Book Title: Indian Antiquary Vol 55
Author(s): Richard Carnac Temple, Stephen Meredyth Edwardes, Krishnaswami Aiyangar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 168
________________ 164 THE INDIAN ANTIQUARY [ August, 1926 2. The kingdom of Basuk. Recorded by a School teacher in the Village School at Datdwali, District Agra. Explanation by Ramgharib Chaube. This song comes from a high-caste Hindu family, and like others of its class, it complains of the dark skin of the bridegroom, the inference being that the "twice-born " Hindus came into India from a country where the skin of the people was fair. Hence the love of fairnens on the part of the Hindu population of India. Text. Babul, ek pachhitâyo man raho: Babul, ek pachhit&wo man raho. BAbul, ham gorf, bar såmaro: Babul, ham gori, bar såmaro. Beti, man pachhitao jani karo : Lali, man pachhitawo jana karo. Dharti ke BAsuk s&maro: Dharti ke Basuk s&maro. Gokul ke Kanhaiya samaro : Gokul ke Kanhaiyá samaro. 3. Kekul, ek pachhitâwo man raho: KAkul, ek pachbitawo man raho. Chacha, ek pachhitawo man raho. Chacha, ham gori, bar samaro. Beti, man pachhit&wo mat karo : LAIS, man pachhitâwo jani karo. Dharti ke Baguk sâmare : Gokul ke Kanhaiya sanware. 5. Beti, ghar hin pit& tihåre samare. Lali, ghar hin chachå tihare se mare, Beti, ghar hîn biran tihare s&Ware. Lali, gbar hfi maisi tumhari safiwall 6. Lali, aisi pachhat&w& jani karo: Lali, aisi pachhit&wa jani karo. Beti, karam likho, 80 pdiye : Lal, karam likho, so pâiye. Translation. 1. Father, there is one trouble in my mind : Father, there is one trouble in my mind. Father, I am fair, my husband dark ; Father, I am fair, my husband dark. Daughter, make no trouble for your mind : Darling, make no trouble for your mind. Basuk, king of the Earth, 11 is dark: 11 Vasuki, the Naga king of the Lower World, is always represented as dark.

Loading...

Page Navigation
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370