Book Title: Agam 13 Upang 02 Rajprashniya Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
५३४
राजप्रनीयसूत्रे
•
वानम् रजतमयी तूली - तृलगर्भा शय्या, लोहिताक्षमयाणि - लोहिताक्षरत्नमयानि बिब्बोकनानि - उपधानकानि, तपनी मयानि स्वर्णमयानि गण्डोपधानकानि गल्लमसूरिका इति । प्रसिद्धम् तत् खलु शयनीयं सालिङ्गनवर्तिकम् आलिङ्गन वय - शरीरप्रमाणोपधानेन सह वर्त्तते इति सालिङ्गनवर्तिकं शरीरप्रमाणोपधानसहितम् उभयतो विब्बोकनम् उभयतः - उभयभागे शिरोभागे चरणभागे च बिब्बोक नम् उपधानं यस्य तत् शिरोभाग चरणभाग- स्थितोपधानसहितम, उभयत उन्नतम् - शिरोभागे चरणभागे च उन्नतं मध्ये मध्यभागे नतगम्भीरम् - नतम् - अबनतम् नम्रत्वात् गम्भीरं च महत्च्त्वात्, गङ्गापुलिनवालुकाऽवदाल दृशम् - गङ्गापुलिनवालुकाया योऽवदालः - चरणन्यासेऽधोगमनं तेन सदृशं तथा - सुविरचितरजखाणं- सुविरचितं रजस्त्राणं- रजो निवारकं प्रच्छादनं यत्र तत्-रजोनिवारक प्रच्छादनवस्त्रसहितम्, तथा उपचितक्षौमदुकूलप प्रतिच्छादनम् - उपचितः - पुष्टः - विशिष्टप्रकारकः क्षौमदुकूलपट्टः क्षौमः - क्षुमः - अतसी, तन्निर्मितो यो दुकूलपट्ट:- वस्त्रपट्टः स एव प्रतिच्छादनम् आच्छादनं यम्य तत् विशिष्टपरिकर्मित- सुशोभितं क्षौमदुकूलपट्टाच्छादनसहितम्, तथा आजिनक - रूत - बूर - नवनीततूलस्पर्शमृदुकम् - आजिनकं = चर्ममयं वस्त्रं रूत = ' रूई' इति भाषाप्रसिद्धं, वूरो= वनस्पतिविशेषः, नवनीतं - प्रसिद्धम्, तूलं कार्पासं तेषां स्पर्श इव मृदुकं = कोमलम्, तथा - रक्तांशुकसंवृत- रक्तांशुकेन = अतिरमणीयेन मशकगृहाभिधानेन वस्त्रेण ' मच्छरदानी' इति भाषा प्रमिद्धेन संवृतम् = आच्छादितं सुरम्यम् = अतिरमणीयम् प्रासादीयं यावत्प्रतिरूपं च विज्ञेयमिति ॥ ७७ ॥
मूलम् - तस्स णं देवसयणिज्जस्स उत्तरपुरस्थिमेणं महेगा मणिपेढिया पण्णत्ता, अट्ठजोयणाई आयामविक्खंभेणं चत्तारि जोयणाई बाहल्लेणं, सव्वमणिमई जाव पडिरूवा । तीसे णं मणिपेढियाए उवरिं एत्थ णं महेगे खुड्डए महिंदज्झए कारने प्रकट किया है, बिब्बोकशब्द का अर्थ उपधान - तकिया है, गण्डोपधान का अर्थ गल्लमसूरिका है, चरण के रखने पर जो बालुका का नीचे घसना होता हैं उस धसने का नाप अवदाल है क्षुमा-नाम अलसी का है इस अलसी से जो वस्त्र बनता हैं उसका नाम क्षौमदुकूलपट्ट है ||सू० ७७॥ અર્થ અહીં પ્રત્ય ́ગ છે. અહીં ટીકાકારે ઇષદ ગરૂપથી આ વાત પ્રકટ કરી છે. બિખ્ખાક शब्हनो अर्थ उपधान—मोशी-छे. गौंडअपधाननो अर्थ गल्लभसूरि छे. युग भूવાથી જે રતી નીચે ધરતીમાં પેસી જાય છે—તેનું નામ અવદાલ છે. ક્ષુમા-અળશીનું નામ છે. એનાથી જે વસ્ત્ર તૈયાર કરવામાં આવે છે. તેને ક્ષૌમત્તુકૂલપટ્ટ કહે છે. ાસુ છણા
શ્રી રાજપ્રશ્નીય સૂત્ર : ૦૧
-