________________
Bhagavati Sūtra Bk. 9 Ch. 33
. In that period, at that time, Sramna Bhagavān Mahavira arrived there. People went out, till worshipped him.
तएणं से उसभदत्ते माहणे इमीसे कहाए उवलट्ठ समाणे हट्ट जाव... हियए जेणेव देवाणंदा माहणी तेणेव उवागच्छइ। उवागच्छित्ता देवाणंद माहणि एवं वयासी-एवं खलु देवाणुप्पिए ! समणे भगवं महावीरे आइगरे जाव...सव्वण्णू सव्वदरिसी आगासगएणं चक्केणं जाव...सुहंसुहेणं विहरमाणे बहुसालए चेइए अहापडिरूवं जाव...विहरइ। तं महाफलं खलु देवाणुप्पिए ! तहारूवाणं अरहंताणं भगवंताणं णामगोयस्स वि सवणयाए किमंग पुण -अभिगमणवंदणणमंसणपडिपुच्छणपज्जुवासणयाए एगस्स वि आयरियस्स धम्मियस्स सुवयणस्स सवणयाए किमंग पुण विउलस्स अट्ठस्स गहणयाए। तं गच्छामो णं देवाणुप्पिए ! समणं भगवं महावीरं वंदामो णमंसामो जाव...पज्जुवासामो। एयं णं इहभवे य परभवे य हियाए सुहाए खमाए णिस्सेसाए आणुगामियत्ताए भविस्सइ ।
On hearing about the arrival of Bhagavān Mahāvira, Rşabhadatta was immensely delighted, till his heart was filled with joy. He came to his wife Devānandā and said unto her, "Oh beloved of the gods ! The organiser of the Order, till all-knowing and all-seeing Bhagavān Mahāvīra who is linked with the divine disc in heaven, while wandering happily, has arrived here and is duly camped at the caitya named Vahuśālaka. The mere mention of the name and line of this divine personality is capable of giving great results, what to speak of the outcome of such a rare chance of being able to go into his presence, pay homage and obeisance to him, have our doubts resolved, and worship him. When the listening of a single, noble, pious word from such a worthy personality is capable of giving great results, where is the doubt about great results emanating when one listens a whole sermon ? So, oh beloved of the gods, let us go, pay our homage and obeisance, till worship him. This will do us good, confer bliss, preserve our joy and give the highest benefit and meritorious acquisitions in this life as well as in the life ahead.”