Book Title: Indian Antiquary Vol 55
Author(s): Richard Carnac Temple, Stephen Meredyth Edwardes, Krishnaswami Aiyangar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 146
________________ 132 THE INDIAN ANTIQUARY [JULY, 1926 Decorated women came, knowing it to be a house of rejoicing. Came the blacksmith's wife, chuckling over the box of iron lamp-black in her hand. 3. The cowherd's wife brought in her hand the vessel full of curd of good omen. The king (Dasrath] was happy to see her breasts waving. 50 The charming 61 betel-seller's wife came with her packet of betel. Whoever she looked at was bewitched. The fair tailor's wife had brought a suit (of clothes), Dyed with saffron and thoroughly perfumed. The shoemaker's wife came hesitatingly 68 with diamonds in her hair-parting, She entered the courtyard with a pair of pretty shoes The beautiful sweet-tongued florist's wife came with the golden crowns; As she brought it studded with gems she smiled. The leaf-dishmaker's wife came with the calico umbrella : 53 She had a slim waist 4, a moon-face and the eyes of a doe. The barber's wife made use of her large eyes. 55 She was chaffing the chief ladies and singing joyfully, When a lady older than Kausalya gave her an order : “Go and perform the ceremony of Nabachhu on him that sits on the throne." 5. Kausalya sat with Rama in her lap. She cast her veil pleasantly round Rama's head. She called the barber's wife to come quickly, And the latter came smiling and charmingly decorated. She held the nail-parer studded with small gems. She could hardly hold herself for joy at the sight of Rama. She had a laruana in her ears and a besari 57 in her nose, And round her neck was a bewitching garland of large pearls. 6. On her wrist the kankan, round her waist the kinkin, and round her ankles the nápur 58 were tinkling. She wore the garment given her by the Rani [Kausalya]. She asked (in joke): "Why is Rama dark and Lakshman fair! Perhaps Rani Kausalya has made some blunder. 50 60 This shows Talasi Das's powers of observation. Ahiriņis do not confine their breasts like most Indian women, and they are usually pendulous and wave out. 61 The term used is saloni, salty. 62 Because of her low status in society. 58 The bart is the maker of dishes and cups out of leaves which are held sacred. Both the bari and his wife the bdrini work as monials in high-caste Hindu families. 54 This is a good omen. 56 To a Hindu, eyes to be beautiful must be large. The sense is that the woman used her eyes to attract attention. 56 Among high-casto Hindus it is not customary for the givers of the foast at marriages, investment with the sacrd throad and similar ceremonies, to give orders to their servants. That is done by close rele. tives, male or female, while the givers do nothing beyond being civil to their guests. This explains the statement in the text. 87 These are special omaments. 68 Those are all tinkling omamonts : kankan, is a bracelet : kinkin, a bell: ndpur, an anklet. Bo This is the kind of chaff that is usual ou such occasions.

Loading...

Page Navigation
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370