Book Title: Canonical Literature Of Jainas
Author(s): H R Kapadia
Publisher: Hindi Granth Karyalay

View full book text
Previous | Next

Page 141
________________ 128 THE CANONICAL LITERATURE OF THE JAINAS (char It may be here remarked that the following lines occur in Śrībhagavatīsāra (p. 300):-- “હું હમણુ મરણ પામવાનો નથી, પણ ૧૬ વર્ષ જીવવાનો છું. માટે તું મેંટિક નગરમાં રેવતી ગૃહપત્ની છે, તેને ત્યાં જા. તેણે મારે માટે બે કબૂતર રાંધીને તૈયાર કર્યા છે. પણ તેને કહેજે કે મારે તેમનું કામ નથી; પરંતુ ગઈ કાલે બિલાડાએ મારેલા કુકડાનું માંસ તેણે તૈયાર કરેલું છે, તે મારે માટે લઈ આવ.” į . This translation was greatly resented by the Juinas especially when Mr. G. J. Patel's article "Aglattegratat ajaign” got published in Prasthāna (Pustaka XXVI, No. 1, pp. 66–74, Saṁvat 1995, Kārtika). Several articles were written as a rejoinder by some of the Jaina Sādhus and others. There they have pointed out that the words #974, far and songs do not here mean a pigeon, a cat and a cock; but stand for $58103, argfasta or faris# ( a kind of vanuspati) and alarm respectively. They have further supported their view by quoting Nighantus and Susrutasambitā (xlvi). I may note in passing that in II, 5 (s. 112) a spring (harai) of hot water in Rājagyha is described, and in XII, 6 (s. 453) there are mentioned 9 names of Rāhu. In the end, I may mention that by way of cross-references, the following Agamas are alluded to, in this 5th Angu: (1) Rāyappasenaijja ( s. 133,), (2) Jivājīvābhigama (s. 114), (3) Jambuddīvapannatti (s. 362), (4) Pannavaņā (s. 173 ); (5) Aņuogaddāra (s. 593), ( 6 ) Orarāżya (s. 383), (7) Nandi (s. 732) and (8) Avassuyu (s. 384). Ayõradasā, too, is noted in A His of Ind. Lit. (vol. II, p. 443). 1 2 The original passage is as under:___ "तं गच्छह ण तुमं सीहा ! मेढियगाम नगरं रेवतीए गाहावतिणीए गिहे । तत्थ णं रेवतीए गाहावइए मम अट्टाए दुवे कपोयसरीरा उवक्खडिया तेहि नो अट्ठो अत्थि । से अण्णे पारियासिए मज्जाइकडे कुक्कुडमंसए THIETE, vuur agt."-XVII, 9; s. 557. Four of them have been published in Jaina satya prakasa (vol. IV, nos. 6 and 7). Therein the articles of Anandasāgara Sūri and Vijayalāvanyu Sūri deserve to be specially noted. These words may have been singled out with a view to making the pertinent lines construable according to the different anuyogas. 3

Loading...

Page Navigation
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286