Book Title: Sanskrit Sopanam Part 03
Author(s): Surendra Gambhir
Publisher: Pitambar Publishing Company

View full book text
Previous | Next

Page 12
________________ दया सहायता मुच् (मुञ्च्) व्याधः जालम् बद्ध गर्जनम् सद् (सीद्) कृत् (कुन्त्) क्षुद्र जन्तुः उपयोगः धातवः bipoda 11) beyo एक .lno || || || || = = = सुप्तः प्रबुद्धः बद्धः ०२ क्षुद्रः 6165 || || || = = = " s दया lonie mi armriot aved liw मदद छोड़ना शिकारी जाल बँधा हुआ mito प्राणी अव्ययाः स्म, इतस्ततः विशेष: दहाड़ दुःखी होना काटना छोटा CITESTE उपयोग मुच् (मुञ्च्) (2), सद् (सीद्) (2), कृत् (कृन्त्) (2) ( silos) pri (net) bavils (स्त्रीo al) सुप्ता (todana प्रबुद्धा ano to Jo बद्धा now eidT) | क्षुद्रा रूपाणि एक (पृष्ठ 97), जन्तु -'साधु' के समान (like साधु) (पृष्ठ 94) मिस च विशेषणानि Tamomstar VOT केकी (mercy). (help) (to leave) (hunter) 192 SNT) सन्ति (captured) 251 7 (roar (to be dejected) भाड (to cut) (small) (creature) (use) नपुं० सुप्तम् प्रबुद्धम् बद्धम् क्षुद्रम् sy कम (1). (i) पाठ के अन्तिम वाक्य में 'एतत्' शब्द नपुंसकलिंग का रूप है । यहाँ नपुंसकलिंग क्यों आया ? उत्तर है- "सामान्ये नपुंसकम्" अर्थात् कोई विशेष लिंग अभिप्रेत न हो तो नपुंसकलिंग का प्रयोग होता है । (In the last sentence of the lesson, the neuter form of g is used. Why neuter here? In Sanskrit Grammar, there is a rule सामान्ये नपुसंकम् which means neuter gender should be used when no particular gender is intended.)

Loading...

Page Navigation
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 132