Book Title: Kavyanushasana Critical Study
Author(s): A N Upadhye
Publisher: A N Upadhye

View full book text
Previous | Next

Page 262
________________ only. By virtue of this, the verse aq AZER, ZEIT' ( a. xi. 3.3) as also the verse fafcia na #974 RE:' (fa.F..'. c) should not be held as contrary to this rule. For, herein the body is said to be languid and not the mental state. The Śrgāra is twofold : Samyoga or Sambhogaśộngāra or Love in Union and Vipralambhaśộngāra or love in separation. The sentiment of Sțngāra is a longstanding one ranging from the process of its start to its fulfilment ( TTIHTETTZT3757aeft... tā). This is a special trait of Rati which entirely consists of desire, which follows the different stages of love and assumes the form of a fleeting emotion (Viveka p. 107). It becomes more and more blissful as it advances. It is a tie or knot that binds two hearts together. Originally, it is the Sthāyibhāva styled Rati, but when fully developed, it is called śộngārarasa, and it is then that it is enjoyed by the spectator or reader. This Rati or love is possible between a man and a woman only. Thus it is that Rati or love between a man and a woman is exalted to a supreme position as the Sșngārarasa in literature. The other kinds of Rati - the love of mother or for a mother, the devotion to God or a Sage, or loyalty for a king, are all known as Rati, but truly speaking they do not grow into a full fledged Rasa; they only attain to the position of a Bhāva. Mammata declares in his Kāvyaprakasa (IV.35) : " fadarfer IT EZRASTET 29a: 27T: Fr:". Thus it is that Hemachandra calls it Vyabhicărirüpāyāḥ in the Viveka. Obviously, here, Hemachandra implicitly follows the conventional opinion of Mammața (K. P. IV. 35 ff) and others, and cites illustrations for Rati as a Bhava after declaring that 'देवमुनिगुरुनृपपुत्रादिविषया तु भाव एव न पुना, रसः' and that real Srigara is that which is developed with reference to Kāntā, a beloved wife. As an example of Rati or devotion with reference to God, he quotes a verse from the well-known Jain hymn, Bhaktamarastotra (2. 12). Then the devotion or reverence to a Sage is illustrated by means of the verse -'Gșhāņi nāma tänyeva....pāvanaih padāńśubhiḥ' (97), cited in the Kavyadarśa (1.86). 237 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558