापनातिथि १३ मार्च, सन् ९८१ है । बहुत कुछ संभव है कि यह तिथि ही मूर्ति की स्थापना - तिथि हो। क्योंकि भारतीय ज्योतिष के अनुसार 'बाहुबलि चरित्र' में गोम्मट - मूर्ति की स्थापना की जो तिथि, नक्षत्र, लग्न, संवत्सर आदि दिये गये हैं वे उस तिथि में अर्थात् १३ मार्च सन् ९८१ में ठीक घटित होते हैं । अत एव इस प्रस्तुत लेख में उसी तिथि और लग्न के अनुसार उस समय के ग्रह स्फुट करके लग्न कुण्डली तथा चन्द्रकुण्डली दी जाती हैं और उस लग्न कुण्डली का फल भी लिखा जाता है । उस समय का पञ्चांग-विवरण इस प्रकार है
श्रीविक्रम सं० १०३८ शकाब्द १०३ चैत्रशुक्ल पंचमी रविवार घटी ५६, पल ५८, रोहिणी नाम नक्षत्र, २२ घटी, १५ पल, तदुपरांत प्रतिष्ठा के समय मृगशिर नक्षत्र २५ घंटी, ४८ पल, आयुष्मान् योग ३४ घटी, ४६ पल इसके बाद प्रतिष्ठा - समय मे सौभाग्य योग २१ घटी,
४९ पल ।
उस समय की लग्न स्पष्ट १० राशि, २६ अंश, ३९ कला और ५७ विकला रही होगी । उसकी षड्वर्ग-शुद्धि इस प्रकार है
-
१०।२६।३९।५७ लग्न स्पष्ट - इस लग्न में गृह शनि का हुआ और नवांश स्थिर लग्न अर्थात् वृश्चिक का आठवां है, इसका स्वामी मंगल है | अत एव मंगल का नवांश हुआ । द्रष्कारण तृतीय तुलराशि का हुआ जिसका स्वामी शुक्र है । त्रिंशांश विषम राशि कुम्भ में चतुर्थ बुध का हुआ और द्वादशांश ग्यारहवां धनराशि का हुआ जिसका स्वामी गुरु है । इसलिये यह षड्वर्ग बना
(१) गृह - शनि, (२) होरा चन्द्र, (३) नवांश – मंगल, (४) त्रिशांश- बुध, (५) द्रष्कारण – शुक्र, (६) द्वादशांश गुरु का हुआ । अब इस बात का विचार करना चाहिये कि षड्वर्ग कैसा है और प्रतिष्ठा में इसका क्या फल है ? इस षड्वर्ग में चार शुभ ग्रह पदाधिकारी हैं और दो क्रूर ग्रह । परन्तु दोनों क्रूर ग्रह भी यहां नितान्त अशुभ नहीं कहे जा सकते हैं । क्योंकि शनि यहां पर उच्च राशि का है । अत एव यह सौम्य ग्रहों के ही समान फल देनेवाला है। इसलिये इस षड्वर्ग में सभी सौम्य ग्रह हैं, यह प्रतिष्ठा में शुभ है और लग्न भी बलवान् है; क्योंकि षड्वर्ग की शुद्धि का प्रयोजन केवल लग्न की सबलता अथवा निर्बलता देखने के लिये ही होता है, फलत यह मानना पड़ेगा कि यह लग्न बहुत ही बलिष्ठ है ।
Page #66
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
[भाग ६
जिसका कि फल आगे लिखा जावेगा। इस लग्न के अनुसार प्रतिष्ठा का समय सुबह ४ बज कर ३८ मिनट होना चाहिये। क्योंकि ये लग्न, नवांशादि ठीक ४ बजकर ३८ मिनट पर हा आते हैं। उस समय के ग्रह स्पष्ट इस प्रकार रहे होंगे।
नवग्रह-स्पष्ट-चक्र रवि चन्द्र भौम बुध गुरु शुक्र शनि राहु केतु ग्रह
कला
विकला
५८७८२ ४५ १०८
। गति ११ ११ विगति
४५
५२ ३७
५९
४१ | ५२ / ३१
यहाँ पर 'ग्रह-लाधव' के अनुसार अहर्गण ४७८ है तथा चक्र ४९ है, करणकुतूहलीय अहगण १२३५-९२ मकरन्दीय १६८८३२९ और सूर्यसिद्धान्तीय ७१४४०३९८४९५६ हैं।
परन्तु इस लेख में ग्रहलाघव के अहर्गण पर से ही ग्रह बनाये गये हैं और तिथि नक्षत्रादिक के , घश्यादि भी इसी के अनुसार हैं।
उस समय की लग्न-कुण्डली
Page #67
--------------------------------------------------------------------------
________________
करण ४]
गोम्मट-मूर्ति की प्रतिष्ठाकालीन कुण्डली का फल
उस समय की चन्द्रकुण्डली भौम - राहु १
गुरु शुक्र
शनिकेतु /
प्रतिष्ठाकर्ता के लिये लग्नकुण्डली का फल सूर्य-जिस प्रतिष्ठापक के प्रतिष्ठा-समय द्वितीय स्थान में सूर्य रहता है, वह पुरुष बड़ा भाग्यवान होता है। गौ, घोड़ा और हाथी आदि चौपाये पशुओं का पूर्ण सुख उसे होता है। उसका धन उत्तम कार्यों में खर्च होता है। लाभ के लिये उसे अधिक चेष्टा नहीं करनी पड़ती है। वायु और पित्त से उसके शरीर में पीड़ा होती है।
चन्द्रमा का फल-यह लग्न से चतुर्थ है इसलिये केन्द्र में है साथ ही साथ उच्च राशि का तथा शुक्लपक्षीय है। इसलिये इसका फल बहुत उत्तम है। प्रतिष्ठाकर्ता के लिये इसका फल इस प्रकार हुआ होगा।
चतुर्थ स्थान में चन्द्रमा रहने से पुरुष राजा के यहाँ सब से बड़ा अधिकारी रहता है। पुत्र और स्त्रियों का सुख उसे अपूर्व मिलता है। परन्तु यह फल वृद्धावस्था में बहुत ठीक घटता है। कहा है- "यदा बन्धुगोबान्धवैरत्रिजन्मा नवद्वारि सर्वाधिकारी सदैव" इत्यादि--
भौम का फल-यह लग्न से पंचम है इसलिये त्रिकोण में है और पंचम मंगल होने से पेट की अग्नि बहुत तेज हो जाती है। उसका मन पाप से बिल्कुल हट जाता है और यात्रा करने में उसका मन प्रसन्न रहता है। परन्तु वह चिन्तित रहता है और बहुत समय तक पुण्य का फल भोग कर अमरकीर्ति संसार मे फैलाता है। बुधफल-यह लग्न मे है। इसका फल प्रतिष्ठा-कारक को इस प्रकार रहा होगा
लग्नस्थ बुध कुम्भ राशि का होकर अन्य ग्रहो के अरिष्टों को नाश करता है और बुद्धि को श्रेष्ठ बनाता है, उसका शरीर सुवर्ण के समान दिव्य होता है और उस पुरुष को वैद्य, शिल्प आदि विद्याओं में दश बनाता है। प्रतिष्ठा के वें वर्ष मे शनि और केतु से रोग आदि
Page #68
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
[भाग ६
जो पीड़ायें होती हैं उनको विनाश करता है ।* ____ गुरुफल-यह लग्न से चतुर्थ है और चतुर्थ वृहस्पति अन्य पाप ग्रहों के अरिष्टों को दूर करता है तथा उस पुरुष के द्वार पर घोड़ो का हिनहिनाना, वन्दीजनों से स्तुति का होना श्रादि बातें हैं। उसका पराक्रम इतना बढ़ता है कि शत्रु लोग भी उसकी सेवा करते हैं; उसकी फीति सर्वत्र फैल जाती है और उसकी आयु को मी बृहस्पति बढ़ाता है। शूरता, सौजन्य, धीरता प्रादि गुणों को उत्तरोत्तर वृद्धि होती है।
शुक्रफल-यह लग्न से तृतीय और राहु के साथ है। अत एव इसका फल प्रतिष्ठा के ५वें वर्ष में सन्तान-सुख को देना सूचित करता है। साथ ही साथ उसके मुख से सुन्दर याणी निकलती है। उसकी बुद्धि सुन्दर होती है। उसका मुख सुन्दर होता है और वस्त्र मुन्दर होते है। मतलब यह है कि इस प्रकार के शुक्र के होने से उस पूजक के सभी कार्य सुन्दर होते हैं।
शनिफल यह लम से नवम है और इसके साथ केतु भी है, परन्तु यह तुलाराशि का है। एमलिये उच्च का शनि हुआ अत एव यह धर्म की वृद्धि करनेवाला और शत्रुओं को वश में करता है। नत्रियों में मान्य होता है और कवित्व शक्ति, धार्मिक कार्यों में रुचि, ज्ञान की वृद्धि गादि शुभ चिह्न धर्मस्थ उच्च शनि के हैं। + 'पुग मूर्तिगो मार्जयेदन्यरिष्ट गरिष्ठा धियो वैखरीवृत्तिभाजः।
जना दिव्यचामीकरीभूतदेहाश्चिकित्साविदो दुश्चिकित्स्या भवन्ति ॥"
"लग्न स्थिताः जीवेन्दुभागवबुधाः सुखकान्तिढाः स्युः।" : गृहवाल मयत वानिई पा द्विजोचारितो वेदघोपोऽपि तद्वत् । प्रनिर्धित उर्यते पारिचर्य चतुर्थे गुरौ तप्तमन्तर्गतश्च ॥
-चमत्कारचिन्तामणि एजोर रखो लोक रामगो राजपूजितः। विनातारिस कुलाध्यक्षो गुरुभक्तश्च जायते ॥
लमचन्द्रिका म- भगंत मन में चतुर्थ स्थान में गृहस्पति हो ये तो पूजक (प्रतिष्ठाकारक) सुखी, राजा से मान्य, गायों को जीतने वाला, फुलशिरोमणि तथा गुरु का भक्त होता है। विशेप के लिये बृहज्जातक ११ या प्रश्नायगे। : गुभारमा मनोगपि धायी मुस धार धारूणि वासासि तस्य ।
वाराही संहिता मर जाती धनपान्पएनान्वितः। नीरोगी राजमान्यश्च प्रतापी चापि जायते ॥
लमचन्द्रिका - मोगर FIR में रहने में पूजक धन-धान्य, सन्तान आदि सुखों से युक्त होता है।
गी, राग में मान्य भीर प्रतापी होता है। यूहन्नातक में भी इसी श्राशय के कई ग्लोक है निरोगी र निगा गया है।
Page #69
--------------------------------------------------------------------------
________________
किरण ४]
गोम्मट-मूर्ति की प्रतिष्ठाकालीन कुण्डली का फल
२६५
राहु फल-यह लग्न से तृतीय है अत एव शुभग्रह के समान शुभ फल का देनेवाला है। प्रतिष्ठासमय राहु तृतीय स्थान मे होने से, हाथी या सिह पराक्रम मे उसकी बराबरी नहीं कर सकते; जगत् उस पुरुष का सहोदर भाई के समान हो जाता है। तत्काल ही उसका भाग्योदय होता है। भाग्योदय के लिये उसे प्रयत्न नहीं करना पड़ता है ।
केतु का फल-यह लग्न से नवम में है अर्थात् धर्म-भाव में है। इसके होने से क्लेश का नाश होना, पुत्र की प्राप्ति होना, दान देना, इमारत बनाना प्रशंसनीय कार्य करना आदि बातें होती हैं। अन्यत्र भी कहा है“शिखी धर्ममावे यदा क्लेशनाशः
सुतार्थी भवेन्म्लेच्छतो भाग्यवृद्धिः ।” इत्यादि मूर्ति और दर्शकों के लिये तत्कालीन ग्रहों का फल-मूर्ति के लिये फल तत्कालीन चन्द्रकुण्डली से कहा जाता है। दूसरा प्रकार यह भी है कि चरस्थिरादि लम नवांश और त्रिंशांश से भी मूर्ति का फल कहा गया है।
लग्न, नवांशादि का फल लन स्थिर है और नवांश भी स्थिर राशि का है तथा त्रिंशांशादिक भी पङ् वर्ग के अनुसार शुभ ग्रहों के हैं। अत एव मूर्ति का स्थिर रहना और भूकम्प, विजली आदि महान् उत्पातों से मूर्ति को रक्षित रखना सूचित करते है। चोर, डाकू आदि का भय नही हो सकता। दिन प्रतिदिन मनोज्ञता बढ़ती है और चामत्कारिक शक्ति अधिक आती है। बहुत काल तक सब विन्न-बाधाओं से रहित हो कर उस स्थान की प्रतिष्ठा को बढ़ाती है। विधर्मियों का आक्रमण नहीं हो सकता और राजा, महाराजा सभी उस मूर्ति का पूजन करते है। सव ही जनसमुदाय उस पुण्य-शाली मूर्ति को मानता है और उसकी कीर्ति सब दिशाओं में फैल जाती है आदि शुभ बातें नवांश और लग्न से जानी जाती है। * न नागोऽथ सिंहो भुजो विक्रमेण प्रयातीह सिहीसते तत्समत्वम् ।
विद्याधर्मधनैर्युक्तो बहुभापी च भाग्यवान् ॥ इत्यादि अर्थ-जिस प्रतिष्ठाकारक के तृतीय स्थान में राहु होने से उसके विद्या, धर्म, धन और भाग्य उसी समय से वृद्धि को प्राप्त होते है। वह उत्तम वक्ता होता है। + एकोऽपि जीवो वलवांस्तनुस्थः सितोऽपि सौम्पोऽप्यथवा बली चेत् । दोपानशेपान्विनिहति सद्यः स्कंदो यथा तारकदैत्यवर्गम् ॥ गुणाधिकतरे लग्ने दोपेऽत्यल्पतरे यदि । सुराणां स्थापन तन कतरिप्टार्यसिद्धिदम् ॥ भावार्थ-इस लग्न में गुण अधिक हैं और दोप बहुत कम हैं अर्थात नहीं के बराबर हैं। अन पुन या लम सम्पूर्ण अरिष्टों को नाश करने वाला और श्रीचामुण्डराय के लिये मन्पूर्ण अभीष्ट अयों को देने माला सिद्ध हुना होगा।
Page #70
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
[भाग ६
चन्द्रकुण्डली के अनुसार फल वृप राशि का चन्द्रमा है और यह उच्च का है तथा चन्द्रराशीश चन्द्रमा से बारहवां है और गुरु चन्द्र के साथ मे है, तथा चन्द्रमा से द्वितीय मंगल और दसवें बुध तथा बारहवें शुक्र है। अत एव गृहाध्याय के अनुसार गृह 'चिरंजीवी' योग होता है। इसका फल मूर्ति को चिरकाल तक स्थायी रहना है। कोई भी उत्पात मूर्ति को हानि नहीं पहुंचा सकता है। परन्तु ग्रह स्पष्ट के अनुसार तात्कालिक लग्न से जब आयु बनाते है तो परमायु तीन हजार सात सौ उन्नीस वर्ष, ग्यारह महीने और १९ दिन आते हैं।
मूर्ति के लिये कुण्डली तथा चन्द्रकुण्डली का फल उत्तम है और अनेक चमत्कार वहाँ पर हमेशा होते रहेंगे। भयभीत मनुष्य भी उस स्थान मे पहुंच कर निर्भय हो जायगा।
इस चन्द्रकुण्डली मे 'डिम्भाख्य' योग है। उसका फल भी अनेक उपद्रवों से रक्षा करना तथा प्रतिष्टा को बढ़ाना है। कई अन्य योग भी हैं किन्तु विशेष महत्त्वपूर्ण न होने से नाम नहीं दिये है।
प्रतिष्ठा के समय उपस्थित लोगो के लिये भी इसका उत्तम फल रहा होगा। इस मुहूर्त में वाण पंचक अर्थात् रोग, चोर, अग्नि, राज, मृत्यु इनमे से कोई भी वाण नही हैं। अत. उपस्थित सन्जनों को किसी भी प्रकार का कष्ट नही हुआ होगा। सब को अपार सुख एवं शान्ति मिली होगी।
न लग्न, नवांश, पड्वर्गादिक मे ज्योतिप-शास्त्र की दृष्टि से कोई भी दोष नहीं है प्रत्युत अनेक महत्त्वपूर्ण गुण मौजूद हैं। इससे सिद्ध होता है कि प्राचीन काल मे लोग मुहूर्त, लमादिक के शुभाशुम का बहुत विचार करते थे। परन्तु आजकल की प्रतिष्ठाओ मे मनचाहा लन तथा मुहूर्त ले लेते हैं जिससे अनेक उपद्रवो का सामना करना पड़ता है। ज्योतिप-शास्त्र का फन असत्य नहीं कहा जा सकता क्योंकि काल का प्रभाव प्रत्येक वस्तु पर पड़ता है और फाल को निप्पत्ति ज्योतिप-देवों से ही होती है। इसलिये ज्योतिप-शास्त्र का फल गणितागत बिल्लाल सत्य है। 'प्रत एव प्रत्येक प्रतिष्ठा में पञ्चाङ्ग-शुद्धि के अतिरिक्त लग्न, नवांश, पड्वर्गादिक का भी सूक्ष्म विचार करना अत्यन्त जरूरी है।
Page #71
--------------------------------------------------------------------------
________________
सार " जैन एन्ट्रीक्वेरी”
(भाग ५, अङ्क ३)
पृ० ६७-७४ – प्रो० चक्रवर्ती ने तामिल साहित्य के अन्य लघु-काव्यों का परिचय कराया है । वे (१) यशोधरकाव्य (२) चूड़ामणि (३) उदयनन् कथै (४) नागकुमार काव्यम् (५) और नीलसी हैं। यह सब काव्य जैन कवियों की रचनायें हैं । यशोधरकाव्य के रचयिता के नाम-धाम का पता नहीं है ।
पृ० ७५ – ७९ प्रो० घोषाल ने जैन सिद्धांत और जैनेतर साहित्य में 'मन' का परिचय कराया है । अथर्ववेद ( कांड २१, अनुवक १-९-५) में पांच इन्द्रियों के अतिरिक्त मन को गिनाया है । इसका भाव यह नहीं है कि मन भी इन्द्रिय है । यद्यपि उपरांत के वैदिक साहित्य में मन भी इन्द्रिय माना गया है । 'वेदान्तपरिभाषा' में मन को इन्द्रिय नहीं कहा हैं । कठोपनिषद् (३।१०) में अर्थों को इन्द्रियों के परे और मन को भी इन्द्रियों के परे बताया है । 'वेदांतसूत्र' (२।४।२७) भाष्य में कहा हैं कि मन यद्यपि इन्द्रियों से पृथक् बताया है, परन्तु स्मृतियों के आधार से वह भी इन्द्रिय हैं । जैन न्याय में मन को अनिन्द्रिय अथवा नोइन्द्रिय कहा है । परन्तु इसका अर्थ यह नहीं है कि जैनी मन को इन्द्रिय नहीं मानते । शेष इन्द्रियों से वह भिन्न है ।
पृ० ८१-८८ अशोक विषयक हमारी लेखमाला में आगे अशोक के लेखों से बताया है। कि वह बौद्ध नहीं हुआ था । अशोक की स्टेटपॉलिसी जैनों की श्रहिंसा से बहुत सादृश्य रखती है। अशोक के लेखों के आधार से उसका जैनश्रद्धान बताया गया है। उसने जो स्तंभादि बनवाए वह जैनौं चिह्नों सहित कई जैन स्थानों जैसे वैशाली, गिरिनार आदि में हैं।
पृ० ८९ - ९५ प्रो० शास्त्री ने प्रकट किया है कि भास्कर की किरण २ मे प्रतिपादित वादीभसिंह को ११ वीं शताब्दी से कुछ पहले के विद्वान् होना चाहिये ।
पृ० ९७–९९ प्रो० उपाध्ये ने कई जिनमूर्तियों के लेख छपाए है । उनमे से कई यापनाय संघ के हैं । यह मूर्तियों दिगम्बर जैन मंदिरों मे विराजमान हैं ।
-का० प्र०
Page #72
--------------------------------------------------------------------------
________________
साहित्य-समालोचना
म
अकलंक-ग्रन्थमाला की तीन पुस्तके (१) जैनधर्म पर लोकमान्य तिलक का भाषण और प्रसिद्ध विद्वानों का अमिमत; पृष्ठ ४० (क) स्याद्वाद-परिचय ; पृष्ठ २८ । (३) कर्मसिद्धान्त-परिचय ; पृष्ठ ४१ । — इन तीनों पुस्तकों के लेखक श्रीयुत पं० अजितकुमार जी शास्त्री, मुलतान हैं। पुस्तकों का विषय नाम से ही स्पष्ट है। विद्वान् लेखक ने अपने अभीष्ट विषयों पर संक्षेप में अच्छा प्रकाश डाला है। पुस्तकों का चाक-चिक्य, मुद्रण एवं कागज आदि भी सुन्दर हैं। खास फर इन पुस्तकों को अधिक संख्या मे विना मूल्य जैनेतर विद्वानों में वितरणं करने की बड़ी जत्रत है। मैं जहाँ तक समझता हूं उक्त ग्रन्थमाला का भी यही ध्येय होगा। मैं आशा करता है कि प्रस्तुत ग्रंथमाला में क्रमशः दशधर्म, द्वादश भावना, गृहस्थधर्म, निर्वाण, आवागमन जैनियों को पूजा, आत्मज्ञान, ॐ की एकीकरण शक्ति आदि अन्यान्य विषयों की भी पुस्तके प्रकाशित होती रहेगी।
-के० भुजबली शास्त्री
कथा-कुसुमावली लेखक-जयकुमार शर्मा ; पृष्ठसंख्या १३९; मूल्य-आठ आने। प्रकाशक-रावजा सम्बाराम दोशी, कल्याण पावर प्रेस, शोलापुर।
यह एक हाई इगलिश स्कूल मे पढ़ायी जानेवाली संस्कृत पाठ्यपुस्तक हैं। प्रणेता ने इस म्वनित पदा-द्वारा इसके प्रकाशक महोदय को ही समर्पित किया है। इसमे गद्य-पद्य दोना
। गा लेखक का ही नात होता है, पर पद्य महापुराण, यशस्तिलकचम्पू, वद्धमानचरित "पानिपुरागा एवं कान्य मे उद्धृत किये गये हैं। इसमे "अकुतोभयो हि महावीरः" आदि
न पाठ। इनके अतिरिक्त वाक्यरचना की विशेपता और शब्दरत्नाकर (कठिन अथवा गगन गगन शन्दी का मराठी और हिन्दी मे अर्थ) भी अङ्कित है। प्रारंभ मे कई कृतविद्या
प्रोफेसर तथा संस्कृत पाठशालाध्यापको के प्रशंसापत्र भी सन्निबद्ध हैं, जिनमें प्रस्तुत प रि -भूरि प्रशंमा की गयी है। उत्साही लेखक संस्कृत लिखने मे सिद्धहस्त माला
परा।। यो नो अंग्रेजी स्कूलो में पढ़ाई जानेवाली बहुतेरी संस्कृत-रीडरें मेरी नज़रास गन। परनपगिता में जैनशास्त्रानुसार संस्कत-रीडर लिखने का आपका ही यह प्रथम प्र
भागा। आपको लेसनी में और भी उत्तरोत्तर विकसित रूप में संस्कृत पाठयmii संगी। यो नो अशुद्वियों वहत हैं, पर अन्त मे अशुद्धि-पत्र लगा दिये गये हैं।
-हरनाथ द्विवेदी, काव्य-पुराण-तीर्थ
Page #73
--------------------------------------------------------------------------
________________
जैन - सिद्धान्त - भास्कर
जैन- पुरातत्त्व सम्बन्धी त्रैमासिक पत्र
रागं ६ - वि० सं० १६६६, वीर सं० २४६६ एवं ई० सन् १९४०
भारत में ४)
सम्पादक
प्रोफेसर हीरालाल, एम. ए., एल. एल. बी. प्रोफेसर ए० एन० उपाध्ये, एम.ए., डी.लिट्.
बाबू कामता प्रसाद, एम. आर. ए. एस. पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण.
14046
जैन - सिद्धान्त भवन आरा द्वारा प्रकाशित
विदेश में ४ | | )
एक प्रति का
Page #74
--------------------------------------------------------------------------
________________
विषय-सूची हिन्दी-विभाग
१ अपभ्रंश साहित्य और जैनी!-['साहित्य-भ्रमर' २ अगुव्रत-रन-प्रदीप-[श्रीयुत प्रो० हीरालाल जैन, एम० ए०, एलएल० बी० .. १५५ । प्राचार्य नेमिचन्द्र और ज्योतिप-शास्त्र-[श्रीयुत पं० नेमिचन्द्र जैन, न्याय-ज्योतिष-तीर्थ- ९३ ४ आचार्य वादिराज और उनकी रचनाएँ-[श्रीयुत पं० परमानन्द जैन, शास्त्री ... ११३ ५ कोपण-कोप्पल-[श्रीयुत पं० के० भुजवली शास्त्री, विद्याभूषण ... ११० ६ क्या यह सचमुच भ्रमनिवारण है ?-[श्रीयुत पं० जुगलकिशोर मुख्तार ४२ ७ क्या वादीभसिंह अकलंकदेव के समकालीन हैं ?-[श्रीयुत पं० के० भुजबलीशास्त्री,
विद्याभूपण ८ क्या पावागढ़ दिगम्बर तीर्थ है ?-[श्रीयुत अगरचन्द नाहटा, बीकानेर १४७ ९ गोन्मट स्वामीकी सम्पत्तिका गिरवी रक्खा जाना—[श्रीयुत पं० जुगल किशोर मुख्तार २४२ १० गोम्मट-मूर्ति को प्रतिष्ठाकालीन कुण्डली का फल-[श्रीयुत पं० नेमिचन्द्र जैन, न्याय-ज्योतिप-तीर्थ
... २६१ ११ जैन रामायण का रावण-[श्रीयुत पं० के भुजवली शास्त्री, विद्याभूषण ... १ १२ जैनसिद्धान्त-भवन, पारा का वार्पिक-विवरण ... १३ जनबिद्री अर्थान् श्रवणबेलगोल-[श्रीयुत प्रो० होरालाल जैन, एम. ए, एलएल.बी. ११ दक्षिण भारत के जैन वीर-[श्रीयुत त्रिवेणी प्रसाद, बी० ए० . ... २४९ १५. सानिणात्य जैनधर्म-[श्रीयुत स्व० आर० ताताचार्य, एम० ए०, एल० टी० .. १०२
द्रौपदी के पश्चपनिल पर विचार-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण .. १३७ १७ भन्नः पौर नेताम्बर जैनागम-[श्रीयुत अगरचन्द नाहटा, बीकानेर १८ मंगाभ्युदय की दो प्राचीन प्रतियों - [श्रीयुत पं० नाथूराम प्रेमी . २५८ १९ नम पिरण' का का कोन है ?-[श्रीयुत पं० सुमेरुचन्द्र जैन, दिवाकर न्यायतीर्थ शाग्नी, यी १०, एल-एल० वी०
... २३ ३पालिनि. पनि सनि और पृचपाठ-[श्रीयुत पं० कैलाशचन्द्र शास्त्री .. २१६ २. भाग्ना के पतन का मुग्क्य कारण-[श्रीयुत कामता प्रसाद जैन, एम. आर. ए. एस. ७१ २२ मामायनी (47)-[श्रीयुन पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूपण ... २४५ २३ धाग्नन्दी और उनका प्राचारमार-[श्रीयुत पं० परमानन्द जैन, शास्त्री
Page #75
--------------------------------------------------------------------------
________________
२४ वीरमार्तण्ड चावुण्डराय-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण ... २२९ २५ श्रावण कृष्णा प्रतिपदा की स्मरणीय तिथि और वीरशासन-जयन्ती- श्रीयुत पं० ___परमानन्द जैन, शास्त्री .... ... २६ श्रवणबेलगोल एवं यहां की श्रीगोम्मट-मूर्ति-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री .. २०५ २७ श्रवणबेलगोल (पद्य)-[श्रीयुत कल्याणकुमार जैन, 'शशि'
. २१३ २८ श्रवणबेलगोल के शिलालेख-[ श्रीयुत बा० कामता प्रसाद जैन एम. आर. ए. एस. २३३ २९ श्रीनिर्वाणक्षेत्र गिरिनार-[श्रीयुत बा० कामता प्रसाद जैन, एम० आर० ए० एस० १७८ ३० सम्राट् खारवेल का हाथीगुफावाला शिलालेख--[श्रीयुत प्रो० बेनीमाधव बारुआ, - एम० ए०, डी० लिट् ... .. . ...
___... २५ ३१ सार 'जैन एएटीक्वेरी' (भाग ५, न० १)- श्रीयुत बा० कामता प्रसाद जैन १९७ ३२.सार जैन ऐन्टोक्वेरी' (भाग ५, न० ३)-[श्रीयुत बा० कामता प्रसाद जैन
२६७
३३ विविध विषय-१ अपनी बात-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री ... १३३
२ उपदेश-तरंगिणी का गिरिनार-प्रकरण - [श्रीयुत कामता प्रसाद जैन ६० ३ 'जैन एण्टीक्वेरी' का सार (भा० ४, कि० ४) , , .... १३२ ४ तेरापुर और कलिकुंड- श्रीयुत बाद कामता प्रसाद जैन . '६५ ५ द्राविड़-संघ-[श्रीयुत बा० कामता प्रसाद जैन ६ नयविवरण के सम्बन्ध में-[श्रीयुत पं० कैलाशचन्द्र शास्त्री ७ शहर मुड़ासा कहाँ था ?- [ , बा० कामता प्रसाद जैन १२९ ८ श्रीमाल नगर का एक शिलालेख- " " .. १३० ९ हिन्दी के दो हरिवंश पुराण- " " ... १२४
३
३४ साहित्य-समालोचना--१ अकलंक-ग्रन्थमाला की तीन पुस्तकें-[श्रीयुत पं० के० भुजबलो शास्त्री
२६८ २ आत्मचिन्तन-[श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री ... ६६ ३ कथा-कुसुमावली-[श्रीयुत पं० हरनाथ द्विवेदी, काव्य
पुराण-तीर्थ ... ... .. २६८ ४ ग्रन्थराज श्रीधवलसिद्धान्त का प्रकाशन-[श्रीयुत पं०
के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण ... . २०० ५ जम्बूस्वामी चरित्र-[श्रीयुत कैलाशचन्द्र शास्त्री ... ६५ ६ जैनधर्म का ह्रास क्यों-[श्रीयुत पं० के० भुजवली शासी ६७
Page #76
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ग]
७ जैनइतिहास ( ३रा भाग) - [पं० के० भुजबली शास्त्री ८ तत्त्वसार टीका ( भाषा) - ( पं० कैलाशचन्द्र शास्त्री ९ दादा श्रीजिनकुशल सूरि - [पं० के० भुजबली शास्त्री १० परमप्पंपयासु (परमात्मप्रकाश) और जोगसार (योगसार)
- पं० के० भुजबली शास्त्री
११ पंचकल्याण -- [ श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री १२ रत्नकरण्ड श्रावकाचार [ श्रीयुत पण्डित महेन्द्रकुमार जैन,
काव्यतीर्थ
ग्रन्थमाला-विभाग
१ तिलोयपण्णत्ती [ श्रीयुत प्रो० ए० एन० उपाध्ये, एम० ए० २ प्रशस्ति-संग्रह [श्रीयुत पं० के० भुजबली शास्त्री, विद्याभूषण
१३ सरल जैनधम (चारो भाग) - ( पं० के० भुजबली शास्त्री १४ समाधितंत्र - [ श्रीयुत प्रो० हीरालाल जैन, एम० ए०, १५ सर्वार्थसिद्धि - [ श्रीयुत पं० कैलाशचन्द्र शास्त्री
...
200
...
...
...
१३४
६६
१३४
६४
६७
१३५
६६
१९८
१९९
८१ से १०४ तक
१३७ से १६० तक
Page #77
--------------------------------------------------------------------------
________________
THE JAINA ANTIQUARY
Vol. V
MAR. 1940
No. IV.
Edited by Dr. B. A. SALETORE, M. A, Ph D. Prof. HIRALAL JAIN, M.A., LL.B. Prof. A. N. UPADHYE, M.A. Babu KAMTA PRASAD JAIN, MRAS. Pt K. BHUJABALI SHASTRI, VIDYABHUSHANA
Published at THE CENTRAL JAINA ORIENTAL LIBRARY
ARRAH, BIHAR, INDIA,
Annual Subscription : FOREIGN Rş. 4-8
INLAND Rs. 4
SINGLE COPY Rs, 1-4,
Page #78
--------------------------------------------------------------------------
________________
CONTENTS.
1. The Mastakabhisheka of Gommatesvara at Sravana Belgola-by Dr. M H. Krishna, M.A, D Lit (Lond) Director of Archaeology Mysore State
3
...
2. The Date of the Consecration of the Image of Gommatesvaraby S Srikantha Sastri, M A.
600
Sravana Belgola-Its Secular Importance-by Dr BA, Saletore M A, Ph D (Lond)
...
4. Monastic Life in Sravana Belgola-by R. N. Saletore, MA, Ph. D
...
...
5 Date of Malayagını Süri-by P K Gode, M.A.
6. Belgola and Bahubali-by Prof. A N Upadhye, MA, D. Litt. 7 Sravana Belgola-by Prof S R. Sharma, MA
8. Bahubali Story in Kannada
Kundangar, MA.
9. New Studies in South Indian Jainism- by Prof B Seshagını Rao
..
Literature-by Prof K. G
...
Pages,
101
107
115
123
133
137
141
144
147
Page #79
--------------------------------------------------------------------------
Page #80
--------------------------------------------------------------------------
Page #81
--------------------------------------------------------------------------
________________
Ont.
THE JAINA ANTIQUARY.
"श्रीमत्परमगम्भीरस्याद्वादामोघलाञ्छनम् । जीयात् त्रैलोक्यनाथस्य शासनं जिनशासनम् ।।'
)
Vol. V, No. I'V
ARRAH (INDIA)
March. 1940.
THE MASTAKĀBHISHĒKA OF GOMMATĒŚVARA AT
ŚRAVAŅA BĒĻGOLA.
BY Dr. M. H. Krishna, M A., D. Lit. (Lond) Director of Archaeology Mysore State.
Śravana Belgola is situated in 12°51' north latitude and 76°29' east longitude, about 8 miles to the south of Chennarāyapatna in the Chennarāyapatņa Taluk of the Hāssan District of the Mysore State Buses run daily to Śravana-Belgola from Hässan and Mysore. The distance from Hāssan is 31 miles and the distance from Mysore is 62 miles. Both these roads to Śravana Belgola run through Chennarāyapatna and as the traveller passes this place, he observes a conspicuous hill, a few miles to the south, bearing on its summit what appears at first sight to be a column, but which on drawing nearer proves to be a colossal statue in the human form This striking and unusual object, the image of Gommātēsvara, which is visible for miles around marks the site of Śravana-Belgola, the chief seat of the Jainas in South India from very early times The village lies picturesquely between two rocky hills one larger than the other which stand up boldly from the plain and are covered with huge boulders “In the whole beautiful State of Mysore, it would be hard to find a spot, where the historic and the picturesque clasp hands so firmly as here."
Page #82
--------------------------------------------------------------------------
________________
102
THE JAINA ANTIQUARY.
[ Vol. V
If tradition is to be believed the history of Śravana-Belgola begins from the third century B.C Chandragupta Maurya is said to have taken a vow of renunciation in his old age and migrated from his capital Pataliputra in the north to Sravana-Belgola and settled there with his guru Bhadrabahu. Five hundred inscriptions collected in and near Śravana-Belgola, which range in date from 600 A. D. until recent times tell us that the place was successively ruled by the Ganga, Rashtrakuta, Chalukya, Hoysala, Vijayanagara and Mysore rulers.
The great statue of Gommatesvara, the object of the Mastakābhishēka was erected in 983 A. D. by Chamunḍarāya, the minister of the Ganga king Rāchamalla IV. According to tradition Gommaţa or Bahubali was the second son of the first Tirthankara Purudeva. Even though he defeated his elder brother Bharata in the war of succession, yet he generously handed over the kingdom of the earth to him, retired from this world and attained eminence as a great ascetic. Bharata set up a statue in honour of this saint in North India. But as this statue came to be surrounded by snakes and as the place where it was situated was difficult to reach, Chamunḍarya set up a statue of Gommata at Śravana Belgola.
The image is nude and stands erect facing north. The face is a remarkable one, with a serene expression; the hair is curled in short spiral ringlets all over the head, while the ears are long and large. The figure is treated conventionally, the shoulders being very broad, the arms hanging straight down the sides, with the thumbs turned outwards The waist is small. From the knee downwards the legs are somewhat dwarfed. Though not elegant, the image is not wanting in majestic and impressive grandeur The figure has no support above the thighs. Up to that point it is represented as surrounded by ant-hills, from which emerge serpents; and a climbing plant twines itself 1ound both legs and both arms, terminating at the upper part of the arms in a cluster of berries or flowers. The pedestal is designed to represent an It is probable that Gommata was cut out of a boulder which rested open lotus. on the spot, as it would have been a work of great difficulty to
"
Page #83
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV ] THE MASTAKABHISHEKA OF GOMMATESVARA.
transport a granite mass of this size up the oval hill side. It is larger than any of the statues of Rameses in Egypt.
103
The figure is standing with shoulders squared and arms hanging straight. Its upper half projects above the surrounding ramparts. It is carved in a fine-grained light-grey granite, has not been injured by weather or violence, and looks as bright and clean as if just from the chisel of the artist.
The face is its strong point. Considering the size of the head, which from the crown to the bottom of the ear measures six feet six inches, the artist was skilful indeed to draw from the blank rock the wondrous contemplative expression touched with a faint smile, with which Gommata gazes out on the struggling world.
Gommatesvara has watched over India for only 1000 years, whilst the statues of Rameses have gazad upon the Nile for more than 4000. The monolithic Indian saint is thousands of years younger than the prostrate Rameses or the guardians of Abu Simbal, but he is more impressive, both on account of his commanding position on the brow of the hill overlooking the wide stretch of plain and of his size. It is the biggest monolithic statue in the world. The height of the image is 57 feet:
The labour bestowed on this image is really astonishing and the image is on the whole a very successful piece of sculpture. The best part of the image is its face with its wonderful contemplative expression touched with a faint smile. The spirit of Jaina renunciation is fully brought out in this statue. The nudity of the image indicates absolute renunciation while its stiff and erect posture stands for perfect self-control The benign smile on the face shows inward bliss and sympathy for the struggling world. In spite of its slight anatomical defects, the image looks majestic and impressive. Fergusson says "Nothing grander or more imposing exists anywhere out of Egypt and even there no known statue surpasses it in height."
The Mastakabhisheka or the head-anointing ceremony is performed only at intervals of several years and at great cost. The
Page #84
--------------------------------------------------------------------------
________________
104
THC JAINA ANTIQUIATIX,
I Vol. V
www
earliest one on record look place in 1398 and the intest in 1925 The following account of the ceremony held in 1897 is quoted from Epigraphia Carnatica, Vol. 2 Srovanı Bclgoln, p.es 18-19,
“The 14th March last was the day of anointing for the static of Gommatëśvara. It was a cat day, in anticipation of which 20,000 pilgrims gathered there from all parts of India 'l here were Bengalis there, Gujaratix also, and 'Tamil people in grck numbers. Some arrived a full month before the time, and the stream continucd to flow until the afternoon of the dogs of the great lcstival. For a whole month there was daily worship in all the temples, and padapuja or worship of the fact of the cical idol besider. On the grcat day, the 14th, the people began to ascend the hill even liefore dawn in the hope of securing good places liom which to see everything Among them were large numbers of women and girls in vers bright attire, carrying with them brass or carthen pots. By 10 o'clock all available space in the temple enclosure was fillerl. Opposite the idol an area of 40 squire fcct was sticwed with bruglit yellow puddy: on which were placed 1,000 gaily painted carthenware pots, filled with sacred water, covered with cocoanuts and adorned with mongo leaves. Above the image was scaffolding, on which stood several priests, each having at hand pots filled with ghec, mill: and such like things. At a signal from the Kolhapur Svami, the master of thc ceremonies, the contents of these vessels weic pourcd simultancously over the head of the idol This was a sort of preliminary bath, but the grand bath took place at 2 o'clock. Amid the horrible dissonance of many instruments the thousand pots alrcady mentioned were hillea as if by magic from the resei ved arca to the scaffolding and all their contents poured over the image, the pricsts meanwhile chanting tests from the sacred books. Evidently the people were much imprcsscu. There were mingled cries of Jai Jai Maharaja,' and 'Ahaha, ahahaly the distinctive exclamations of Northern and Southern Indians to mark their wonder and approval. In the final anointing fifteen different substances were used, namely, water, cocoanut meal, place tains, jaggery, ghee, sugar, almonds, dates, poppy seeds, milk, curas, sandal, gold flowers, silver flowers and silver coin. With gold and silver flowers there were mixed nine varieties
Page #85
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV ] THE MASTAKABHISHEKA OF GOMMATESVARA.
105
precious gems; and silver coin to the amount of Rs. 500 completed the offering"
The Gommatesvara image is on the top of the hill called Vindhyagiri. On the way to the image, the following objects all ascribed by tradition to Chamuṇḍaraya, arrest our attention. They are the Tyagada Bramhadeva Pillar, which contains excellently carved work, Akhaṇḍa Bāgilu, a rock-cut doorway and the image of Guļļakāyajji, a lady who is said to have helped Chamaṇḍaraya in the performance of the anointment of Gommata
Opposite Vindhyagiri is the smaller hill known as Chandragiri which contains among other antiquities, the cave of Bhadrabāhusvami, the guru of Chandragupta Maurya and numerous inscriptions relating to Bhadrabahu, Chandragupta and other Jaina saints, the Chandragupta Bastı, which contains interesting sculptures of Jaina mythological subjects, and the Chamunḍaiaya Basti, the largest and the most handsome temple on this hill.
The village which is situated between the hills Vindhyagiri and Chandragiri contains the Bhaṇḍāri Bastı, the largest temple in the village enshrining the twenty-four Tirthankaras, Akkana Basti, a fine temple in the Hoysala style of architecture, the Jaina Matha, the residence of the Jaina Gurus, and a beautiful large pond or kalyani which has given its name to the place. The neighbouring villages of Jinanathapura (2 miles) and Kambadahalli (7 miles) contain Jain antiquities of much architectural and sculptural value.
The Government of His Highness the Mahārāja of Mysore have spared no pains either in the excellent upkeep of the glorious Jaina antiquities at Śravana Belgola or in providing all facilities to the lakhs of pilgrims who throng to the place at the time of important ceremonies. The intimate relations between Jainism and Mysore have been beautifully expressed by His Highness the Mahārāja of Mysore in his speech at the All-India Jaina Conference held at Sravana Belgola on 14th March 1925 at the time of the last Mastakabhisheka. In welcoming this all-India gathering of Jainas to the land of Mysore, I cannot forget that this land is to them a
C
Page #86
--------------------------------------------------------------------------
________________
106
THE JAINA ANTIQUARY.
[ Vol. V
land of pilgrimage, consecrated by some of the holiest traditions and tenderest memories of their faith. This is the holy spot sacred to the Munisvara Gommata whom tradition represents to have been the younger brother of Bharata, the eponymous Emperor of Bhiratavarsha. The land of Mysore therefore symbolises Gommata's spiritual Empire as Bharatavarsha stands for the Empire of his brother Bharata. But Jainism not only found a second birthplace and home Mysore, Jainism repaid the debt. For Jainism if it did not create our Kannada literature, inspired some of the noblest master-pieces of that literature in its early history; and Jaina learned men have ever since continued to render signal service to it."
Page #87
--------------------------------------------------------------------------
________________
THE DATE OF THÉ CONSĒCŘATION OF THE IMAGE OF
GOMMATĒŚVARA
BY
S Srikantha Sastri, M.A.
भद्र भवत्वखिलधार्मिकपुण्डरीकषण्डावबोधनसुमित्रदिवाकराय । संसारसागरविचित्रनिमग्नजन्तो हस्तावलम्बनकृते जिनशासनाय ॥
(S. I. I. IX pt I no. 387.) The exact date of the consecration of the image of Sri Gommațēśvara has been discussed by several scholars, Dr. R. Shama Sastri in the Mysore Archaeological Report for 1923 made use of the date given in the Bahubali Carta to substantiate his theory of the commencement of the Gupta era in C. 199-200 A. C. On the basis of the following verse :
कल्यब्दे षट्शताख्ये विनुतविभवसंवत्सरे मासि चैत्रे पंचम्यां शुक्लपक्षे दिनमणिदिवसे कुम्भलग्ने सुयोगे। सौभाग्ये मस्तनाम्नि प्रकटितभगणे सुप्रशस्तां चकार । श्रीमच्चामुण्डराजो बेलुगुलनगरे गोम्मटेशप्रतिष्ठामू ।।
(Bahubali Carita v. 64.) Assuming that Kalyabda should have been a mistake for Kalkyabda, he calculated that the date would tally with Sunday, 3rd March, 1028 A. C. The defect in this calculation was pointed out by Dr. A, Venkata Subhayya. Some think that the date implied was probably 21st April, Sunday 980 A.C. when Mrga sira naksatra and kumbha lagna were current.' The Ajitanāthapurāna of Ranna was completed in Saka 915, Vijaya, Kārtika, Nandiśvara day (26th October 993 A. C.), and it says that Attimabbe visited the image
1. If one reading is really Kalki, it is intrepreted as in the sixth century after Kalki and in the 8th year Vibhaba. But 980 A, D is Vikrama according to southern and Vsha according to northern cycles.
Page #88
--------------------------------------------------------------------------
________________
103
THE JAINA ANTIQUARY.
(Vol.
of Gommateśvara. Therefore it is clear that the image existed long before that date How far earlier has to be determined
It is assumed that because Chāvundarāya in his Adipurana does not refer to the installation of Gommața, it must have taken place after the completion of the work The date of the work is given as follows Nave Sata Samkhye yāge Sakakāla samam negald-Ieva
rābdmu-tsavakaramāge Phalguna sitāstami Rohnı
Somavāramembwu śubhadangalāge paramõtsavadim guna
ratna bhushanam kavijana sekharam baredu pustakakērisidam
purānaman 11
Dr A Venkata subbayya calculates that according to the southern reckoning the date would fall on Monday, February 18th 978 A, C. when Rohini was current. According to the northern cycle A. C 976 was lśavara. Therefore the image of Gommata may have been established between 976 and 993 A. D. The nearest Vibhava occurs in 968 A C. and Sukla panchmı falls on March 7th Saturday but the actual festival might have occured on the next day Sunday. Still we cannot attach much importance to this, nor to the absence of the mention of Gommateśvara image in the Çāvunda Rāya purāna In the previous Vibhava (908 A C) Caitra Suddha panchmı falls on March 10 Thursday. In 907 A. C. (Prabhava) the tithi occurs on a Sunday, March 10th. Dr. R Shama Sastri's date is really impossible for there is no evidence that Cāmunda Raya lived up to 1028 A D.
I wish to point out the existence of another clear reference to the Gommaţa image. In the Mysore Archaeological Report for 1913-14 p. 28, an inscription at Chikka Hanasöge is given. It belongs to the time of the Ganga Ereya.
Page #89
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV ) THE DATE OF THE CONSDORATION OF THÈ IMAGE.
109
Ereya samudra vēşlitāvanige dharātalamam pratipāli
-suttamil
-teicya mahārimandilakarin besegeyye vilāsa elge
-yim
mereva karāran'?)endenisal aliporī stila samdhya
rindu van derega samanlu Kalneleya dēvara pāda payoruhan
galõl 11 Sthāvara jangama tirtham bhāvisi peļdāga! orade Gommâta devar sthāvara tirthan, Kalnele Divar bhūvalaya dolagana tirtham II
Here Gommața deva is described as the fixed sacred place and Kalnela dēva as the moving sacred place in the Universe. This Kalnela deva was the disciple of Ēlacārya He was called astăpavasi and set up the nisidige of his guru Elācarya and must have been the contemporary of Ereya This inscription is assigned by R. Narasimhachar to c. 910 A C. Another inscription in the same report at the same place (p. 38) refers to Nēmıcandra (c 900 A. C) the disciple of Sridhara of Hanasõge valı, Dēsi gana, Pustaka gaccha. E. C IV No 28 refers to Ēlācārya of the same gana and gachha as the disciple of Sridhara Referring to Sridhara of Pustaka gachha of the Dēsi gana are the following :
Purņa candra. Dāmanandi
Elācārya.
Sridharācarya -Sridhara dēva Maladhari dēva
. Candrakirti. 1099 A, D...
[Kelnele dēva. ] Dıvākara Jayakırtı
Tamil tradition says that one Elāchārya was the guru of Tiruvalluvar to whom Kural 1s attributed, Hırālál (Cat, Skt Pkt in C P. and Berar) says that Hēlacārya is the propagator of Jvālāmalını worship MER 416 of 1929 says that Elacārya was a native of Homa grāma near Nilagiri. (Ponür in North Arcot.)
Page #90
--------------------------------------------------------------------------
________________
110
THE JAINA ANTIQUARY.
In the Surastha (2) gana (E. C. IV No. 19) we have
Anantavirya Balacandra Prabhācandra Kalnele deva
asṭōpavāsi Hemanandı Vinayanandi
Ēkavira
Vol. V
Pallapandita (Palyakirti 1118 A. C Abhimanadāni)
In I. A. XIV, one Ananta virya is said to have been the disciple of Guna sena who was the disciple of Vira sena. Ananta Virya is the contemporary of Rakkasa Ganga in S. 899 (977 A. C.) The Humcha inscription refers to Mārasimha Nolamba Kulantaka Guttiya ganga as the younger brother of Marula, his younger brother Racamalla and his younger brother Govinda Nitimurga. Then his kiriya (younger) is mentioned as Satya Väkya Govindara whose titles were Rakkasa Ganga, Viramāratanda etc. Rakkasa Ganga, brought up the daughters of his younger brother Arumolideva and married one of them to Kādu vetti. Ananta Virya may have been the same as the author of Parikshāmukha Sutra vrtti, in 975 A.D Therefore this Kelnele deva must have been different from Kelnele dēva the disciple of Elacarya and the contemporary of Erega in c. 910 AD. If this Erega is the same as Eṛeyappa, Mahendrāntaka, he must be placed between 907 and 913 A. D.
If, as indicated above, the consecration took place in a year Vibhava, since 908 A D is a Vibhava and the details seem to refer to 907 A C 10th March Sunday, this is most probably the date of installation as it falls in the reign of Erega
But it should be investigated whether such an early date is in conformity with the known facts about Cămunda Rāya who was
Ec. VII Sr. 37 mentions one Anantavirya as the colleague of Maladhāri Śrīpāla dēva in $1069 (1147 AC)
Page #91
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV] THE DATE OF THE CONSECRATION OF THE IMAGE.
responsible for the installation. Apart from a consideration of the existence of several Cavunda rayas, it is usually assumed that Cavinḍa ruya whose inscription is found near the image is the same as the author of Cavunda Rayapurana. The exploits of Cavunda mentioned in the Kannada work seem to tally with those described in the incomplete inscription at Sravana Belagola (No. 281). The inscription says that on the orders of Indra, he defeated Vajjvala the younger brother of Pātājamalla and also took part in the wars with Nolamba Rāja at Virōttamsapura. He frustrated the ambition of Chaladanka Ganga (?) In the Purana he refers to victories over Rājāyta, Racha, Govindarasa and Rachaya who coveted the country. Further he mentions the places of battle, enemies and the titles obtained by time, in the him of Jagadēkavīra (Marasimha.)
Battle.
Enemy.
1. Khedaga
2. Gönür bayal
3. Ucchangi Kōṭe
4. Bāgeyur Kōṭa
7.
808
8
906
008
...
Vajjvala
Nolambas
Rājāyta Tribhuvana Vira (the rival of Govindara)
5. Fort of Nṛpa Kāma Basa, Sivara, Kunanka
6.
...
Jaṭṭigas
Gangara Rachayya.
300
98.
Enemy who killed cavunḍa
raya's younger brother Nagavarma
...
...
.30
Chaladanka Ganga.
Bhata Mudu Samara Parasu
Rāma.
008
Title.
***
Samara dhurandhara.
Viramārtāṇḍa.
Rana ranga Singa
Vairikula Kala danḍa.
Bhuja Vikrama.
111
Pratipaksa Rākkṣasa,
Page #92
--------------------------------------------------------------------------
________________
112
THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. V
His master was Jaga deva Vira Nolamba Kulántaka and his guru was Ajita Sēna of Sena gana, whose parampara is thus mentioned:
1. Vira Sēna 2. Jina sena II (837 A.C.) 3 Gunabhadra (897 ; ) 4. Sarvasādhu Bhattāraka. 5. Dharmasēna of Candrıkävātavāsa
(E.C. II, No. 24 ?) 6, Kumara sēna of Muļgunda and Kopaņa Kanakasena 903 A, C. (JBBOR.A.S.X.)
E.C. III Mal 30 and
sg. pt 147) 7. Nāgasēna (E. C. Il no. 34 ? ) 8. Vira Sena II ..
Guna sena 9. Candra Sena Ananta virya 977 A. C
(con. Rakkasa Ganga, E. C. I. Cg. 4) 10. Aryanandı (E I. IV no. 15?) 11. Nayasēna (E. I. XVI. ?) 12. Ajita sẽna (c. 974 A, C.)
Permādi Anna Kanaka sēna (Chāvunda Rāya) Jinsēna III. Narendra Sena, 1053 A.C.
Mallıshēna (1046 A.C.) Nayasena sena) In the Caritra Sāra, Ranaranga sınha calls himself the disciple of Jinasena.
In the Gommatasära of Nemi candra Gommaţa Rāya is said to have been the disciple of Anta sēna, whose guru was Ajja (ALSO Sēna In the Karma Kānda, Auta sēna Nemi Candța, Indranand. (c 975) Kanakanandı Abhayanandı, Viranandı, Simmalaguer Indranandı (V. 161 are mentioned And there is the specie reference to Dakkhina Kakkuta Jina, established by Gommata
Raya
गोम्मटसंगइसुत्त गोम्मटसिहरुवरि गोम्मटजिणोय । गोम्मटरोयविणिम्मयदख्खिणकुक्कुडजिणो जयउ। गोम्मसुत्तलिहणे गोम्मटरायेण या कयादेसी । सो रोओ चिरं काल णामेण य वीरमत्तएडो॥
Page #93
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV)
THE DATE OF THE CONSECRATION OF THE IMAGE.
113
As regards Vajjvaļa dēva (who is said to have been defeated by Mārasimha Nolamba Kulantaka), one was the centemporary of Křshna III and Isiva Nolamba. M.E.R. 219 of 1932 mentions Vajjara deva ruling Pulinādu under Kannadeva, where one Pịthvirāma setti died at Mangala, M.E.R. 236 and 237 of 1932 also refer to Vajjara deva ruling Pulinūdu, M.E.R. 580 of 1906 refers to Vajjala deya of Embadi as a subordinate of Ballaha in S. 887 (965 A. D.). Therefore Vajjvaļa deva is not a Silahāra as assumed by Fleet. (EI. V p 170 f. n. 5). But Cavuņda defeated Vajjvala on the orders of Indra Rūja. Mārasimha alo is said to have enabled Indra Rāja to enter his capital Manyakhēta. Fleet assumed thot Indra mentioned in the Sravana Belagoļa inscription was placed on the Rāştrākuța throne by Mārasimha. But there is no evidence that Indra (IV) was ever crowned, because Cālukya Tailapa had successfully usurped the power. Therefore it is suggested that Mārasimha enabled Nityavarsha Indra III (915--917 A C.), to became king (Indian Historical Quarterly, June, 1930). Therefore the Chief Vājjvala conquered by the order of Indra IV must have been a person of northern India, since Indra conquered Kanuj and Mahodaya. This Vajjvala deva may be Vajra Simha (Vairi Simha) Paramāra of Malwa, also called Vajrața (E.I. p. 237). He was deposed by the Prātihara Manipāla and fled to the Răstrakūta country Mahipāla invaded Kuntāla also but according to the evidence of the drama Canda Kausikam the Karnātakas defeated him and occupied his country, According to Pampa's Vikarmarjuna vijaya, the Cālukya Chief Narasimha defeats Mahipala as a subordinate of India III. Therefore there is nothing improbable in Mārasimha and Câvunda rāya being already active from 907 A, D.
If Ereyappa is Mahendrāntaka Eļeyappa, then the Chikka Hanasoge inscription referring to Kalnela dēva should also be placed in C 910 A.D. In Ś 829 Prabhava (907 A. D.) one Nāgavarma died fighting for Ereyappa and Ajavarma on the orders of Ganga fought with Nolamba and died (Jl. 19 E.C.XI) Sk. 284, E. C. VII. mentions Vikramādityā Sāntarasa and Ereya Permādiya Sānta (?) in §. 825 (903 A, D.) as the subordinates of Kțshna II. Sr. 147 E. C. III refers
Page #94
--------------------------------------------------------------------------
________________
114
THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. IV
to Permānadı Erayappa and to Kumāra sēna Bhatāra of Kalbapputirtha. Fleet assigned Ereyappa to 901-938 A C. (E.I VI p. 59). Cd 74, E. C. XI. says that in Ś 890 Prabhava (968 A.D.) Jakki Sundari, the wife of Sudraka, built a basadı in Kakambūle and the inscription mentions Rāmacandra the disciple of Astöpavāsi, Balacandra bhalara, Khehara Sakti, Gunacandra Kirti, Nāganandi and Kumāra Kirti dēva. This astopavāsi was probably the same as Kelnele dēva the disciple of Elācārya. Since Indranandin's Jvālā malini kalpa was written after Elācarya, and in the times of Rāstra kūta Krshna III (939-966 A, D.), there is nothing to prevent Ela carya and Kalnele dēva being assigned to c. 900 A. C. and Nemicandra himself may have to be assigned to c. 925 A. C. Therefore it is highly probable that the image of Sri Gommațēśvara was installed in c. 907-8 A. C.
Page #95
--------------------------------------------------------------------------
________________
ŚRAVANA BELGOĻA-ITS SECULAR IMPORTANCE
BY
Dr. B. A. Saletore, M. A., Ph. D. (Lond.)
As is well known Śravana Belgola has been considered by the Jainas all over India as one of their most sacred spots in this country. Indeed, its religious importance has been so great that few have ever cared to enquire of its secular position in the civic life of the people. It is the object of this paper to show how for centuries this sacred place of Jaina pilgrimage was also noted for its material wealth. The remarks that follow are based on some of the many inscriptions that have been discovered in and around Śravana Belgoļa.
“In the whole beautiful State of Mysore it would be hard to find a spot, where the historic and the picturesque clasp hands so firmly as here"? This opinion of a modern foreign traveller is certainly justified. For the Jainas, much more than the Hindus. had a rare conception of scenic beauty and a gift of selecting delightful spots which were suited for religous meditation as well as for furthering the cause of material existence. Sravana Belgola was essentially one such spot.
That even in the earliest times the Jainas were aware of this double-sided importance of their centres is evident from one of the oldest stone inscriptions on Candragiri or Cikkabetta at Śravana Belgola. This epigraph, which has been rightly assigned to about A. D. 600, informs us that the great Bhadrabāhu-svāmi, having learned from an omen and foretold in Ujjain a calamity lasting for a period of twelve years, led the entire sangha (or community) to the south." and reached by degrees a country counting many hundreds of villages and filled with happy people, wealth,
1. Workman, W. H and W. J., Through Town and Jungle, p 80 (London, 1904); Narasimhacharya, Epigraphia Camtica, II, Intr. p 2.
Page #96
--------------------------------------------------------------------------
________________
116
THE JAINA ANTIQUARY.
I Vol. V
gold, grain, and herds of cows, buffaloes, goats, and sheep" 3 In other words, when that celebrated Śrutakevalı selected this southern centre for his sangha, he made it clear to the world that the Jainas were going to a region that was economically as we would put it in our own days – self-sufficient and prosperous.
This economic importance Sravana Belgöļa maintained almost till own days, and lost it. as many hundreds of centres have lost, because of the altered nature of the times and the onrush of the forces of the modern world.
An examination of the epigraphs ranging from the twelfth to the sixteenth centuries A. D will reveal that the commercial life of the people of Sravana Belgola was marked by some special features. The most noticeable of these was their intense devoutness and patriotism. In early and mediaeval times in the South, we note that patriotism went hand in hand with religion The merchants of Śravana Belgola were no exception to this rule We shall prove this from examples relating to all the merchants of that place, and not to particular individuals. In about A. D 1175, for example, all the merchants of Sravana Belgola, as is related in two stone
2 Epigraphia Carnatica, ibid, 1, p 1 My assertion that this great SrutaLcvalı was the first Ganadhara (Mediaeval Jainism, p. 3) has been called one of iny 'conspicuous crrors of facts' by a critic in the New Indian Antiquary for Mfrv. 1939. p 132 I relied for this detail concerning the great Bhadrabāhu on Dr R. Shama Sastry's Mysore Archaological Report for 1923, p 26, para 67 It 13 a great pity that I did not cite this reference which, from the point of view of thcabore critic, may also have been a “conspicuous error of fact " On reading the review of my work sent in advance to me for insertion in the NI 1, 1 wrote atonce to Dr R Shama Satry and received from him the followin nove in his letter dated 9th rebruary 1939:"Bhadrabihu was not Jells a Giandhara. but out of respect he was spoken of as a Ganadhara in Home Journal manuscripts and I copied it, I do not now remember the no of the manuscrip!.. " It will be evident to the reader, therefore, that in corraitons "a conspicuous error of fact," I have sinned in excellent comply rls repa'da the other "conspicuous crrors of facts" noted by the critic. I have denle with them clsewhere, “in the interest of Jaina studies" BAS,
Page #97
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV ] SRAVANA BELGOLA-ITS SECULAR IMPORTANCE
pay
99
inscriptions assigned to that date, pledged themselves to annually for as long as the sun, moon, and stars endure, certain specified dues, to provide for flowers for Gommatadeva and Pārsvadeva. These merchants, we may observe, were endowed with all good qualities", and are said in the two inscriptions to have been "of the holy place Belugula ' It is interesting to observe in this connection that it was not only men who thus gave evidence of their devoutness, but women as well. One of the two records expressly relates that To provide for flowers for Gummatadeva, all the merchants of the holy place Belugula, including Gummi Sett's Dasaiya, Lokeya-Sahani's daughter Somavve and all the citizens (samsta-nakharangalu), having purchased certain lands (specified with their location) from the assembly, made over the same to the garland-maker as a perpetual gift 3
66
3
The merchants Mosale, which seems to have been perhaps a neighbouring place, too, showed their devotion in a like manner. For in about A. D. 1185 the merchants of Mosale pledged themselves to give annually, as a perpetual gift, certain specified amounts, for the eight kinds of worship of the Tîrthakaras set up by that large-hearted Jaina merchant leader of Sravana Belgoļa, Basavi Setti.*
3. Ibid, 241, 242, pp. 103, 104.
4.
236, p. 101.
5.
235, p. 101.
117
""
The fact that Basavi Setți is called in one of the records the vadda-vyavahari or Senior-most Merchant,5 suggests that the merchants of Mosale had gradations of honour amongst them. We can see this better when we examine a record which specifically mentions the highest civic official of Śravana Belgola This inscrip
tion has been assigned to about A. D. 1179. It relates that Malli Setti, the Pattanasvami (or Lord Mayor) of Gommaṭapura, along with Ganḍanarayana Setți and the group of chief merchants (mukhyavāda nakhara-samuha), having assembled made an agreement which is registered in the record. The broad-mindedness of the Sravana Belgola merchants is seen from the concluding lines of this epigraph
""
"
Page #98
--------------------------------------------------------------------------
________________
118 THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. + which run thus:-“ May those persons who maintain this with affection enjoy long life and great prosperity! The wicked man who, without maintaining, violates this, shall incur the infamy of having slaughtered on the site of Kuruksetra and in Väranāsı seven crores of eminent sages, tawny cows, and men learned in the Vedas."8 Evidently to the generous Jainas of the middle ages there was no distinction between Kuruksetra and Sravana Belgola, and the Vedas and the Jaina Sidhānta.
That the Jainas of Sravana Belgola were organized in commercial guilds is evident not only from the above records but also from the one following in which we have clear evidence of the corporate life of the merchants of that holy place The inscription in question has been assigned to about A D 1206. In this record the Jaina guru Nayakirti-deva, who is to be distinguished from his famous namesake, who is rightly called in the same inscription " the king of asectics," is said to have given to all the merchants of the holy place Belgola, in the presence of the Senior Manikya-bhandāri Rāmadeva Nāyaka, the minister of the Hoysala king Someśvara Deva, a charter which ran as follows .
"For house-tax at Gommatapura, beginning from the year Akşaya and for as long as the moon, sun, and stars endure, the residents shall pay eight hanas (once for all) as the capital on which one hana can be realized (as interest), and live in peace This includes the mills of oilmen. In case the imposts (named in detail) of the palace came to be levied, the Acārya of the place shall himself pay and settle the matter; it is no concern of the residents Those who violate the terms of this charter are destroyers of Dharmasthala (which is evidently Śravana Belgola) If among the merchants of this holy place one or two, posing as leaders, teach the Acārya deceit, and, causing confusion by taking one thing for another, encourage him to covet a hāga and a bele and ask for more, they are traitors to the creed, traitors to the king, enemies of the Bananjigas, gamblers (nettagayaru), perpetrators of murder and plunder. If knowing this the merchants are indifferent, they alone are the
6. Ibid 397, p. 169
LL
Page #99
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV]
SRAVANA BELGOLA-ITS SEQULAR (MPJRTANCE.
119
destroyers of this charity and not the Acārya and the wicked. If without the consent of the merchants one or two leaders enter into the Ācārya's house or the palace, they shall be traitors to the creed, With regard to privileges, former usage shall be followed. Those who destroy this usage shall incur the sin of having slaughtered tawny cows and Brahmans on the banks of the Ganges, "*
From the above charter the following conclusions may be drawn ;-Firstly, Sravaņa Belgola was a sort of a Free City, the house and mill taxes of which were collected not under orders from the Palace (i.e., the king, or the State) but from the Acārya of the place (i.e., the Pontiff). Secondly, it was the Ācārya who was responsible to the State for the imposts of Government, and who leased the right of collecting taxes to the merchants-guilds. Thirdly, this was done in the presence of the highest official of the State - the minister in order to make the agreement legal. Fourthly, the Ācārya, like his disciples, was intensely patriotic, as is evident from the clause relating to the treason to the king. Fifthly, there seems to have been evil persons in Sravana Belgoļa who, then as now, posing themselves as leaders looked to their own profit at the expense of both the holy place and the State. And, finally, the Jainas considered the Brahmans and Benares with the same reverence as they considered their gurus and Sravana Belgoļa.
How famous the merchants of this holy place were is evident from an inscription dated A. D. 1195 which informs us that they were “born in the eminent line of Khandali and Malabhadra, devoted to truth and purity, possessed of the lion's valour, skilled in conducting various kinds of trade with many sea-ports, adorned with the famous three jewels, the merchants residing at the holy place Beļuguļa acquired celebrity on earth."
From the same inscription date A. D. 1195 we learn about another special feature of the commercial life of the merchants of Sravana Belgola. This is related to the very high place they occupied in the civic life of the people. The merchants of Sravana Belgoļa
7. Ibid, 333, pp. 140—141.
Page #100
--------------------------------------------------------------------------
________________
120
SHE JAINA ANTIQUARY.
[ Vol. V
were in charge of the religious endowments of that city. The same record informs us that the merchants of that centre were the protectors of that Jinalaya" (1.c., the famous Nagara Jinālaya of Sravana Belgola.
Ibid, 335, p. 143
244, p 104
36
Even in later ages the merchants of Sravana Belgola were in charge of the public charities of that centre. Thus in about A. D. 1274 the jewel merchants and the elavi (?), it was agreed upon, were to look after the charity which was made by some one whose name is not mentioned in the record But we are informed that a perpetual endowment of four gadyānas was made as an act of reverence to the memory of Medhavi Seṭṭi of Barakanur, the lay disciple of Prabhacandra Bhattaraka, with the condition that three monas of milk should be supplied every day as long as the sun and the moon last. In about the same year another endowment of three gadyānas made by Keti Setti (descent stated), for the daily anointment of the god Gommatadeva, was also entrusted to the charge of the jewel merchants of Śravana Belgola.1o
The extreme care with which they looked after the public charities entrusted to their charge is proved by an inscription dated A. D. 1288. This inscription relates the following:-That all the jewel merehants of the holy place Belugula and Jinanäthapura (Mosale?), agreeing among themselves, gave a deed as follows::-"For the repairs (of the temple) of the god Adi of the Nagara-Jinalaya, temple vessele, etc., and services, all the merchants of those two cities granted, with pouring of water, to continue for as long as the sun, the moon, and the stars endure, davana (2) at the rate of one gadyāna for every hundred gadyanas of davana received from either local men or foreigners, for the god idi." The concluding lines of this deed clearly prove the solidarity of the merchants, their intense patriotism, and their honesty of purpose. "If any one denies or conceals (his income)
8
9.
13
I. Ibid, 245, p 104. C No 246, dated also in about the same year, for a similar example Page 104-105,
Page #101
--------------------------------------------------------------------------
________________
Yo, I
SRATAXA BELGOLA-T3 SECULA IMPORTANOE.
121
in this matter, his racc shall be childless ; hc shall be a traitor to the god, a traitor to the king, and a traitor to the creed. The signature of all the merchants -Sri Gommala." 11
That the merchants of Savaņa Belgola asserted their rights when injustice prevailed is evident from another record dated A.D. 1296. In this inscription we have the interesting information of the assemblies of Jaina gurus and leaders remitting certain taxes, and the merchants utilizing the same for a-benevolent-purpose - It relates that in A. D. 1296 the assemblies of the Mala-sangha, consisting of mahamandala cūruas and rājagurus, having remitted certain taxcs, saving "We will not take any of these (five taxes, named), or any others, is respect of the devadůna wet and dry lands of the gods Gommaţadeva, Kamatha-Pārsvadeva, and Devaravallabhadeva of Bhandarayayya's basadi, or (of the gods) of other basadis," all the jewel merchants of the holy place Beļugula, the gaudaprajcgal (citizen- representatives) of Kabbahunātha-Aruvana, and others granted, for the enjoyment of Devaravallabhadeva, five gadyānas which a certain official named Sambhudeva had unjustly levicd as malabhraya (a kind of tax) from that god's village of Hūduvarahalli.1?
The existence of jewel merchants and their guilds for centuries at Sravana Belgola bespeaks great wealth and influence in that centre. But wealth brought with it pleasure and enjoyment, and this makes us refer to one more feature of Sravana Belgola. It is that referring to the existence of dancing girls in that city. These were in no way behind other citizens in their piety and large heartedness. An example of one such generous and devout dancing girl was that of Mangāyi. Two inscriptions, both of which are dated in about A. D. 1325, relate that she was the disciple of Abhinava Carukirti Panditācārya. She was “a crest-jewel of firm faith (in Jainism), and a crest-jewel of royal dancing girls." This devout dancing girl caused a famous caityā'lya named Tribhuvanacudāmaņi
om
11. Ibid, 336 p. 144. 12. Ibid, 347, p 150,
Page #102
--------------------------------------------------------------------------
________________
122
THE JAINA ANTIQUARY.
(Vol. V
to be built at Śravaņa Belgoļa.18 For nearly two centuries this wonderful structure received public donations and charities. In about A. D. 1412 a citizen named Gummațaņņa of Gerasoppe repaired this basadi, along with four others, making gifts of food to one group of ascetics.24 And in about A. D. 1500 the gaudas (citizens) including Nāgagonda of Belguļanādu and Kalagonda of Muttaga Honnenahalli, granted to the same Tribhuvanacudāmaņi basadi the wet and dry lands of Dodanakațțe. 26
13 Ibid, 339, 341, p. 145. 14. Ibid, 342, p. 145. 15. Ibid, 340, p. 145.
Page #103
--------------------------------------------------------------------------
________________
MONASTIC LIFE IN SRAVANA BELGOĻA.
BY
R. N. Saletore, M.A. Ph. D.
Some light may be thrown on some features of monastic life of the Jaina monks of Sravana Belgola from the earliest times till the beginning of the 19th century, chiefly from inscriptions. Broadly their life may be divided into two spheres: religious and economic, the former, of course, depending on the latter in the sense that no monastic life or activity could either exist or survive without support from outside and this assistance was offered purely with the sole object of promoting the Jaina Dharma.
The Jaina monks of Sravana Belgola appear to have paid considerable attention to scholarship. Muni Pujyapada, for instance, was incomparable in grammar, skilfull in Siddhnta, poetry, and prosody. Another Jaina guru Prabhacandra was a celebrated author in logic.1 Kaladhantu Sridhara Deva, was skilled in mantras and medicine, 2 while Meghacandra of the śri Mula Sangha, was in Siddhanta equal to Jinavriasena, in the six systems of logic like Akalanka and in all Grammar, Pujyapada. Grammar, Poetry, Prosody, Siddhanta, Medicine and Logic appear, therefore to have been the principal subjects in which the monks of Sravana Belgola strove to achieve distinction and for which they devoted their quiet lives.*
3
These monks apparently lived in communities called sanghas, of which, at least in Sravana Belgola, there were three if not four separate divisions. They were known as the Kelaṭūr, Mayura,
1. E. C., II, Inscriptions at Sravana Belgola, 40, p. 121. The references henceforth given are to the inscriptions given in this work.
2
42, p. 123.
3. 47, p. 127.
4
Cf. Studies in the Nālanda Monastery, Shamans Hwui Li and YenTsung. The Life of Hiuen-Tsiang, p. 112. (Beal).
5. 33, p.
119.
F
Page #104
--------------------------------------------------------------------------
________________
i:4
TAE JAINA ANTIQUARY.
í vol. v
(which was probably the same as the Navilūra); and the most important of all and perhaps the orignal, the śri Mala.' Little is known about the Kelatara Sangha but of that of Navılara mention is made of the great Anantamati Guruva Nardı and his disciple Nandı Munīsa, who belonged to this congregation at various times. It is interesting to note that the Mayūra Sangha is called a Grāma Sangha, probably indicating its origin. But the most prominent of all these was evidently the śri Mula, the leaders of which have traced their leadership to Mahavira and Bhadrabāhu It was customary for them when addressed to be given their spiritual designation especially in contemporary inscriptions. Kukkutäsana Maladhārı Deva, for example, is said to have belonged to the Arhata Samaya, (which was from the beginning the Mala Sangha) the Kondakundānvaya, of the Desiya Gana and the Pustakagachha. They had spiritual as well as lay disciples. The spirtual disciple of this monk was the famous Subhācandra Siddánta Deva, while his lay follwer was Ganga Camupati as is recorded in an epigraph dated A D. 1117.3
One of the most important aspects of Jaina monasticism was the nature of their corporate of life, for it must be remembered that the Jaina monks lived in spiritual brotherhoods in select places. Bhadrabahu is recorded to have arrived at "a country counting many hundreds of villages, completely filled with the increase of people, money, gold, grain, cows, buffaloes and goats."4 In such places the Jaina monks lived, especially on the bounty of the pious rich as well the poor Grants of land were generally made at the rcqucst of the Jaina monks, although voluntary contributions were not unknown. A record of A. D. 670 reveals how a plot of land was granted at the request of one Arasi, obviously a Jaina monk and the details of the plot are also specified. It is interesting to know how
| 28. p 118,29. p. 119. 2 27, 29, p 118 3. 45, p. 126 4 1. p. 115 5. 24, p. 118.
Page #105
--------------------------------------------------------------------------
________________
No IV)
MONASTIO LIFE IN SRAVANA BELGOLA,
125
such grants were made from time to time. So carly as A D 1131, one Siriya Devi, the daughter of Bala Deva Dannāyaka, in order to provide in the Svati Gandha Värņa Jina temple at Belgoļa, for the divine worship, gifts of food to the assembly of rishis, and for repairs, presented the village of Malta-Navile in Kalkaņi-nūd and an irrigation garden of fifty Kolagas in the middle plain of Gangasamudra. Deposting 40 gadyanas of gold and asking permission of the reigning king Visnuvardhana Deva Hoysala, and washing the feet of her guru Prabhācandra Siddhinta Deva of the Sri Mula Sangha, she made over this gist, free of all dues · From this record it may be inferred that such an award was made with a threefold object; the maintenance of divine worship, the livelihood of the Jaina monks, and the repairs of the basidis is which they lived Not only arable, but also productive land was given, and if, as in this case, it was State property, (sor all land in Karnataka, at least, was not State property) it was granted after obtaining the formal sanction of the reigning king, and what is more important, free of all imposts. Some times such plots of land, with floral crowns (hūvina padige), were given over to the “hand" of the Mahānāyakācārya. Land was actually purchased before a gift was made. Even so late as A. D. 1409, it is related how a dūnasāle paddy field of one khanduga under the Gangasamudra tank of Belgoļa was purchased (kramavägi kondu kottu) by one Gummata Deva "in the regular manner" in the presence of the chief citizens of Belgola, and, after performing worship at the feel of the god, was given as a gift. 3 When such a grant of land was made to the Jaina monks of Sravaņa Belgola, its boundaries were clearly specified. In A D. 1196, for instance, the limits of a plot were thus specified : "the modaleri garden, in the volagere to the left of the Nagara Jinalaya ; six salage of pady field , below the pond before Udaka's house 10
153, pp 133-34 2. 56, pp 143-44 89 p. 156 The date of this record is not verifiable
3 107 pp. 165-66, Note: This custom of bestowing endowments. was in great vogue among the Buddhist monastries The Nalānda monastery was very prosperous owing to such grants Cf Shamans Hwui Li and YenTsung. op. cit. pp. 112-13.
Page #106
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ Vol. V
"2
Nāgadeva Heggaḍe, who presented it to Sri Gomata Deva.1 In order to keep in tact the award so made, sometimes formal agreements were made between the Jaina monks on the one hand and the donors on the other. Such a pact can best be illustrated by an example. In A. D. 1280 the officiating priests (pūjakārigaluodambattu) of the Nakhara Jinalaya, made the following agreement with all the citizens of the Belgola tirtha. The wet and dry lands of this temple were to be cultivated and "devoting the produce to the eight kinks of worship of the god (we) will make without fail the offerings appointed by the citizens. Whoso of our family shall sell, mortgage or give on contract the wet and dry lands bestowed upon the god, is a traitor to the king and a trailor to the congregation Thus have we agreed and written Therefore such a pact implied that it was binding on the priests to observe unfailingly the appointed rites and not to either sell, mortgage or give on contract any of the gifted lands. The income and expenditure of such properties must have been watched as can be inferred from an inscription, dated A D. 1296. In this year the assembly of the Śri Mula Sangha decided first, that whatever they had been obtained as income from the paddy-lands and dry-fields, together with the waste land, the fire-wood, leave, decay of the basadi house and so forth, was to continue in tact. Secondly, all the jewel-citizens (jewellers) of Belgola, the farmers and subjects, ordained that five gadyana, which a certain Sambhu Deva had unlawfully disposed of to Sri Vallabha Deva's Haḍuvarahallı, should be expended on the festivals of those gods and that the eight rights of possession, with the petty taxes (kirkula), whatever they might be, of that village, should be expended on the festivals of those gods and Vallabhadeva Such a decision implied that wrongful appropriation from one head to another head of account was not tolerated and was branded as 22 unlawful” (anyāyavāgi malabrayavāgı) Moreover it meant that income from one specified plot of land was to be
3
128
THE JAINA ANTIQUARY.
1. 122, p 172.
2. 134, p. 178, texι p. 99 itu mādīpadam rāja d(r)ohi samay d(†) Drohigalendu
Italics mine
137, (c), p. 183
3
Page #107
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV]
MONASTIỜ LIFE IN SRAVANA B·LGOLA
129
expended on that plot alone and to no where else, thus bringing into common use the vital principle of self-sufficiency, which was so essential in maintaining the corporate life of the Jaina Sangha.
Some further details of such an agreement can be made out from a grant of A. D. 1266 when a settlement was made between the Jaina Sangha of Sravaņa Belgola and the local merchant devotees. In this year Nayakirti Deva set down, for all the Nägartās of Gomațapura, in the presence of the senior treasurer (hiriyamanikya bhandāri) Rāma Deva Nāyaka, Minister of Someśvara Deva, son of Vira Ballāļa II, the following decree:(a) For (each ? ) house in Gomatapura the monied were to
pay 8 hana on their stock (or capital) and remain in
peace. (b) Among the mills of oil-mongers, whatever justice or injustice
of the palace, (whatever) loss or expense may come, the Ācārī of that place must himself stipulate and recover
the dues: there was to be no charge on families." From this order it may be concluded that, in the thirteenth century, the monks of Sravana Belgola charged and recovered the house-tax (mane dere) and the oil-mongers dues (teligāra-gāna.) As the house-tax was recovered only from the wealthy, it could not have affected the poor. But, on the other hand, despite the dues of the king, whether legitimate or not, whether they made a profit or suffered a loss, the oil-mongers were obliged to pay the stipulated dues which, unfortunately, appear to have been left to the discretion of the local ācārī, who perhaps was expected to know the local conditions better than the monastery officials entrusted with the recovery of the other dues. When such a charge was imposed the tax on families as units was exempt, which shows that the Jaina monks did not dare to stretch the weapon of taxation too far.
1. 128, p. 176: Āgi hapa-vondara modalinge ...hapa vondara modalinge entu-ha avau sukhav ipparu-teligva gâna volagāgi aramaneya nyāyav anyāyam ola-braya ēnum bandadam å sthal adăcâtyyaru tāpe tellu ninnasivaru cokkala kāralia kathey illa.--Note I have changed the translation of the lines underlıned, as I
nsider my interpretation to be clearer.
Page #108
--------------------------------------------------------------------------
________________
132
THE JAINA ANTIQUARY,
[Vol. IV
several assistants and the accounts section must have formed the main department of finance in the Jaina monastry at Sravana Belgola. Of course, there were some other officials as well; for mention is made of the writers (lekhaka) and the engravers (ācāri) who were entrusted with the publication of the basadi inscriptions.?
Here, within the sacred precints of the basadi the Jaina priests lived and passed away. Their practice of sallekhana must have an extremly trying and difficult feat to men as well as women who perished in this way. In A, D. 1131 one Māciyabbe" with eyes half closed, repeating the five words (or phrases),a glorious with meditating on Jinendra, magnanimous in parting from relatives, absorbed in the vow of a sanyāsı”, perished. Those who were so resolved starved from three days to one month, 4 at the end of which they must have succumbed. Great was their faith for they always cried out: “Māy the honourable supreme profound syādvāda, a fruit-bearing token. the doctrine of the lords of the three worlds, the Jaina doctrine, prevail."
1. 44, p 125
2. Note: they are Namo Arahantānam Namoh sidhānam: Namoh äyuyyām nam. Namoh ovaj-zhāyānam Namoh lo sabba såhuram
3. 53, p 132
4. 54, p 140,55. p 144, 13 p 117,5,8, p 116 Note - This religious death is described by Ayita Varmma in his Ralna Karandaka It seems to have prevailed in the Roman Empire and among the Albigenses it was called Endura Cf Lecky, History of Morals in Europe 1, p 231, II, p. 52.
Page #109
--------------------------------------------------------------------------
________________
DATE OF MALAYAGIRI SŪRI
BY P. K. Godo, M. A.
Winternitz' in his History of Indian Literature states that a MS of Malayagiri's Commentary on Karmaprakrli is dated 1395 A. D., a MŠ of the Commentary on the Nandi Sūtra is dated 1235 AD., a MS of the Commentary on the Vyavahāra Satra is dated 1253 A.D. Peterson ? refers to the several works of Malayagiri and states that this writer's Sabdānusāsana was written in the reign of Kumarapala. Kielhorn 3 states that one of Malayagiri's works was composed in Kumārapāla's reign between 1143 and 1174 A.D. I wonder why Winternitz has not recorded the above date for Malayagiri as given by Kielhorn and referred to by Peterson. In case he had any doubts in accepting the date given by Kielhorn we shall have to see if these doubts are justified on the strength of other evidence in support or against Kielhorn's date for Malayagiri. 4
In the Catalogue of Manuscripts in the Jain Bhandars at Patan there are certain dated MSS. of works, the author of which is stated to be Malayagiri. These MSS may be recorded as follows with their dates :
Page
Do.
98
| 1165
Do.
Work
Sumvat. A. D. Place of Deposit. 22 | aszffet (azlea) fast 1332 1276 Sarghavi Pada ___टीका of मलयगिरि।
Bhāņdār. 43 Terfa by Hopefife I 1258
1192
Do. 94 Pigent ala by Hanafifi 1290 1234 सप्ततिका टीका by मलयगिरि । 1221
Do. 201 Saatli 21351
1480 1424 1. His. of Ind. Lit., Vol. II, 1933 (Calcutta Univ.) p. 592 fn. 2. 2. Fourth Report, 1894, Index of Authors p. Ixxxviii. Works of Malayagiri mentioned by Peterson are :
(1) SUTEITHERIOT, 1 (2) FEITELITI (3) Tretenc)2011 (4) Foto Tesfaciet I (5) Tafaretiraler I (6) TETTHETETA I (7) Steri (8) Faela Slati (9) Togtaktai
3. Report on Palm-leaf MSS (1880-81), p. 45–Kielhorn observes :--" The instance seetracentrala: on folio 255(b) proves that the work was composed in the reign of Kumārapāla between 1143 and 1174 A. D."
4. Compiled by Dalal and Gandhi, Baroda, Vol. I, 1937.
Page #110
--------------------------------------------------------------------------
________________
134
Page
THE JAINA ANTIQUARY.
Work
202 | सित्तरिवृत्ति by मलयगिरि ।
232 | धर्मसङ्ग्रहणीटीका by मलयगिरि ।
231 सूर्यप्रज्ञप्तिटीका by मलयगिरि ।
239 चंद्रप्रज्ञप्तिटीका by मलयगिरि ।
311 आवश्यकवृत्ति by मलयगिरि ।
397 | कर्मप्रकृतिवृत्ति by मलयगिरि ।
Page
Work
18 आवश्यक बृहद्वृत्ति by मलयगिरि ।
43 राजप्रश्रीयवृत्ति by मलयगिरि ।
23 | चंद्रप्रज्ञप्तिटीका by मलयगिरि ।
42 | जीवाभिगमवृत्ति by मलयगिरि ।
13 नंदीटीका by मलयगिरि । 39 | पिंड नियुक्तिवृत्ति by मलयगिरि । 41 पिण्डनियुक्तिवृत्ति by मलयगिरि ।
Samvat
36 | व्यवहारवृत्ति by मलयगिरि । 37 वृहत्कल्पपीठिका by मलयगिरि । 18 व्यवहारवृत्ति by मलयगिरि । 35 | संग्रहणीटीका by मत्तयगिरि । 24 सूर्यप्रज्ञप्तिवृत्ति by मलयगिरि ।
1462
1437
1481
1483
1446
1331
1. By C. D Dalal, Baroda 1923.
In the Catalogue of Jesalmere MSS1 we find the following dated MSS. of works ascribed to मलयगिरि
-
A. D
1406
1381
1425
1427
1390
1275
1491
1488
1488
1489
1488
1489
1289
1490
1378
1490
1296
1489
Samvat AD
[ Volv
1335
1432
1432
1433
1432
1433
1233
1434
1322
1434
1240
1433
Place of Deposit
Sanghavi Pādā Bhandar. Do.
Do.
Do
Sangha Bhāndāra
Tapāgachha Bha ndāra (Phophalia Wada).
Place of Deposit.
Big Bhāndāra at Jesalmere
Do
Do
Do.
Do.
Do
Do
Do.
Do
Do.
Do.
Do.
Page #111
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV 1
DATE OF MALAYAGIRI SURI.
1:35
It will be seen from the two foregoing tables of dated MSS. ascribed to Malayagiri that they were copied in the years A. D. 1165, 1192, 1233, 1234, 1240, 1275, 1276, 1322, 1335, 1381, 1390, 1406, 1424, 1425, 1427, 1432, 1433, 1434. The earliest dated MS. of Malayagiri's work recorded by Winternitz is dated A. D. 1235 while in the above chronological tables we have four MSS. of Malayagiri's works' bearing dates earlier than A. D. 1235 viz., A D. 1165, 1192, 1233 and 1234. According to Kielhorn Malayagiri wrote during King Kumārapāla's reign i.e., between A. D. 1143 and 1174. This statement, though not mentioned by Winternitz and accepted, appears to be corroborated by the dates A. D. 1165 and 1192 of Malayagiri's two . works Anfahr21am and cegifagiat. We may, therefore, safely fix A. D. 1165 as one of the limits for the date of Malayagiri, the other limit being about A. D. 1050 as will be seen from the following evidence
Malayagiri in his Commentary on the Avašyakasūtra mentions Prajñyākaragupta and quotes a verse from his work as follows :"उक्तं च प्रज्ञाकरगुप्तेन
"यथा वा प्रेयते तूलमाकाशे मातरिश्वना।
तथा शब्दोऽपि किं वायोः प्रतीपं कोऽपि शब्दवित् ॥" This appears to me to be a quotation from one of the Sanskrit works of Prajñākara Gupta who was a Buddhist logician belonging to about 940 A. D.8 It may be possible for students of Buddhist
1. For the names of works of Malayagiri vide Jain-Granthayalı, pp. 4, 6, 8, 10 14 18, 20, 40, 42, 64, 100, 115, 117, 119, 120, 125.
2. Vide folio 29a of the Pothi Edition of the Avaśyakasūtra with Malayagırı's Commentary (Agamodaya Samiti No 56) 1928.
3 Vide p 336 of the History of Indian Logic by S Vidyabhushan, Calcutta, 1921. Prañäkara Gupta lived at the time of Maha Pala, who died in 940 AD He wrote the following works 1. Pramănavārtikālamkara, a commentary on the Praminavärlika of
Dharmakirti. Vidyabhushan states that the Sanskrit original of this work of P. Gupta appears to be lost Recently, however, the work has been recovered and edited by Rahula Sanktyāyana in the Journal of the Bihar and Orissa Res Soc Vol. XXI. Part II
(1935) There is also a Tibetan translation of the work. 2. Sahiyalambaniscaya - The Sanskrit original of this work also appears
to be lost according to Vidyabhusan but there exists a Tibetan translation.
Page #112
--------------------------------------------------------------------------
________________
136
THE JAINA ANTIQUARY.
[ Vol. V
literature to trace the above verse in P. Gupta's one of the two Sanskrit works." If the author of the name Prajñākara Gupta mentioned by Malayagiri is identical with the celebrated Buddhist logician of that name we may safely fix A. D. 1050 or so as the other limit to the date of Malayagiri. It would thus be seen that the date of Malayagirisuri may be taken to lie between A. D. 1100 and 1175.
1. One of these two works viz, the Praminavārllık ilamkira has been fortunately recovered for us by Rahula Sänkityāyana [Vide p 42 of Jour, Bihar and Orissa Res. Soc. Vol. XXI (March 1935)]. The MS described by him consists of 59 leaves and contains Chapters II and Ill of the work. This MS has been published in the June 1935 issue of the above journal (pp 1 to 158) The published portion is fragmentary as it begins from the Karik 330 of the text (vide p 63). It ends with Kariki 539 (p. 158) and is called Cf Colopon “प्रमाणवार्तिकालङ्कारे पत्यक्षपरिच्छेदो द्वितीय:" which corresponds to the 3rd Pariccheda of the text of the Pramanavarttika as stated by the Editor in the footnote on p, 158.
2. In the Abhidhanarijendra Vol VI (1923) p. 156 there is a small article on Malayagırı but it contains no historical information about this author. The compilers of this encyclopaedia, however observe “ मलयगिरे समयो गुरुपरंपरादिकं च न ज्ञायते तथापि हरिभद्रसूरे रर्वाक्तन इति ज्ञायते"
The date of Haribhadrasuri 18 about 750 A. D.
-
Page #113
--------------------------------------------------------------------------
________________
BEĻGOĻA AND BAHUBALI.
BY Prof. A. N. Upadhye, M.A., D. Litt.
In the mediaeval history of Jainism in the South, Śravana Beļgola has been a place of great cultural importance. The greatness of Belgoļa lies in the fact that it possesses certain features of lasting value: traditionally the place is associated with Bhadrabahu and Candragupta Maurya, and the historical value of this tradition is now accepted by the standard authorities; it possesses a large number of Inscriptions which are important from the historical, linguistic and literary points of view; there is a Matha the spiritual heads of which have guided the social and moral destiny of the Jaina community in Karnāțaka and round about for centuries together; there are beautiful temples and treasures of old MSS. of which any holy place would be proud; and last but not the least there is the grand image of Bahubali on the top of the prominent hill there. For these and other reasons Belgola is not only a holy place for the Jainas but also a place of cultural and historical importance to the students of South Indian History,
In the Hassan District of the Mysore State, just near Channarayapattan, Belgoļa is very attractively situated near a nicely built square lake in a valley between two hills: Vindhyagiri and Candragiri. The name of the place is probably derived from Bel (meaning, white) gol (meaning, pond) referring to the splendid square lake which is mentioned in the local inscriptions as Dhavala or Sveta Sarovara. Workman rightly said: 'In the whole beautiful state of Mysore it would be hard to find a spot where the historic and the picturesque clasp hands so firmly as here'. The name Vindhyagiri the migrating people must have brought with them from the North ; while the name Candragiri appears to have been suggested by the fact that Candragupta Maurya, who came to the South with Bhadrabāhu, as a tradition of much authenticity and sufficient antiquity tells us, breathed his last on this hill. Candragiri is alsos
Page #114
--------------------------------------------------------------------------
________________
140
[ Vol. V
at a discount and hypocracy is the fashion of the day; ethical standards are being easily smashed with no just substitutes being put in their places; the scientist has achieved great things, but he is playing in the hands of the politician, capitalist and the mad nationalist; today the world is made a big family which has one mind but unfortunately not one heart, competition and exploitation backed by brutal force are the current coins in the socalled international affairs, and mutual good will and sympathy are no more there; property is more valuable than humanity; love, liberty, justice etc, have become hollow terms of fashionable use; language is not being used for mutual understanding but to misinterpret and twist the simple facts and to mislead and deceive each others; motives are conveniently concealed and downright liars are hailed as diplomats; most barbarous and carnivorous crimes are committed under the decent names of civilization and nationalism, and palpably false reports are shamelessly broadcast to the reading and hearing public: in short, the materialistic forces switched on by abnormal possessive instincts are shaking today the very nerves of the human society. At such a critical hour in the history of mankind, I can only pray that Bahubali's life and his image that stand for all that is true, beneficial, and beautiful, might inspire in us permanent ethical and spiritual values and lead us on from darkness to light:
THE JAINA ANTIQUARY
सत्त्वेषु मैत्रीं गुणिषु प्रमोदं क्लिष्टेषु जीवेषु कृपापरत्त्रम् । माध्यस्थमावं वीपरीतवृत्तौ सदा ममात्मा विदधातु देव ॥
Page #115
--------------------------------------------------------------------------
________________
"
Page #116
--------------------------------------------------------------------------
________________
भास्कर
शि
विध्यगिरि
( श्रीजैन दिगम्बर ट्रेडिंग कम्पनी श्रवणबेलगोल के सौजन्य से )
Page #117
--------------------------------------------------------------------------
________________
ŚRAVAŅA BELGOLA. ITS MEANING AND MESSAGE.
BY Prof. S. R. Sharma, M.A.
A thousand thoughts come crowding in my mind as I write, in response to the call to contribute, to this special number of the Jaina Antiquary. It was indeed a very happy idea to bring out this symposium on the eve of the great Abhişeka which is shortly to take place. As the recent appeal of Sir Mirza Ismail rightly indicated, Śravana Belgola is not merely of sectarian interest; it is a national treasure. Like the Taj Mahal and the Kailās Temple, the colossus at Belgo!a has attracted universal admiration. It is well to bear in mind, however, that without underestimating the value of the magnificent Āgrá monument and the marvellous Ellorā excavation, the significance of the Jaina memorials in Mysore is deeper than the proud memories evoked by either the exquisite and enduring fossil of a doting Emperor's dreams, or the granite efflorescence of the artistic and architectural genius of the medieval Hindus. . Great as these and other antiquities undoubtedly are, the meaning of the Mysore monuments is greater still.
Above all, to my mind, Sravan Belgola is most typically Indian, for it enshrines the spirit of sacrifice in the cause of the, Spirit which alone is Life, India has been the home of several religions and schools of thought, but through all of them with the singular exception of the Carvakas-runs one philosophy, one attitude towards Life, one Faith. That Faith is transcendental ; it seeks liberation of the Soul from the trammels of mundane existence; it stands for the ultimate triumph of Spirit over matter. It is the shining beacon of Life across the wasteland of death, Life that is enduring and eternal.
The European may climb the highest peaks in the Alps and the Himalayas, may explore the icy corners of the Arctic and the Antarctic, may dive to the deepest depths of the Atlantic and the Pacific,
Page #118
--------------------------------------------------------------------------
________________
142
Í Vol. V
and fly to the utmost reaches of the stratosphere, but he staggers at have the transcendental flights of the Indian philosophers His eyes been trained to seek the truth through the microscope and the telescope, his mind has sought to study life in the laboratory through vivisection In the result, he has succeeded in enslaving matter; but the slave (matter) has also been holding the conqueror (Spirit) in bondage. Not so the Indian, where he has not ceased to be truly Indian.
THE JAINA ANTIQUARY.
Drunk with the pride of conquest the European may mock at what he considers to be our futile and inane philosophy But we have reason to believe that the inebriated Western people are getting more and more entangled in the labyrinth of their own making. If their titanic struggle may be best illustrated by the statue of Laocoon desperately caught in the coils of a deadly tangle of reptiles, the Spirit of ancient India is well represented by the colossal calm of the image of Bahubali rising high over every other human structure, breathing freedom in its great silence. The superficial observer is likely to interpret this contrast in a different way: Does not the naked figure of Gommata show rather the static inactivity of the stagnant East, and the struggling Laocoon group the palpitating dynamism of the progressive West? But I should think that the real contrast is more like that of the restless maelstrom diving into the greater restlessness of the agitated Atlantic, on the one side, and the placid calm of the profound Pacific on the other.
However, this is only one aspect of the situation The human Spirit, which knows not the dychotomy of East and West, may be said to have gone to one extreme in India and naturally swung back to another extreme in Europe Truth hes not in the Golden Mean, not midway between the two extremes, but rather in the full amplitude of the swing of the pendulum of Life The midpoint represents only death, the Jaina philosophy does not stand for that It has been misrepresented as a philosophy of stagnation, seeking death rather than life The Jaina monuments are an eloquent refutation of this libel.
Page #119
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IVI
ITS MEANING & MESSAGE,
143
The Tirthařkaras did not stagnate into Nirvāņa. They built a giant causeway across the dreary ford of death to the eternal fields of Life. Syādvāda and Anekānta are suggestive of all-sided comprehensiveness rather than of any one-sided obsession of monomaniacs. Those who have understood Jainism correctly have characterised it as the most logically consistent of all philosophies. If this should be construed as constituting its main weakness--for Life is too complex to be logically consistent-, then the critics of Jainism should remember that it is not merely a philosophy' but also a way of life'; that it is not merely a body of thought or a bundle of doctrines, but it also enjoins a course of action and inculcates a code of discipline. Jainism is no more to be condemned as a negation of Life, than Christianity. If the latter is to be judged in terms of its influence over the lives of the Europeans during several centuries, the same should be the norm by which to assess the former. If christianity has made invaluable contribution to European civilization, so has Jainism enriched Indian civilization. If in the course of generation the Christians have resiled from the teachings of Christ, that cannot be a refutation of the positive gains to humanity from Christ's teachings. Likewise, if in the course of ages the Jainas have failed to live up to their ancient ideals, their historic contributions are not to be forgotten. Gratitude in both cases would demand sympathetic understanding from all; such understanding would not only lead to better appreciation, but also provide the corrective that modern living needs both here and elsewhere.
Page #120
--------------------------------------------------------------------------
________________
BAHUBALI STORY IN KANNADA LITERATURE.
BY
Prof K, G. Kundangar, M.A.
In the so far published Kannaḍa Literature the story of Bahubali is first noticed in the Adi-purāna of Ādi-Pampa (about 941 A D.) To relate it here will not be out of place. Bharata was the eldest son of Adinatha, the first Tirthankara and his queen Yaśaḥsvati, and Bahubali was born of his second wife Sunanda. On account of his unsurpassed beauty of person the latter got the names Chittaja, Chittabhava, Manasija, Ananga and Angaja. When he was of proper age, his father taught him Kāmatantra, Samudrika, Ayurveda, Dhanurveda, Hastyasvatantra, and Ratna-pariksa, (8-60 gadya) Bharata attained the height of 500 bow-lengths and Bahubali 525.
When it was proper time for Vrṣabhanatha to take dikṣā, the burden of the whole kingdom was thrown on his eldest son Bharata and Bahubali was made the crown-prince The latter was given the management of Paudanapura torritory (9-65 gadya).
When Cakraratna was born in the Kośāgāra of Bharata, he went on a tour of world-conquest and returned to Ayodhya His Cakra-ratna remained outside the city refusing to enter showing thereby that the conquest was not complete. After inquiry the emperor found that his brothers were to be conquered. He sent his envoys to Bahubali and others to admit his suzerain power. All others except Bahubali were unwilling to accept the offer. Neither were they able to face him. They, therefore took diksā. But Bahubali received the envoy and acquainted himself with the purpose for which he had come to him. He refused to accept the suzerainty of Bharata and prepared for war. Hearing this Bharata marched on Paudanapura with his army. Both the brothers then agreed to fight each other to avoid blood-shed of the innocent soldiers. The emperor was successively defeated by his brother in Dṛstiyuddha Jalayuddha, Mallayuddha. Enraged at this defeat he discharged his discus on his brother. But that invincible weapon being unable to touch him went round him and stood at h's right
Page #121
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV ] BAHUBALI STORY IN KANNADA LITERATURE.
145
shoulder. It was a very critical moment. Had Bahubali thought of using that weapon on his elder brother he would have done so,. killed his brother, and been himself the emperor. But he was a true Jaina. To him the moment proved to be one of internal awakening. He felt disgusted with the covetousness of empire in his brother, which showed no consideration even for a brother. This brought on him aversion for life. He took dikșă and performed severe penance. In spite of his mastery over Jainagama he could not conquer his mana-kaṣāya, on account of which he was not soon blessed with Kevala-jñāna. This was pointed out to Bharata by Adinatha. The hint was taken by him and Bahubali was informed accordingly. Taking action on this suggestion he conquered that weakness of his and attained Kevala jñāna. In course of time he attained Mokşa
In this Purana, Ādı-Pampa does not mention of Bharata consecrating at Paudanapura the image of Bahubali 525 bow-lengths high. Cavunḍaraya in his Cavuṇḍaraya-purana (about 978 A D.) gives the same story very briefly.
The third account appears in the Shravan-Belagula inscription No. 234 of about 1180 A. D. composed by Boppana who had the title Sujanottamsa. It is this poet who, for the first time, relates the story of an image of 525 bow-lengths erected at Paudanapura by Bharata out of respect and affection for his brother Bahubali. As time rolled on, the inscription further states, the region around the image having become infested with innumerable Kukkuṭa-sarpas (fowls with serpent heads) the statue came to be known as Kukkuteśvara. It afterwards became invisible to all except the initiated. But Cavundaraya having heard a description of it set out with his mother with a desire of seeing it. Finding however that the journey was beyond his power owing to the distance and inaccessibility of the region, he resolved to erect such an image himself; and with great effort succeeded in getting the Image made and set up.
The fourth account is given by Pañcabāņa in his BhujabaliCarite (about 1614 A. D.). In this the author' tells how Padmavati and Brahmadeva appeared in a dream before Cavuṇḍaraya when
Page #122
--------------------------------------------------------------------------
________________
146
THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. V
halting at Shravana-Belagula on his way to Paudanapura accompanied by his mother, and told him that Bahubali was pleased with his devotion and would manifest himself to him on the Larger Hill if he would discharge a golden arrow from the Smaller one towards the former. The next morning he heard of a similar dream of his mother. Acting up to it he saw the head of the Image when the discharged arrow struck the rock on the Larger Hill. Afterwards the officiating priest of the place placed a diamond chisel and struck it with a diamond hammer. The layers of stone fell off and the image became visible. This story based on such a miracle appears in Bhujabali-sataka of Doddayya (about 1550 A. D.) in Sansknt.
Gommateśvara-carite of Ananta-kavi (about 1780 A. D.), Rājāvalikathe of Devacandra (about 1838 A. D.), and the Sthalapurāna of Shravana-Belagula are other works in Kannada giving the story more or less in the strain of Bhujabali-sataka and Bhujabali-carite.
The Sthala-purāņa gives one important and interesting information about the height of the Image. It says that Cāvundarāya heard of the existence of an Image 18 bows high at Shravana-Belagula. This information may be verified with the actual measurements of the Image taken.
The pedestal is designed to represent an open lotus, and upon this the artist has worked a scale corresponding to three feet four inches. This scale when multiplied by 18 gives approximately (60 feet) the height of the Image. The Image as measured is 57 feet in height A bow is generally of four cubits length, and 18 bow-lengths will make 72 feet. This brings in a difference of 15 feet in the actual measurement, and 12 feet difference according to the Sthala-purana. But a cubit cannot always be of the same length. It will depend on the measurements of the sculptor who works at the Image. It may therefore be assumed that the scale viven at the pedestal represents a bow-length, and that the Image Poes 18 lengths with it. This assumption roughly solves the height problem in the present case.
Page #123
--------------------------------------------------------------------------
________________
NEW STUDIES IN SOUTH INDIAN JAINISM.
III
ŚRAVAṆA BELGOĻA CULTURE.
BY
Prof. B, Seshagiri Rao,
g. (1)
In two previous papers in the Jaina Antiquary. I have outlined how ancient Jainism in South India had inspired its devotees to action and emotion. For, it is only when thought, doctrine or philosophy inspires and sublimates emotion and action, that it becomes a force not only in the lines of individuals, but also in those of communities and nations. And Śravana Belgola, being its most ancient and advanced Karmakshetra or practising and demonstrating ground or 'University,' in South India, and the present number of the Jaina Antiquary being specialised for the elucidation of its various phases of activity, through the ages, I shall gladly avail myself of this opportunity, so kindly given me by the Editor, to describe in some detail, how, from the Sravana Belgola Epigraphs, it appears to me to have functioned as centre of culture, of Siksha and Diksha.
We often hear so very much about Jaina ascetics and asceticism, of Jaina scholars, their dialecties and philosophies, their Raddhantas1 (राद्धान्त) and Siddhantas (सिद्धान्त), that we may be very strongly impressed with the idea that Jainism is for the intellectual few, and even at that, for an elect, fortunate few, who can be fanatically and-as modern materialists may say, or the ancient epicurions said-senselessly' stoic. But a proper appreciation of Jaina memorials will show that the Jaina Sages in ancient times lived their doctrine and their faith and easily made their desciples of all grades and classes of society, men and women, lwe 2 it, however austere
1 See" Inscriptions of ravana Belgola "by Luvis Rice (Bangalore 1850 (ISB No 41 aft etc
was the desire to imfact
1. S. B No. 54 Cf. Day ipila Muni in whom to other son portion of his own form."
Page #124
--------------------------------------------------------------------------
________________
THE JAINA ANTIQUARY.
i Vol. V
148
the Sadhana or practice for it may have been. The aim of this Siksha, descipline, and Diksha, concentration, being to attain to Arhathood or Siddhahood, not merely Siddhis or 'powers', a study of Jaina Antiquities, and appreciation of Sravana Belgoļa culture, which is a type thereof, will show how real spirituality and perfectibility of life or its sublimation was in Universal practice of all types of adherents of the Jaina Faith in South India. It will also serve, not only as a unifying force not only in the activities of the Jaina community to-day in all India (aarta), but will also demonstrate, in India and abroad, the essential unity of goal (17F27) descipline (fren) and concentration (DFI) of Hindusim, Buddhism and Jainism, fancied and some times operated, as mutually cancellıng and warring faiths, unfit to inspire common political action for national ends. In these days when spiritual sublimation of thought and action in politics is set out to be India's special contribution to the modern warring world and recommended to be practised by political workers in India, in all its simple and self-denying austerity, it would indeed be of some help to realise what great levels of practical self-dedication and cultural eminence were reached, even by politicians and statesmen in medieval India, even through the inspiration of the Sages of this great South Indian Spiritual University.'
Śravana Belgola' has a very romantic history From all Jaina accounts in literature and Epigraphs, it was originally a bare hill in an uninhabited country,' but in time it became a Thutha or place of pilgrimage, a Karmakshētra for Siksha and dīksha or a University of piety and culture, and even a religious state' or Samasthanam somewhat like the Vatican. Some account of this grand 'sublimation of mere forbidding earth by the aspiring, advancing and selfpurifying soul of Man will form the substance of this study.
Yet, Sravana Belgoļa, through the ages, has continued to be a place of Memorial Toumbs, besides being the abode of several grand beautiful and rich temples and the most famous of ancient sculp. tures, the wonder and miracle of art, the sacred image of Bhujabali or Gommalēswara ortherwise called Kukkutēswara. Thus Sravana 1. I.S. B. No.
2 I S. B. No. 141.
Page #125
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV 1
NEW STUDIES IN SOUTH INDIAN JAINISM,
149
Belgola culture seems to have made its own distinguished and distinctive contribution to medieval Indian Art and Architecture, the results of the memorialistic activities and devotions of the pilgrims that made it their Thirtha not only during life, but even more so, at its close.
Lewis Rice, who first edited the Epigraphs and brought to light the Antiquities of Śravana Belgola, in the Epigraphia Karnatica thus describes the present appearance of this great Thirtha :—
"The eye of the traveller who is passing along the trunk road leading from Bangalore to the Western Coast, through the Manjarabad Ghat, is arrested on approaching Channarayapatna by a conspicuous hill few miles to the South, bearing on its summit what appears at first a column, but which, on drawing nearer, proves to be a colosal statue in the human form. This striking and unusual object, which is visible for miles around, marks the site of one of the most interesting spots in the South of India, and one whose epigraphic records carry us back to the very earliest authentic period of Indian history, anterior in fact even to the famous edicts of Asoka, the oldest inscriptions in the country. This noted place is moreover the chief seat of a religious sect at one time fore most in power and influence, whose origin is of higher antiquity than that of Buddhism."
"1
The earliest inscription on this hill takes the mind of the student to events long anterior to Asoka,-to the happenings in Nothern India, in the time of Asoka's ancestor Chandragupta, the founder of the Maurya Dynasty. This inscription is ascribed rightly, to king Bhaskara, the immediate grandson of the Great Emperor Chandragupta Maurya, who is also said to have adorned it with Chityalayas or temples of worship, as it enshrined the sepulcheres of his own grandfather and that father's guru Bhadrabahu. the last of Jaina Srita Kavalis. As the event that led to this most ancient inscription on this hill is of greater antiquity than the inscription itself and bears witness to some aspects of the religious history of Nothern India before the time of Asoka, it is worth recapitulation. It is also interesting that that event was described in this epigraph
1. I. S. B. No. 1.
Page #126
--------------------------------------------------------------------------
________________
150
THE JAINA ANTIQUARY.
I Vol. V
in a kind of Sanskrit prose at once literary, rcalistic, aweful and picturesque. The original passage stands thus
Arshenaiva Janapadam-aneka grūmasata-samkhya-mudita-janaghana-kanaka-sasyago-mahishūjavikala-samākırnam priptavān atah ācharyyah Prabhāchandrēnāmavani-tala-lalāmabhute-athismin katavapra-nāmaköpalashitë-vividha-taru-vana-kusuma-dalāvalı-vikachanasabala-vipula-sajala-jalada., . vyūla-mriga kulopachitopatyaka kandara darimaha-guhāgahanā-bhögavati samuttunga sringa sıkharini jivitasesham alpatra kalam avabudhyūdhavnah suchakitah tapassamădhim ärādhayitum apricchya niravasëshena samgham visrijya sishyenaikëna pnthulakāstiarnna talasusilāsu sîtalāsu svadeham-sannyasyarādhitavān.' Lewis Rice translates it thus :
"And the nshi company arrived at a country counting many hundreds of villages, completely filled with the increase of people, money, gold, grain, cows, buffaloes and goats Whereupon. at a mountain with lofty peaks, whose name was Katavapra--an ornament to the earth; the ground around which was variegated with the brilliant hues of the clusters of grey flowers fallen from the beautiful trees; the rocks on which were dark as the great rain clouds filled with water ; abounding with wild boars, panthers, tigers, bears, hyaenas, serpants and deer ; fitted with caves, caverns, large ravines and forests: the acharı, with Prabhachandra also, perceiving that but little time remained for him to live and fearing on account of the road (journey), announced his intention to do the penance before death, and having dismissed the entire sangha, with one single disciple, worshipping, on cold stones covered with grass, quitted his body,"*
आर्षेणैव जनपदमनेकपामशतसंख्यमुदितजनघनकनकसस्यगोमहिषाजाविकलसमाकीपणेम् प्राप्तवान् अतः आचार्यः प्रमाचन्द्रणामवनितलललामभूतेऽथास्मिन कटवप्रनामकापलक्षिते विविधतरुवनकुसुमदलावलीविकचनसबलविपुलसजलजलदनिवहनीलोत्पलतले .. ज्यालमृगकुलोपवितोपत्यककंदरदरीमहागुहागहनाभोगवति समुत्तंगगे शिखरिणि जीवितशेषम् अल्पतरकालम् अवबुद्ध्याध्वनः सुचकितः तपस्समाधिमाराधयितुम् आपृच्छ्य निरवशेषेण संघ विसज्य शिष्येणैकेन पृथुलकास्तीर्णतलासु शिलासु शीतलासु स्वदेहं सन्न्यस्याराधितवान् ।
Page #127
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV ]
NEW STUDIES IN SOUTH INDIAN JAINISM.
151
We learn from this, how the hill was known in those old times as 'Katavapra' and how it came to be a memorial hill enshrining the remains of the last of the sritakevalis, Bhadrabāhu, of the Jaina sampradaya. From its also having been the shrine of the remains of Emperor Chandra Gupta, this single disciple of Bhadrabahu, known in this present epigraph as, Prabhachandra, it came to be visited by King Bhaska Maurya, his grandson, who built chaityalayas over it and a white lake in the village at the bottom from which the whole region afterwards came to be known as Belgo!a. Though the most ancient name of this place appears in this earliest inscription as 'Katavapra' there seems to have been another name "Belgugula' by which it became more famous even from the tenth century A. D. From No. 29, we learn that this name 'Katavapra' survived to the year 1163 A.-C. although found only in one inscription subsequent to the King Bhaskata's inscription about Bhadrabahu and his disciple Chandra Gupta Maurya. There are several associated inscriptions in very archaic Canarese characters (Puryada Hale Kannada) from No. 35 of which it appears to have been known in a partially modified form as “Kalbappira." In later modifictions like Kalvappa (No 34) Kalbapp-(35) Kabbappu-(No. 41) Kabbāhu (1370), it seems to have been still further modified and simplified according to the phonetic law of 'assimilation,' of course, acting unconsciously in the speech of uncultured people?. Students of linguistics familiar with S. I. Epigraphy may discuss whether in the process of these obvious transformations of a word like 'Katavapra,' we meet with the phenomenon of a phonetic 'curruption' or simplification or 'prakritisation' of a 'sanskrit' word or whether a simple original word like 'Kalbappu' from the Canarese language was transformed by Pandits into Sanskrit. Katavapra. Both processes are possible and do occur in S. I. Inscriptions and literatures. The very words 'Kannada' and Karnāta' transformed out of shape by foreigners into 'Canarese' are an instance in point. Be that as it may, the name 'Belugola,' however, seems to have become popular, and accepted into epigraphs by about 982 A.C., although Lewis Rice
1. The references to numbers are to numbers given to inscriptions in the volume " Sravana Belgola Inscriptions " by Lewis Rice. (Bangalore 1889.)
Page #128
--------------------------------------------------------------------------
________________
[ Vol V
""
gives instances of two inscriptions, from serangapatam, of 9th century, in which, the form 'Kalbappu' occurs. However, from the fact that forms the word 'belugola' occur more frequently in inscriptions up to 1196 A. D., in reference to this place, as alternatives to those of Katavapra,' it seems to me nothing improper to hold that for at least ten centuries this place has been famous in South Indian history as "Belugola thirtha." Why and when exactly it came to be further specified as Sravana" Sramana, it is not possible to determine from local antiquities. It is noted that as a Sanskrit word, 'Katavapra' means "having matted sides" The Bhadrabahu inscription shows that it was so known at the time when the Sritakavalı stopped over it. Who could have given it a Sanskrit name? There was nothing in the place at that time for any body to visit or notice it. It was only by an accident that that great sage Bhadrabāhu happened to stay away there with his single desciple Prabhachandra (Chandragupta Maurya) The inscription no doubt makes it clear that the country was abounding in Jaina centres of populous and prosperous Sravakas or Jaina laity, and they may have given it this name, but only if they had something on or about it to attract them. What 1, therefore, feel is that the Hill so came to be known only after Bhadrabahu began to settle there on the eve of his Sallēkhana (AMA) (fasting unto death) and also possibly from the residence of Prabha Chandra further on, worshipping the 'footprints' of his great guru and served by the forest deities. If the word is regarded as dest and as 'Kalbappu' or 'Kalbappar' (the form 'Kalbappira' occurs in No. 35) it may be interpreted as 'Hill Father' or 'Hill-Brahmin' Kall-Hill, +bappu< papan=Brahmin or father (+Telugu "bâbu "). The hill on which the sepulcheres of Bhadrabahu and Prabhachandra are enshrined is known as Chikka Betta=Small hill. Kal' in Canarese occures in place names in the sense of hill' or 'Betta' + Mitta or Métta (Tel.). The famous example is Orumgallu or Warrangal, the seat of a medieval andhra-karnata imperium. It must have come to be so known from the residence of these two great sages, of whom possibly Chandra Gupta or Prabhachandra, living longer than Bhadra-Bahu became more famous as "the Father on the Hill" or
152
THE JAINA ANTIQUARY.
Page #129
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV]
NEW STUDIES IN SOUTH INDIAN JAINISM.
153
" the Brahmin or sage on the Hill" or "Hill Sage."l I should not have entered into this philological bye-path, but for the fact that in most cases of thîrthas or places of pilgrimage in India, it is some great, high a miraculous human striving, sacrifice or achievement in them that has brought them into prominence and illumined them. Even the interpretation of the word Belugola, offered only by No. indicates the same thing and confirms my view that it is some miracle of a human achievement or striving that makes its material or casual environment famous for later ages. With many latter day saints or Sravakas, male or female, it became a great aspiration to close (mudipu) or dedicate the few remaining days of life in the way in which these great sages did and leave the body' in their company, at the place, which they hallowed by their residence. However, Belgula or Belgola is interpreted in the epigraphs as White-lake' and it is said in Jaina traditions that King Bhaskara built the White lake' in the village at the bottom of these hills and that he built even the village also and named it Belugola. It is, however, possible that the populace, in these parts, noticing this remarkable object of a White-lake," may have named it in their language, Belugola and the village containing Belugola, came afterwards to be so called. This is quite a common phenomenon in place-names in South India. This origin of the name must have been forgotten by the time of the description (48 265) interpreting it as ‘Silver Vase, and the pandits may have exercised their ingenuity afresh to take advantage of an event which they were called in to celebrate with their gifts of learning and poesy. Thus, even the plastic Arts like architecture and sculpture cannot gain immortal self-interpretation without the understanding and calebrating emotion and expression or emotional
1. There are a few very archoic. Inscriptions actually refering to these "Sages of or on the Hill" the No 12 has 'Sri Thirtha, guruvadigal, No 19 has 'Sri Betta guruvadigal" Some of these never came down the hill known as 'Sri Vette' or 'Rishigiri' or 'Tirthagiri' or e g, Vide Ins Nos. 21 & 15.
1. See also I.S B. No 12. "Hatea aferrer"
Page #130
--------------------------------------------------------------------------
________________
154
THE JAINA ANTIQUARY.
દ
expression of man And the sublimation of man, this freeing of him from the earthly limitations and trappings to attain to Arhathood or Jinadva or his original 'divinity' by sikaha and diksha has been what was taught and demonstrated from this place, this thirtha, which originally was an uninhabited or uninhabitable secret spot of Kushmandaranya. “Kabbappu-nād" was a name for the region in which this hill was lacated. Hence I wonder whether the Chaityalayas and other objects of votive zeal that came to decorate this village and these hills in later ages had not shifted the emphasis fromthe sadhana and diksha 1.e., the 'guru-kula' life of the original sages there, to objects of art and architecture and virtualism, so common, in the case of all forms of faith in India, Vedic, Jain, Buddhist and even Islamic. Balugola< >Belugula Belu+kula may also mean the 'white-kula' in which 'Kula' means 'family' or 'group' or ' sect.' Compare the expression 'guru-kula' 'agni-kula,' 'Rāja-kula'. 'White means 'famous' or 'pure'. Hence if the place were originally known as the 'Belgula Betta' it must have meant the Hill of the pure or white sagecompany. Or, could it be that, the attendants of King Bhaskara who were 'Swetambaras' had by this way tried to make it peculiarly their own, leaving, behind a memorial of that fact to later ages in the 'White lake' of the village'? Any way, at the basis of this foundation for culture lies a happy commingling of Nothern and Southern cultural and linguistic trends which has characterised the civilisation of the Karnata region of the Indian peninsula to later times The most remarkable point, however, about Sravana Belgola is that down into the last century, it continued to be not only a thirtha or place of pilgrimage, but a thirtha in the original sense, of a place where the soul transcends the body or death' te, a memorial or Sepultural Hill. Several persons, males and females, had come there, all through the centuries, to have their final samadhi in presence of those great departed sages of their own faith. There are several such sepulchural thirthas or Mutts in South India, but I do not know or have not read open to the devotees of their
C
thirtha," Herein also the
of any places like Belgola which are several faiths for this their final
"6
[ Vol. V
99
Page #131
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV)
NEW STUDIES IT SOUTH INDIAN JAINISM.
155
foundation has kept up its universality or democracy within its fold. The earliest of such a 'memorialist' mention is No. 2, in old archaic canarese characters and language referring to Nāgamati Ganti (female) desciple of the excellent Silent guru of Chittur in Adeyarenad The earliest in modern Canarese characters and language is No. 72 of 1809 A.C. referring to Aditakirtti Deva who " having fully completed a fast of one month, went to Swarga in this cave."
Very early in its history, even during the period of its earliest undated archaic descriptions, Belgola came to be called “Sri tirtha." Now, in South Indian languages, 'thirtha' means 'water' In regard to places of pilgrimage it includes a 'bath' or "immersion" idea also, as in the Kanarese expression "thirthamādu." It also means
the sacred water, from the feet of the sacred images' as in the expression " Sripada thirtham;" but essentially it means 'transcending' i.e., a mental or spiritual Lightening, purification or sublimation. That such a spiritual 'accession' was intended by the use of the word 'thirtha' in ancient times is witnessed to, even by the epigraphs from Sravana Belgola. These instances will again show that it is the 'sages' that lived on the Hill that were the real thirthas and that the locality was made a 'thirtha' as being their habitat:
For Example (1) of kamlabhadra it is said in No. 54 of 1128 A. C. :
“Smarana-mātra pavitrataman mano bhavati yasya satām iha tirthinām tam ati-nirmalam atma visuddhaye kamlabhadrasarovaramāsraye"
Trans:-"Him by only thinking on whom my mind becomes a thirtha for the good, that pure lake Kamalabhadra (or of suspicious lotuses) do I serve for my own purity.“ (Lewis Rice.)
(it). Of Matisagara it is said in the same inscription i.e., No. 54. “Tîrtham Sri matisagarð gurur ilā chakram chakāra sphuraj jyotih pîta tamarpayah pravitatih putam prabhatāsayah."
Trans:--"Sri Matisagara guru made the whole world a tirtha, by his glory dispersing the darkness of ignorance, of a worthy mind, etc." Thus, in inscription after inscription, at Begola, it occurs again and again, that, to follow those great earliest Jaina sages
Page #132
--------------------------------------------------------------------------
________________
156
THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. IV
Bhadrabahu and Chandra Gupta, was the true Jaina faith, with clear references to that ancestral migration which some scholars refer to fourth century B.C, that make this high antiquity of Sravana Belgola stand undisputed Here-below are a few extracts bearing on this view:(1) " Bhadrabāhu-sa-Chandra Gupta-Munindra yugmadin-noppeval
Bhadramāgıda dharman valie vand inipal kulo ..... ..... ..... Vidrumādhare Santisēna munisã nākki êchel-go . X
Adn-mel asanddi vittu punarbhavakk ir .. ... gi || Trans-"Saying, to be in accord with the pair sree Bhadrabahu
together with the great muni Chandra Gupta, is the true faith :--after coming here, and being gratified the... ..of her race, the coral-lipped wife of Santisena munisa, Echel go-(ravi), on the top of the mountain, forsaking all food,
attained to the state of not being born again." And, likewise, the earliest persons who resorted to this Hill did 80 not to worship but to become 'pure spirits' relieved from and exalted above Samasārachakra, the wheel of life, the cycle of births and deaths, specially by the aweful baptism of Sallekhana," the fast unto death," to enter upon the final pilgrimage or Mahaprasthana, to take to the final smadhi of one's life. What is called 'Renunciation at the time of danger' or 'atura sanyâsa' is a feature common to various forms or schools of what is called 'Hinduism'or Vaidikasamaya but it is found only in Jainism in its most awe.inspiring form as Sallékhana. That it is a form of life-renunciation' or more properly 'dêhatyaga' giving up the body' is even enjoined by the Jaina sastras, is also brought out in one of the epigraphs on this Hill thus:
Chûrni tēna srimad-Ajitasēna-pandıta-deva-devya sri-pada
kamala-madhukarîbhata-bhāvinā mahanubhavêna Jaināgamaprasiddha-sallêkhanā vidhi Visrjyamāna dehêna samādhividhi-vilokanochita-karana-kutahala milita-sakala sangha samtôsha-nimittam átmāntahkarana parinatı prakasajāya nirvadyam padyamidamāsu virachitam (No. 54, dated 1128 A. C.)
Page #133
--------------------------------------------------------------------------
________________
Vol IV ]
Trans
NEW STUDIES IN SOUTH INDIA JAINISM.
"
By him, a bee at the divine lotus feet of Ajitasena Pandita Deva, magnanimous, while abandoning his body by means of the Sallêkhana famous in the Jaina Agamas, so that all the sangha rejoiced at the sight of the nature of his penance, was delivered improptu this perfect verse, displaying the ripeness of his mind."
Sall khana may therefore be described as a special 'ideosyncracy' of Jainism'
Trans
157
The first to perform this aweful rite of Sallekhana on this Hill, Katavapra, was Bhadrabahu, the last of the Sruta kewalis; this fact bring us directly to the Southern migration of the Jaina rishiganas from Ujjaini in North India and the passage in the inscription referring to the Katavapra Hill. The passage brings out in simple naturalis. tic description how awefully beautiful it was and suggests a phase of naturalism which has left its environmental mark on the awefully beautiful and simple and high, plain lives and characters of successive Jaina munis, perhaps Vānaprasthas and Sanyasis as well, that carried forward to later generations in South India the traditions of spiritual realisation, sanctified scholarship and desciplined' senseconquest' No wonder that their admiring followers had left behind them these authentic data of their admiration and also venerating and exultant praises of Bhadrabahu Sritakevali, who thus rejuvinated South Indian Jainism which, by his time must have lost touch with its North Indian homelands. Here below are given a few specimens of such commendatory compositions, reminders, as it were, to contemporary generations, of that ancestral North Indian migration, corresponding to that of Agastya to 'Chôla mandala' recorded in Puranic Literature and vernacular classics of South Indian Languages:--
.
(a) Varnnaih kuthan-nu mahimā bhana Bhadrabahormmōhōru-malla-mada-marddana-vritta-bahöh
yach-chhishyatāpta-sukritēna sa chandra-guptas -susrushyatē sma suchiram vanadēvatābhih!'
"Worthy is it not of being described, the greatness of Bhadrabahu, say,-stout of arm in subduing the pride of
Page #134
--------------------------------------------------------------------------
________________
158
THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. IV
the great wrestler ignorance, through the merit obtained from descipleship to whom, that Chandra Gupta was for a long time served by the forest deities."
(No. 54, dated 1128.)
Note incidentally that this verse identifies that Prabhachandra, who served Bhadrabahu on this Hill in his last days, with ChandraGupta, the famous Maurya Emperor known to Indian History. It also brings out the idea of spiritual culture as an affair of 'gnana,' a struggle and victory, perhaps justifying the name of 'Jaina Samaya,' a 'religion of conquest."
(b) Bhadrabahur-agrimah samagrabuddhi sampada Suddha Siddha Sasanam susabda bandha sundaram ; Iddha vritta Siddhır-atra bhadrakarmabhittapô Vriddhi vardhita prakırtır uddhadhë mahardhikah. (No. 108 of A. D. 1433.)
Trans: Bhadrabahu, the foremost by his acquisition of knowledge, (proclaimed) the doctrine of the siddhıs, beautiful with its combination of sweet words; famed for his character, dispeller of the delusions of those bound to the world, celebrated for the growth of his great penance, the highly renowned.'
From all this it is quite clear that, ever since the arrival of Bhadrabahu, this Katavapra Hill in the midst of an aweful forest, became a 'thirtha' associated in the minds of generations of people with dikshas or vows, and concentrations, and with sikshas or desciplines in knowledge and character and sadhanas or self-searching selfpurification resulting, by long growth of penance, even in 'siddhis' or attainments. Persons even abandoned the beautiful envirous of nature in the plain beyond the Hill, to take to its top to attain beatification. A very archaic inscription at the place refers to this fact:- com
Sri "Udyānaijjita-nandanam dhvanadalı-vyāsckta-raktōtpala vyāpi sribhrita-sālıpını ara disam kritvā tu bahyachalam
Page #135
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV
NEW STUDIES IN SOUTH INDIAN JAINISM.
159
sarva prāni-dayardha-dabhi-Bhagavad-dhyānëna
sambodnayanarādhyāchala mastake kanaka-sat-sënod bhavat satpatih" "aho bahir-girin tyaktva Baladeva munih sriman ārādhanam pragrihîtva siddha tokam gatar-punah"
(No. 15). Trans :--- With groves adorned with red water lilies and filled with the hum of bees, surpassing Nandana; shining on every side with fields standing with rice, was it beyond the hill. Instructing all in the praise of Bhagavat, the ocean of goodness to all creatures, worshipping on the summit of the mountain ; born to the virtuous kanakasena, was a chief of virtue. Behold, this Bala Deva muni, the honourable, having forsaken beyond the hill, giving himself up to devotion, departed to siddh lôka, did he not ?"
Note that this description gives an idea of the approaches to the Hill at a far later time than that of Bhadrabahu, but it is enough to show that that'ârâdhyachala' or 'gurugini' was still the chiefest attraction in the locality and even that, for Sallekhana, as well as Sadhana.
A similar cultural.ideosyncracy' of Jainism is said to be Ahimsa. This has come into greater prominence in modern Indian political life, like 'fast into death,' Sallēkhana, most inappropriately I think, as a technique of political struggle lt, however, indicates a modern searching of hearts in India, a quest into the past far desciplines or spiritual processes, leading to 'freedom' or moksha from 'bandhana' or 'bondage.' No body can deny that it is a deep spiritual searching, a holy quest, a non-doctrinal, practical, quest, practised in ancient times by persons from different grades of society and even today, practicable to prince in luxury or peasant in poverty alike. But it is well worth making an attempt to understand this Jaina form of descipline of Ahimsa aright.
The Sravana Belgola Epigraphs describe the munis worshipping Bhagavat, there, as 'Srava-prāni-dayarddha-dah (pasifugerist) as those that give their wealth of kindness to all living things, which
Page #136
--------------------------------------------------------------------------
________________
160
THE JAINA ANTIQUARY.
(Vol. V
makes them careful lest they should per chance injure even a tiny insect. The practice of “Gridhra-pinchacha," one of the most famous of the successors of Bhadrabāhu, in their gana, is followed to this day by the ascetic who sweeps the ground before him with a pea-cocktail broom before he moves along the way. In some of the more enlaborate inscriptions, on the Hill, this famous sage Gridhra-pincha-ācharya is thus celebrated :
Trans:-(1) " then there was Umāswāti munisvara, who had the
name acharya following after the word Griddhra-pincha In that time no other was equal to him in understanding the ' padartha' (No. 42, dated 1117 A. Ci
Trans :-(2) "The honourable Umāswāti, he was the yatisa who
published the Tatvartha Sutra which is a guide to the worthy in following the path that leads to Muktı" (No. 105 of 1398 A, C.)
Trans :-(3) “He, was he not the yogi devoted to the protection
of living creatures who assumed 'the wings of a kite whence from that time forth the wise call him achan adding to it, after his name Grddhara-Pincha" (No. 108 of 1433 A.C.)
Several other customs among Jainas are traced to this original ideas of protection of living creatures' But this is not all of the Jaina idea or descipline of Ahimsa. In its degeneration into the mere custom of the asctic sweeping before him with a "peacockbroom," it may have become an object of redicule of the Hindus, as an accentricity or 'bhēshajam', but in its essence, it finds its echoes in the Vaidika Samaya as well The religion of Budha is said to be the religion of 'ahımsa' or 'Daya' or 'Compassion' par excellence, but a deeper knowledge of the Jñana marga of the Upanishadas or of the Jaina Samaya will reveal that it is equally an essential element in these equally, if not more, ancient faiths or schools of Spiritual attainment.' In the saka year 1050 ( as stated in
Page #137
--------------------------------------------------------------------------
________________
No. IV]
NEW STUDIES IN SOUTH INDIAN JAINISM,
161
No. 54) Sri Mallishena muni said as follows when he was departing from this world :" Having worshipped the three jewels named in the Agama,
having lived so that all living creatures have received no injury and having acquired patience, we have (this) our
body at the fact of Jaina and enter Swarga ” To live in such a way that no creature receives injury from one is the essence of the practice of Ahimsa.
Similarly, of another muni Sritakirti it is said, that he was sarva-sarīti-rakshā-krita-matıh', "intently minded in the protection of all emodied ones". Thus in Ahimsa-sādhana, the primary importance is on 'protection of living creatures'a positive duty. These Sravana Belgola Inscriptions show that several other collateral and positive ideas cluster round this principle of Ahimsa. The most comprehensive of these is idea of 'sak alaprāni.dayartha-siddıh', the utilisation of all our gifts, achievements, equipments and other acquirments for the good and happiness of all creatures. The insistence is on the attainment of powers by the individual for social and environmental betterment or "Lõkasangraha". In this view, the following excerpts from these inscriptions illuminating :(1) " Having studied the whole Veda, free from all distress of
mind, having subdued all opponent speakers, delighting in all learning, filled with highest joy, of lofty and bright intelligence, praising the feet of Jinapa, ... he had
obtained protection for all. (Sritakirti Deva No 105.) (2) Learned men there are, but no poets, masters of learning,
eloquent speakers, experts from researches into various sciences, in the Kali Age like me ..notwith the desire of gratifying pride, not through cnmity, but through my pity for the people being led astray by the teaching that there was no spirit (or God), did, I, O king, in the Court of Himasitala overcome all tl-e lerred proud Buddhas and spurne sugata with my fer?" (Devakalanka Pandita No. 54.)
Page #138
--------------------------------------------------------------------------
________________
162
THE JAINA ANTIQUARY.
[Vol. V
Patience, kindness, impartiality, disinterestedness, spirituality, and humality, are other aspects of Ahimsa which make for social peace and social celebrity. Such qualities are revered, in a sage like Mallisehna Of him it is said: "In whom unequalled patience rejoices, in whom kindness
knows no limit, whom impartiality loves, whom absence of desire desires, through love loving salvation, though in his own esteem low, yet the head of yogis, by his character an acharya......see Mallishena muni...... him let
us reverence' Honour, liberality, sympathy, are another cluster of ideas grouping round Ahimsa as a positive force in active life and these are reverenced in another sage thus “A fire to the forest of family cares, a sun to the lotus of
the Bhavajas (Jains), the summit of uplifted honour, the cow of plenty in restoring wealth, remover of the sorrows of those in the power of the ememies sin and ignorance, is Sritamuni, chief Suri, pure in morals, untarnished by woman"
We find from these and such passages that “purity" or "celebacy" is another aspect of Ahimsa, for "impurity " is the himsa of Atma or self.
Page #139
--------------------------------------------------------------------------
________________
S JAINA SIDHANTA BHASKARA."
1. (Gist of September Issue) p. 71. Mr. K. P. Jain have shown that the observance of Ahinsā
do not deprives a Jain follower of the use of his manly power. Many a illustrations from the Jain Literature and inscriptions are given, showing the chivalrous deeds of the Jain heroes. It was due to disunion and discord
between themselves that Indians lost their independence. p. 78. Pt. K. B. Shastri objects that Vadıbhsingh was a contem
porary of Akalanka. p. 88. A readable note on Apabhrams literature is given. 93. Pt. Nemichandra discusses the astronomical definitions of
Sri Nemichandracharya. p. 110. Pt. K. B. Shastri describes the antiquities at Kopaña. p. 113. Pt. Parmanānd gives a glimpse of the life and works of
Sri Vadiraja.
2. (Gist of 'Bhāskara ' for Dec. 1939.) p. 137. Pt. K. B. Shastri discusses the problem of the multi-hus
bands and the story of Draupadi and concludes that
Draupadi was in fact married to Arjun only. p. 147. Sj. Agarchand Nahta objects the theory of Pāvāgaph being
originally a Digambara Jain Tirtha ; but the rejoinder
of Premiji speaks otherwise. p. 155. Prof. Hiralal Jain describes the Apabhramsa work " Anuv
rata Ratna Pradipa" by Lakkhana belonging to the
13th century A. D. p. 178. K. P. Jain has collected and given available information
abou* Girnar and its history.
OLE
Page #140
--------------------------------------------------------------------------
________________
"INDIAN CULTURE.”
(JOURNAL OF THE INDIAN RESEARCH INSTITUTE)
A high class research quarterly in English on Indology, conducted. under the distinguished editorship of Drs. D. R. Bhandırkar, B. M. Barua, B C Law, with a strong Advisory Committee, consisting of such eminent orientalists as Sir D B Jayatilaka, Drs. S N. Das Gupta, Laksman Sarup, Radhakumud Mukerjee, P. K. Acharya, MMs Kuppuswami Sastri, Gananath Sen, and others, each of whom represents a particular section of Indian Culture.
It deals with all the branches of Indian Culture-Vedas, Philosophy, Buddhism, Jainism, Zoroastrianism, Ancient Indian Politics and Sociology, Indian Positive Sciences, History, Archaeology, Dravidian Culture, etc Among the contributors are the best orientalists of India and foreign lands including Drs. Sir B N Seal, Sir, A. B. Keith, Drs Winternitz, Otto Schrader, Otto Stein, R. C Mazumdar, P. K Acharya, etc.
Indispensable for every lover of Indology. A most attractive get up and printing. Each issue contains about 200 pages. Price very moderately fixed Rs. 6 or Sh. 10 per annum (including postage)
Among the other publications of the Institute, which aims at wide propagation of Ancient Indian Culture and Wisdom by publication of the best products of Ancient Literature under various Series-Vedic, Buddhistic, Jain, etc, are.—
(1) An encyclopaedic edition of the Rigveda with texts, commentaries and translations with elaborate research note in English, Bengali and Hindi,
(2) Gaya and Buddha Gaya, 2 Vols. Rs. 12
(3) Barhut, 3 Vols. Rs. 27.
(4) Upavana Vinoda (a Sanskrit treatise on Arbori Horticulture), etc., etc., Rs. 2-8.
(5) Vangiya Mahakosa (each part), As. 8.
(6) Books of the Buddhistic Series.
For further particulars, please apply to:
The Hony. General Secretary, The Indian Research Institute. 170 Maniktala Street. Calcutta, (India.)
Page #141
--------------------------------------------------------------------------
________________
THE JAINA ANTIQUARY
VOL. V--1939.
Edited by
Dr. B. A. Saletore, M.A., Ph. D. Prof. Hiralal Jain, M. A, LL.B. Prof. A. N. Upadhye, M. A. Babu Kamta Prasad Jain, M. R. A. S. Pt. K. Bhujabalı Shastri, Vidyabhushana.
Published at THE CENTRAL JAINA ORIENTAL LIBRARY,
ARRAH, BIHAR, INDIA.
Annual Subscription Foreign Rs. 4-8.
loland Rs 4.
Single Copy Rs. 1-4.
Page #142
--------------------------------------------------------------------------
________________
1. Another Jain Inscription of V S by Dasharatha Sharma, MA.
2
A Jaina Ganesa of Brass-by H D Sankalia, MA, LLB, Ph D. (Lond)
3 Asoka and Jainism-by Kamta Prasad Jain, MRAS
4. Asoka and Jainism-by Kamta Prasad Jain, MR.AS
5 Belgola and Bahubali-by Prof. A N Upadhye, MA, D Litt 6 Bahubali Story in Kannada Literature-by Prof K G Kundangar, M.A
CONTENTS.
7. Date of Malayagiri Süri-by P K Gode, MA
8 Future of Jainism-by Dr. N S Junankar, Ph D
9. Jaina Literature in Tamil-by Prof A Ghakravartı, MA, IES 10. Jaina Critique of the Samkhya and the mimamsa theories of the self in relation to knowledge-by Harı Mohan Bhattacharya, MA.
...
11. Jaina Literature in Tamil-by Prof A Chakravartı, MA, IES. 12 Jaina Bibliography
13 Jaina Literature in Tamil-by Prof A Chakravartı, MA, IES 14 Mind in Jain Philosophy-by S C Ghoshal, MA, BL, Sarasvati 15 Monastic Life in 'Sravana Belgola-by R N Saletore, MA Ph D.
16
New Studies in South Indian Jainism-by Prof B. Seshagiri Rao 17 Review by A N Upadhye, MA
18
Some Iconographic Terms from Jaina Inscriptions-by Mr V. S Agrawala, MA.
...
27
19. Select Contents of Oriental Journals
20 Some Inscriptions on Jaina Images-by Prof. A N Upadhye, MA
21. Sravapa Belgola-Its Secular Importance-by Dr. B A Saletore, M A, Ph D (Lond)
22. Sravana Belgola-by Prof. S R Sharma, MA
23. The Jaina Chronology-by Kamta Prasad Jain, M R A. S 24. The Jaina Chronology-by Kamta Prasad Jain M RAS
25
The Mastakabhisheka of Gommatesvara at śravana Belgola-bu Dr M H Krshna, M A, D Lit (Lond) Director of Archaeology Mysore State
•
.
.
...
26. The date of the consecration of the image of Gommatesvaraby S Srikantha Sastri, M A
Vadibha Simha and Vadı Raja-by S Srikantha Sastri, M. A
Pages
27
49
53
81
137
144
133
23855
21
66
67
75
123
147
33
43
65
95
115
141
29
61
101
107
89
Page #143
--------------------------------------------------------------------------
_