________________
70
भगवती सूत्रम् शः ९ उ: ३३
their family, attended by local maids, eunuchs, personal attendants of long-standing and elderly women, and proceeded towards the car-shed, till took her seat.
• तएणं से उसभदत्ते माहणे देवाणंदाए माहणीए सद्धि धम्मियं जाणप्पवरं दुरूढे समाणे णियगपरियालसंपरिवुडे माहणकुंडग्गामं णयरं मझमझेणं णिग्गच्छइ। णिग्गच्छित्ता जेणेव बहुसालए चेइए तेणेव उवागच्छइ। तेणेव उवागच्छित्ता छत्ताईए तित्थगराइसए पासइ पासित्ता धम्मियं जाणप्पवरं ठवेइ ठवित्ता धम्मियाओ जाणप्पवराओ पच्चोरुहइ पच्चोरुहित्ता समणं भगवं महावीरं पंचविहेणं अभिगमेणं अभिगच्छइ तं जहा–सच्चित्ताणं दव्वाणं विउसरणयाए एवं जहा विइयसए जाव...तिविहाए पज्जुवासणयाए पज्जुवासइ। तएणं सा देवणंदा माहणी धम्मियाओ जाणप्पवराओ पच्चोरुहइ पच्चोरुहित्ता बहुहिं खुज्जाहिं जाव...महत्तरगवंदपरिक्खित्ता समणं भगवं महावीरं पंचविहेणं अभिगमेणं अभिगच्छइ तं जहा-सचित्ताणं दव्वाणं विसरणयाए अच्चित्ताणं दव्वाणं अविमोयणयाए विणोयणयाए गायलट्ठीए चक्खुप्फासे अंजलिपग्गहेणं मणस्स एगत्तीभावकरणेणं जेणेव समणे भगवं महावीरे तेणेव उवागच्छइ। उवागच्छित्ता समणं भगवं महावीरं तिक्खुत्तो आयाहिणपया हणं करेइ करिता वंदइ णमंसइ। वंदित्ता णमंसित्ता उसभदत्तं माहणं पुरओ कट्ट, ट्ठिया चेव सपरिवारा सुस्सूसमाणी णमंसमाणी अभिमुहा विणएणं पंजलिउडा जाव...पज्जुवासइ।
Then Brahmin Rşabhadatta and his wife, Devānanda, seated on the chariot and attended by members of their retinue, passed through the city and arrived at the Vahuśālaka park. When the supernaturals like canopy, etc,, round Bhagavān Mahābīra became visible, they stopped the chariot and alighted from it. Then Rşabhadatta proceeded towards Bhagavān Mahāvīra after taking five necessary precautions (for details, S. 2 U.5), till worshipped him in three modes. Devānandā also did the same, bowing low in humility, and folded her hands when Bhagavän Mahāvīra's attention was drawn. With full concentration of her mind, she encircled him thrice and paid her homage and obeisance, and thereafter she stood behind her husband, with her attendants,