Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 04
Author(s): K C Lalwani
Publisher: Jain Bhawan Publication

View full book text
Previous | Next

Page 149
________________ Bhagavati Sutra Bk. 10 Ch. 4 137 confession and atonment for their lapses, they have been born ae thirty-three gods under Camarendra, the Indra of the Asuras, their king. सामहत्थी-जप्पभिई च णं भंते ! ते काकंदगा तायत्तीसं सहाया गाहावई समणोवासगा चमरस्स असुरिंदस्स असुरकुमाररण्णो तायत्तीसगदेवत्ताए उववण्णा तप्पभिई च णं भंते ! एवं वुच्चइ--चमरस्स असुरिंदस्स असुरकुमाररण्णो तायत्तीसगा देवा ? Syāmahasti-Bhante ! Does it mean then that Camarendra acquired these thirty-three gods only after the thirty-three followers at Kākandi had passed away ? तएणं भगवं गोयमे सामहत्थिणा अणगारेणं एवं वुत्ते समाणे संकिए कंखिए वितिगिच्छिए उठाए उ? इ उठाए उद्वित्ता सामहत्थिणा अणगारेणं सद्धि जेणेव समणे भगवं महावीरे तेणेव उवागच्छइ। तेणेव उवागच्छित्ता समणं भगवं महावीरं वंदइ णमंसइ वंदित्ता णमंसित्ता एवं वयासी On hearing this question Bhagavān Gautama became somewhat confused and he had no ready answer to meet it. So he got up, and with monk Syāmahasti following, he came to Bhagavān Mahāvīra, till made the following submission, प्रश्न ३५----अत्थि णं भंते ! चमरस्स असुरिंदस्स असुरकुमाररण्णो तायत्तीसगा देवा तायत्तीसगा देवा ? Q. 35. Bhante ! Is it a fact that Camarendra, the Indra of the Asuras, their king, has thirty-three gods under him ? उत्तर ३५-हंता अत्थि। A. 35. Yes, Gautama ! It is. . प्रश्न ३६-से केण?णं भंते ! एवं वुच्चइ-एवं तं चेव सव्वं भाणियन्वं जाव...तप्पभिई च णं एवं वुच्चइ-चमरस्स असुरिंदस्स असुरकुमाररण्णो तायत्तीसगा देवा तायत्तीसगा देवा ?

Loading...

Page Navigation
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266