Book Title: Indian Antiquary Vol 04
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 188
________________ 178 THE INDIAN ANTIQUARY. [JUNE, 1875. Society; many of the notices, however, are very ksit to the Canarese language and idiom, and imperfect, and some are full of inaccuracies that! vice versa, is very abrupt. Lastly, the more may mislead. modern inscriptions are entirely in the Old These two works contain all that is as yet Canarese language and idiom, with of course generally available towards a history of the a copious intermixture of pure as well as corCanarose Country and its language. And, as, rupted Sanskrit words; the opening invocations in addition to many of the inscriptions thus and the closing benedictive and imprecatory published being altogether insignificant, and in verses are sometimes pure Sanskrit and someaddition to some in one of the two books being times Canarese. Speaking generally, the pure only different copies by another hand of those Sanskrit period lasts up to about the middle in the other, the photographs are on a very of the ninth century A.D., the mixed Sanskrit small scale and frequently are so indistinct and Old Canarese period lasts from then up to in details as to be practically illegible, the field about the middle of the eleventh century, and thus offered for investigation becomes of a very the pure Old Canarese period then commences; limited extent. the limits of these periods may be more defiOfficial duties leave but little leisure for pri. nitely fixed when a greater number of the vate study; but, as a commencement towards inscriptions have been examined in detail. placing on record for general reference a series of Pure Sanskrit inscriptions are of course to be Old Canarese inscriptions in a connected form, met with down to the last, but, after the first I propose publishing from time to time in the period specified above, they are the exception pages of this journal such of the contents of these and not the rule; it should be remarked, how. books as I have leisure to look into. Occasionally over, that copper-plate inscriptions are almost I may add inscriptions copied from the originals always Sanskrit, whatever their age may be. by myself or under my direct superintendence. The inscriptions of the earliest period are not And, whenever I am able, I shall give such very numerous; by far the majority belong to notes of my own on the subject of inscriptions the second and third periods. at other places as may tend to elucidate the As regards the characters used, the earlier gubject matter of the text, or to indicate where inscriptions of the pure Sanskrit period are in further information bearing on it may be found. the old Cave-alphabet, the source of both the If others, to whom other copies of these two modern square Devanagari characters and the collections may be available, will coöperate, round Canarese characters. The Old Canarese such of the inscriptions as can be satisfactorily alphabet began to be elaborated, by rounding edited from the photographs may soon be dis- off the angular points of the characters of the posed of, and a great deal of useful information Cave-alphabet, towards the end of the pure be placed on record. Sanskrit period. By about ihe middle of the According to the language used, the inscrip- tenth century it assumed a defined and settled tions of the Canarese Country may be distri. character. About the commencement of the buted over three periods. In the older inscrip- thirteenth century the characters began to de tions the language is as a rnle entirely Sanskrit; teriorate and to pass into the modern forms; occasionally Old Canarese words are introduced, in some respects the inodern Telugu alphabet but they are not of frequent occurrence, and represents, more closely than the Modern Canafrom their isolation it is often difficult to deter- rese alphabet does, the Old Canarese alphabet mine their meanings. In the next stage, both of the third period specified above. Pure the Sanskrit and the Old Canarese languages Sanskrit inscriptions of the latter part of the are used conjointly, the latter usually predomin- first period and of the second and third periods ating; frequently the transition from the Sans- are frequently engraved in the Old Canarese For instance,-Plate No. 20 of Major Dixon's work contains a photograph 91 high by 4 wide of an inscription of ninety-four lines averaging about fifty letters each on a stone-tablet 11'2' high by 3' 6 broad. The original is in the most excellent order, and must be legible from beginning to end with ease and certainty ; but, so small are the letters in the photograph, that it is a very difficult matter to decipher and edit the contents. To photograph inscriptions successfully, the extreme length of the plate zaust be applied to the breadth, and not the height, of the original, which must then be copied in a succession of plates, the lowest two or three lines of the highest plate being repeated as the highest lines of the next plate, and so on, to prevent confusion and the possible omission of any part of the original.

Loading...

Page Navigation
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410