Book Title: Kavyanushasana Critical Study
Author(s): A N Upadhye
Publisher: A N Upadhye

Previous | Next

Page 407
________________ meaning as much as word. On the question of the need of the poetic embellishment, Bhamaha categorically states: 'Na kāntamapi nirbhūṣaṁ vibhāti vanitānanam' (I. 13) i.e., A damsel's face, though beautiful, does not shine, if it be devoid of ornaments. Sabdacitra and Arthacitra Interestingly, Mammata quotes three verses (l. 13, 14 and 15) from Bhamaha's work in the opening portion of Chapter VI of the Kavyaprakāśa where he explains that the division of Kavyas into Sabdacitra and Arthacitra is not intended to be mutually exclusive. There are many cases where both occur. In fact, in almost all cases, by some minute scrutiny the presence of both (Sabda-Artha-citras) may be proved. In such cases, Mammata lays down the useful guide-line that the author's intention is our guide in determining whether the passage should be considered as coming under Sabdalamkara or Arthalaṁkāra. And the author's intention is revealed by his dependence upon either Sabda or Artha for the beauty of the verse. For both Sabda and Artha lead to Camatkṛti and Mammața clinches the issue by quoting Bhamaha's verses; for, in the verses quoted from Bhamaha, a final reply is given to those who regard only Rūpaka etc., i.e., fs, as ornaments and not alliteration etc., i.e., Ts. The reply is: "We, however, accept both the varieties of Alamkaras, that of Sabda as much as that of Artha". By the by, Bhamaha gives equal prominence to Sabda and Artha in poetry, as his definition of poetry clearly shows (I. 16). For him, Word and Meaning taken together constitute Kävya. 162 Hemachandra's Exposition of the Poetic Embellishments based on Word and Sense Hemachandra classifies Alamkaras into two classes, 163 those of Sabda and those of Artha and refuses to recognize those Alaṁkāras that are based on both Sabda and Artha called Sabdarthalaṁkāras or Ubhayalaṁkaras in poetics. Since Jain Education International 382 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558