Book Title: Canonical Literature Of Jainas Author(s): H R Kapadia Publisher: Hindi Granth KaryalayPage 34
________________ CLASSIFICATIONS OF THE ĀGAMAS The anga-pavittha suya-nāņa has 12 sub-divisions, each of which is known as an Anga'. Thus it is identical with the dvādaśāngā which consists of 12 Angas viz. Āyāra etc., and which is so often referred to as duvālasanga ganipidaga (Sk. dvādaśānga ganipitaka ) in the canonical works of the Jainas. These 12 Angas are looked upon as the 12 limbs (angas ) of a fruta-puruşa or the fruta personified. They are: 2 pādas (feet), 2 janghās3 (lower legs), 2 zīrusu ( thighs ), 2 gātrārdhas ( back and belly), 2 bāhus (hands), 1 grīvā (neck) and 1 siras (head).5 Āyāra and the other 11 Aigas are respectively compared with these limbs so that Āyāra and Süyagada stand for the feet of the sruta-puruşa, whereas Ditthivāya, for the head. On the other hand, so far as ananga-pavittha suya-nāna is concerned, it does not form a part and parcel of this fruta-puruşa;for, it comprises such scriptures as are not included in the dvādaśāngi. This furnishes us with only one of the definitions of the two kinds of suya-nāna above referred to; for, there are two more. According to one of them, what is composed by the Ganadharas is anga-pavittha whereas what is composed by Śrutasthavirasz is ananga-pavittha. According to the other definition, i Anga is also known as Ganipidaga. This is what I surmise from the following line occurring in Samavāya (s. 57): "तिण्हं गणिपिडगाणं आयारचूलियावज्जाण सत्तावन्नं अज्झयणा पन्नत्ता, तं जहा-आयारे सूयगडे ठाणे" 2 1 For instance we come across "gatott TITS" twice in Samavāya (s. 148) and great for sit” in sūtras 1 and 136 of this very work. See also . p. 14, fn. 2. 3-4 In The Standard Sanskrit English Dictionary by L. R. Vaidya, the meanings of these words are respectively given as "leg from the ankle to the knee" and "the thigh." That a distinction is made between jarghā anil iru in Jaina works is borne out hy Samarāiccacariya (vide the description of Aggisamma given in the 1st bhava ). 5 Cf. the following verse occurring in the Cunni (p. 47) on Nandi: “पादयुगं जंघोरू गातदुवगं च दो य बाहू ता । गीवा सिरं च पुरिसो बारसअंगो सुतपविट्ठो॥" 6 See the opening lines of fn. 1 of p. 22. A Śruta-sthavira means one conversant with ? hāna and Samavāya, Cf. « zro- A q ui FAO furie gy41"-Thāna (III, 2; s. 159),Page Navigation
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286