Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 04
Author(s): K C Lalwani
Publisher: Jain Bhawan Publication

View full book text
Previous | Next

Page 110
________________ भगवती सूत्रम् शः ९ उ ३३ Then with Jamali to their fore, his parents came near Bhagavan Mahavira, thrice moved round him and prayed as follows: "Bhante ! We beg to present to you our only, dear and affectionate son, Jamälikumār. We deem it a rare fortune to hear his name, rarer still to be able to set our eyes on him. Like a lotus born in mud and brought up in water, still free from the touch of both, Jamālikumar born in desires and brought up in pleasures is also free from both. He is equally detached towards his relatives, kins, friends and attendants. Bhante! This our son, Jamāli, has a sense of fear of this worldly life. He is alarmed of life and death. He desires to be tonsured and initiated by you into the order as a monk. For this reason, we make an offer of him unto you as a disciple. Be kind to accept him." 98 तणं समणे भगवं महावीरे जमालि खत्तियकुमारं एवं वयासी —अहासुहं देवाप्पिया ! मा पड़िबंधं । तएणं से जमाली खत्तियकुमारे समणेणं भगवया महावीरेण एवं वृत्ते समाणे हट्ट समणं भगवं महावीरं तिक्खुत्तो जाव... णमंसित्ता उत्तरपुरत्थिमं दिसिभागं अवक्कमइ अवक्कमित्ता सयमेव आभरणमल्लालंकारं ओमुयइ । तएणं सा जमालिस्स खत्तियकुमारस्स माया हंस लक्खणं पडसाडएणं आभरणमल्लालंकारं पडिच्छइ पsिच्छित्ता हारवारि जाव... विणिम्मुयमाणी विणिम्मुयमाणी अमालि खत्तियकुमारं एवं वयासीघडियव्वं जाया ! जइयव्वं जाया ! परिक्कमियव्वं जाया ! अस्सिं च णं अट्ठे णो पमाएयव्वं ति कट्ट, जमालिस्स खत्तियकुमारस्स अम्मापियरो समणं भगवं महावीरं वंदति णमंसंति वंदित्ता णमंसित्ता जामेव दिसि पाउब्भूमा तामेव दिसि पडिगया । Thereon Sramana Bhagavan Mahāvīra spake unto the ksatriya youth Jamālikumār : "Oh beloved of the gods ! Do as it may suit thee, but delay not." Being thus spoken to by Bhagavan Mahävira, Jamāli was highly delighted and pleased. He moved thrice round Bhagavan Mahavira, till paid his homage and obeisance. Then he proceded to the north-east where he took out his ornaments, garlands and jewellery. The mother received them on a piece of silk with the emblem of swan printed thereon. Then sheding tears. like the pearls of a necklace scattered or

Loading...

Page Navigation
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266