________________
EXAMPLE OF THE STYLE OF EXPAND
an HUN
AS.
359
As a boat of the law (vessel of religion) passing through the three worlds, To save and deliver the living and the dead, How can such a one again repose in sleep? His religious merit (virtue) vast as space, Himself bom in this lower world for the sake of all creatures, Under a vow to deliver these by means of the three vehicles, How can such a one again repose in sleep? Able to pass thro' the vastness of space, Knowing the hidden depths of the wide sea, Able to count the number of every tree and shrub, How can such a one again repose in sleep? Let the king hear my words, The virtues (excellences) of his son are without compare, His wisdom infinite (beyond the number of the dust), How can such a one again repose in sleep? Descending as a god into his mother's womb, So as to save countless beings, Not omitting even the least in his intention, How can such a one again repose in sleep?'
And now Bodhisattva having awoke from his sleep and arisen, Mahåpragàpatî, enfolding him in a white and silk-like robe, came with him to the place where the king was. The king then offered to the Rishi (man of reason) a purse of gold and one of silver (yellow gold, white silver), which he declined to receive. Then unfolding the robe in which he was wrapped, (Asita) proceeded to observe the distinctive marks on the person of the prince. Of these he perceived thirty-two, viz. his entire body of a golden colour, on the summit of his head a fleshy excrescence, his hair of a purplish dark colour? ; between the eyebrows a white soft hairy circle, from the top of his head a bright light like that of the sun, the iris of the eye of a deep blue, moving the eyes up and down with ease, forty teeth in the mouth, the teeth white and even and square, the jawbones wide and long, the tongue long and full, his breast and shoulder broad and square like a lion's, his fingers long, his heels full and round, the fingers and toes connected by a thin filament, the wheel with a thousand spokes under the feet, that which ought to be hidden 3 concealed,
1 That is, the three degrees of Sråvaka, Pratyeka Buddha, and Bodhisattva.
This colour seems to correspond with the Greek múavos; compare kvavoxaltns as applied to Poseidon.
Concealed, as in the horse ; but the whole of this part of the text is involved. This refers to the thirteenth lakshana, Koshopagatavastiguhyata.
Digitized by Google