Book Title: Tarayana
Author(s): Shankuk, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 38
________________ तारायणो They are really the poets, whose languiga captures such ideas (attha) from the vast world (puhai -paritthiya) as are beyond the keo of ordinary poets, and which is thus comparable to the miraculous torch of a Master of Magic Charms, which halts and establishes itself on (the spots of) underground (puhai-paritthiya) riches (attha), invisible to the ordinary people. (Index Verse 4) दाढाओ गयवइणो निज्जिय-कइ-कुंजराउ रेहति । 'सज्जावेसालोयण'-'कव्व-विसुद्धि' ति गाहाओ ॥ १८ 'सद्य आवेशालोकनादिः, 'कान्यविशुद्विरिति च गाथे । गजपते. निर्जितकविकुञ्जरे दंष्ट्रे राजेते इति ॥ Gajapati's (i. e. Bappabhatti's) (two) Gathās, viz. (those with the key expressions) sajjāvesālo yana and kavva-visuddhi, shine forth like the (two) iusks of a lord of elephants which have conquered other elephants in the form of other illustrious poets. (18) Censore of the wieked [6] सज्जावेसालोयण-महल्ल-कोऊहलेण जइ नडिओ । ___ पर-चसणं दाणि खलस्स किं पि ता दुक्कह कहेसु ॥ १९ सद्य आवेशस्यालोकनं तत्र महाकुतूहलं तेनानटितस्तरलीकृतो यदि त्व तदानीं है 'दुक्कह' अश्रद्धालो, खलस्य किमपि परव्यसनं कथय । अयमत्रार्थ: । खलो हि परव्यसनमाकर्पा परितोषरभसेन सद्य आविष्ट इव पुरुषो गात्रकम्पभ्रत्क्षेपकरचलननयनस्तम्भादिविकारभाग भवतीति ॥ If you are burning with intense curiosity to witness a fellow becoming suddenly possessed, then O skeptic, you tell to the wicked about the troubles of somebody. (19) The good and the wicked contrasted [7] सुयणो दोसे वि गुणीकरेइ इयरो गुणे वि दूसेइ । कव्व-विसुद्धि-निमित्तं न्याणिमो के समुल्लीमो ॥ २० Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109