Book Title: Tarayana
Author(s): Shankuk, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 41
________________ संकुअ-संकलिओ चतुर्भिर्गाथावचननं ध्रुवं गुणानुरागो बप्पट्टिधतुर्वदन इत्युक्तम् । तथैभिश्चतुर्भिर्वदनैश्चतुर्वचनस्तथा चतुभिर्ष चौरसौ चतुर्षदो प्रमा । ब्रह्मैव यदि परं वक्तु जानातीत्यर्थ: । ___with the four vayana-s ('poctic expressions', but also faces') •kolamba', 'key aram', 'jalahora-khalla' and 'hari--vadio,' Gunanuraa (Sk. Gunanurāga, i. e. Bappabh tti) is veritably cauvayana (fourfaced'i e. 'Brahma'; but also "man of four peetic expressions'). (24) The boiling cloud-pot [10] विज्जु-कढिज्जत-जला बलाय-फेणुग्गमा मसी-मइला । गज्जिय-रावण-पयहर-कोलंबा कलयलंति व्व ॥ २५ 'कोलंबा' इति पिठरवाची देशीपदम् । जलधरा एव कोलंबा: पिठराणि वह्निना क्वाथ्यमानजलानि सफेनोदगमानि मषीभिर्मलितानि सन्ति कलकलायन्ति । तथा जलधरकोलम्बा विद्युता वह्निरूपेण क्वाथ्यमानजला: । तथा वलाका पव फेनेद्मिो येषां ते बलाकाफेनोद्माः । मबीवन्मलिगा मषीमलिनाः सन्तो गर्जित रावणोपलक्षिताः सन्तः 'कलयलंति व्ध' काथन शब्दमिव कुर्वन्तीति रूपकोत्प्रेक्षा ।। As the water in the jet black cloud-pots is boiled by lightningfire, there comes up the froih of cranes and the sizzling sound of thunder. (25) The cloud-field [11] मारुय तोत्तय-संचाइएण गाहेइ पाउस-कुटुंबी । नह-केयारं कसिणब्भ-मंडली-माहिसकेण ॥ २६ नभ एव केदारो नभकेदारः । प्राडेव कुटुम्बी । कृष्णाभ्रमण्डल्येव 'माहिसक' महिषयूथं कृष्णाभ्रमंडलीमहिषयूथम् । 'तोत्तयः' इति प्राजना महिषादिप्रेरणी सलोहमया काष्ठदण्डिकोच्यते । मारुत एव 'तोत्तय' तोत्रं प्राजनस्तेन चोदित प्रेरितम् । अतस्तेन मारतप्राजनप्रेरितेन कृष्णाम्रमण्डलीमहिषयथेन प्रावृकुटुम्बी नभाकेदारं गाहते इति ॥ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109