________________
EXAMPLE OF THE STYLE OF EXPANDED SOTRAS. 351
uniting in itself every rare quality and excellency: about to turn the wheel of the law, or as a wheel king (Kakravartin) (if he continue in the world (the three worlds)) to bring all the quarters (the ten regions) under one overshadowing government. And there arose in the heart of Suddhodana-råga a rapturous exultation. At this time there were born children of 5000 attendants (blue-clad), who were presented to the king to become his personal guards (lih-sse, the words used generally for vriggi); 800 young nurses also were delivered of sons; 100,000 elephants likewise produced their young; (as many) white mares produced their foals, their colour white as snow, their coats glossy and smooth; (as many) yellow sheep produced their lambs. At the same time there appeared two myriads of curtained precious chariots' for the holy one's use, (whilst those who brought them), bending their heads, desired to know whither he would go; and beyond all this the Devas caused innumerable apparitional forms to present themselves, to offer various services, and caused a glorious radiance to fill the place: 5000 Apsarases, their persons breathing fragrance, each holding a jar of scented unguents, came to the place where stood the mother of Bodhisattva, 5000 others came to escort her to the city, having flowers and heavenly garments, whilst many youths and others came with jewels and ornaments for her person. Bodhisattva arriving at the condition 'free from fear' must complete the way of Buddha. Then Buddha addressed the Bhikshus: 'At the time of Bodhisattva's birth, his mother was perfectly at ease, no disagreeable malady or accompanying inconvenience disturbed her ; but she was in the condition which most became her. At the same time, both in front and behind her, were 5000 female attendants providing divine incense and holding scented oil as an offering to the mother of Bodhisattva, whilst without intermission they paid her lowest reverence: there were, moreover, 5000 female attendants who offered her divine medicaments, 5000 others who presented her with
Before the word for precious,' the text has an expression kian-lu, which is said to mean curtain.
* This clause comes in without any apparent connection with the context.
Digitized by Google