Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 15
________________ x 33 Page 326, translation of No. I.-For 'Vitasamgata' read 'Chita of the Gatas' [N. G. Majumdar]. text of No. V.-For Chu[la]pētukasa read Chulapitukasa. 33 327, 1. 2.-After clear' add [Chulapitukasa means of the father's younger brother, i.e., uncle'.-Ed.] 33 ور 39 • 33 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XVIII. 33 translation of No. V.-For "Agila, a resident of Chulapētu (?)" read "his uncle (Prakrit Chula -Sanskrit Kshudra") Agila " [N. P. Chakravarti]. VI.-For Chulayakha read "Yakha (Yaksha) the Junior (KshudraYaksha)." 328, No. XI, text and translation. For "Mahamata " read "Malamita (Mahāmitrā)".— Ed. translation of No. XII.-For "Dharma dēvi" read "Dhamadēvā (Dharmadēva) ".-Ed. ,, 336, 1. 24.-For Poionnaruva read Polonnaruva.

Loading...

Page Navigation
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 494