Book Title: Indian Antiquary Vol 20
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 285
________________ AUGUST, 1891.) THE EASTERN CHALUKYA CHRONOLOGY. 267 which was followed, with only a few trifling differences, in all the later grants, and which runs thus: - "Of SatyÂśraya-(Pulikêśin II.), the favourite (vallabha), - who adorned the family of the Chalukyas, who are glorious ; who are of the Mânavya gôtra, which is praised throughout the whole world; who are Hûritiputras (i. e. descendants of an original ancestress of the Harita gótra); who have acquired sovereignty through the excellent favour of (the goddess) Kausiki ;3 who have been protected by the assemblage of (divine) Mothers; who meditate on the feet of (the god) Svâmi-Mabâsêna (Karttikêya); who have had the territories of (their) enemies made subject to them on the instant at the sight of the excellent crest of a boar which they acquired through the favour of the divine Narayana (Vishņu); (and) whose bodies are purified by ablutions performed after celebrating the asvamédha-sacrifice, the brother, KubjaVishnuvårdhana (I.), (reigned) for eighteen years." The only substantial difference in this passage, subsequently introduced, is the addition, e. g. in M., of the words Vergi-nandalam anvapalayat, or, in P., of the words Vengi-désam apalayat, - "the brother, Kabja-Vishnavardhana I., roigned for eighteen years over the Vergi country;" as bas been noted above, M. is the earliest grant that makes this specific statement. Minor differences are, the variations in the spelling of the dynastic name and of the word Haritiputra ;t and the fact that Satyaśraya-Palikêśin II., who here and in L. is called the favourite (vallabha)' is usually called the lord of favourites (vallabhándra).' The charter was issued by Amma I. himself. It records a grant of the village of Drujjaru in the Pennatavadi vishaya, to Mahakala, who had been a general of Bhima I. The Dataka was Katakaraja. L. - A grant from Idara ' in the Kistna District; edited by Pandit S. M. Natesa Sastri, ante, Vol. XIII. p. 50, and by Dr. Hultzsch, South Indian Inscriptions, Vol. I. p. 36, No. 36; I have also my own reading of the original plates. - The dynastic name is given as Chalukya. The genealogy commences with Kubja-Vishņuvardhana I., the brother of Satyaśraya, 'the favourite.' The charter was issued by Amma I. himself. It records a grant of the village of Gonţuru in the Kanderuvadi vishaya,' to Bhandanaditya, otherwise called Kuntaditya, of the Pattavardhini family, who has been mentioned above in connection with Vijayâditya IV. 17. - Vijayaditya V.; Bete. Fifteen days; A. D. 925. He was the eldest son of No. 16, Amma I. In T. and X. he is not mentioned at all; but, with these exceptions, M. and all the subsequent grants speak of him, and give his name as Vijayaditya; I take his other name of Bêta, which was probably the original appellation bestowed at the naming-ceremony after bis birth (see page 95 above, note 9 ), - from the two records noted in the next paragraph. M. and N. say that, having been anointed, as a child, by the binding on of the kanthika (see page 103 above, and note 27), he was ejected by TAÇapa. P., Q., R., U, V., and W., record his ejection by Tadapa; but make no mention of the kanthiká-pattabandh-ábhisheka. O. and S. allude to neither the installation nor the ejection; but S. states that Tidapa attacked and imprisoned him. The only records which speak of him as actually reigning, are O. and S.; they state that he reigned for one fortnight. There is nothing in the records to indicate that he died as a child. And, on the contrary, two later inscriptions represent him as attaining to manhood, and as founding & separate line of descent, which subsequently came to hold the Vengi country again. One of them is a Pittậpuram stone inscription, dated Saka-Samyat 1124 (Telugu Sasanams, p. 501); the other . See page 90 above, note 16. See pages 96, 96, above, notes 10, 11. # Whether this is a proper dame, or an official title = 'governor of the town or village'), is not apparent. The word oocurs again, just as it is here, in P., R., and 8. In U. we have Kațakidhika; apparently for metrical Teasons. In V. we bare Kataken; without any metrical necesity. . See page 101 above, note 20. * One would expect this Goptara to be Gantor in the Kintra District. But, from a note by Dr. Haltzsch (loc. cit. p. 88, note 6), it appears that this point is doubtful.

Loading...

Page Navigation
1 ... 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486