________________
.: 235:
Jaina Pāribhāșika Sabdakośa niti bhāvah.
(Prasā 990 Vr Pa 295)
was served in the plate (for some guest etc.). upahrtamupahitam, bhojanasthāne dhaukitam bhaktamiti bhāvah, phalikam-prahenakädi, tacca tadupahrtam ceti phalikopahrtam avagrhitābhidhānapañcamapindaişanāvişayabhūtam.
(Sthā 3.379 Vr Pa 138)
Preşyaprayoga An Aticāra (partial transgression) of the Deśavakāśika Vrata (the tenth vow of the lay follower); to send one's employee for business purposes and the like to that region, which is beyond the limit which is resolved for in the vow. balādviniyojyaḥ preșyastasya prayogo, yathābhig!hitapravicāradeśavyatikramabhayāt 'tvayā'vaśyameva tatra gatvā mama gavādyāneyam idam vā tatra kartavyam' ityevambhūtah presyaprayogaḥ
(upā 1.41 Vr p. 29)
Ba
Prosadhopavāsa i Observance of fasting for one day and one night during the specific days prescribed as parvatithis (days of religious festival). proşadhaśabdah parvaparyāyavāci. proşadhe upavāsaḥ proşadhopavāsah. (Tavā 7.21.10) See-Pauşadhopavāsa.
Bakusa The second category of Nirgrantha (3); that Nirgrantha (3), who remains engrossed in the adornment of the body and the outfits, longs for grandeur and fame, engrossed in Sātagaurava (mentality of craving for ease and comfort), has attachment to his family and renders his conduct variegated (with blemishes). bakusam-sabalaḥ karburam, tatasca bakusasamyamayogād bakusah. (Bhaga 25.278 Vr) sariropakaranavibhūşā'nuvartinah rddhiyasaskāmāḥ sātagauravāśritā aviviktaparivārāh chedasabalayuktāh nirgranthā bakuśāḥ.
(TaBhā 9.48)
Pha Phalacāraņa A kind of Cāraņa Rddhi (supernatural power of locomotion), by dint of this supernatural power, the sādhaka (practitioner) can perform locomotion on the fruits even without injuring the Jivas (living beings) of the fruits. avirāhidūņa jive talline vanaphalāņa vivihānam. uvarimmi jam padhāvadi sa cciya phalacāraņā riddhi..
(TriPa 4.1038)
Phalajrmbhaka A category of Jrmbhaka Deva (sportive god); who are appointed (as guards) for the protection of fruits.
(Bhaga 14.119)
Baddha The Pudgalas (material clusters), belonging to the Karmavargaņā (class of material clusters quâ Karma), which have been transformed into the form of Karma due to the Jiva's (soul's) Parināma (2) (natural transformation) of attachment and aversion. That state of Karma, in which the process of bondage is over. jivena baddhasya-rāgadveşapariņāmavasataḥ karmarūpatayā pariņamitasya.
(Prajna 23.13 Vy Pa 459) baddhā uparatabandhakriyāḥ.
(ViBhā 2962 MaVr) Baddhasparśasprsta That state of Karma, in which more intense integration of the (already) bound Karma with the Pradeśas (indivisible units) of the soul takes place. jivena baddhasya-rāgadveşapariņāmavasataḥ karmarüpatayä pariņamitasya sprştasyaātmapradeśaiḥ saha samślesamupagatasya baddhaphāsaputthasse tti punarapi gadhataram baddhasyātīva sparsena sprşțasya ca.
(Prajmã 23.13 Vr Pa 459)
Phalaprāpta Karma-pudgala (material clusters quâ Karma), which have attained the state of Udaya (rise) which are capable of giving the fruition. 'phalaprāptasya' phalam dātumabhimukhibhūtasya tataḥ sāmagrīvasādudayaprāptasya.
(Prajñā 23.13 V? Pa 459)
Phalikopahrta To give that food to an ascetic (Muni), which
Baddhasprsta The smell, taste and touch as the objects of the