Book Title: Shraman Bhagvana Mahavira Part 3
Author(s): Ratnaprabhvijay, D P Thaker
Publisher: Parimal Publication

View full book text
Previous | Next

Page 486
________________ 448 Jinabhadra Gani's [ The ninth multitudes of D. C.-This world is entirely filled with commen pudgalas scattered in all etherial regoins without any distinction of subha and a-subha. When jiva approhends these pudg alas it is able to recognzie them as nither too sthila, nor too sūkṣam, as jiva is not able to recognize sthula and sukṣam pudgalas. In such a case, it is possible that va is able to undesstand the distiaction of sthula and sūkṣam. But how is the distinction of subha and a subha justified when jîva tries to apprehend the karma-pudgalas ? ॥ 394 ।। ( 1942 ) The reply is- अविसिद्ध चिय तं सो परिणामा --ऽऽसयस भावओ खिष्पं । कुरूते सुभमभं वा गहणे जीवो जहाहारं ||३९५|| (१९४३) Avisiṭṭoam ciya tam so pariņāma-"sayasabhāvaö khippam Kurute subhamasubham vā gahaṇè jivo jahāhāram ||395|| (1943) [ अविशिष्टमेव तत् स परिणामा -ऽऽश्रयस्वभावतः क्षिपम् । कुरुते शुभमशुभं वा ग्रहणे जीवो यथाऽऽहारम् ।। ३९५ || (१९४३ ) Avisiṣṭameva tat sa parināmā”-śrayarvabhāvatah ksipram! Kurute śubhamnaśubham v8grahane jivo yathā hāram ||395 (1643) ] Trans-395 It is common no doubt. (But) at the time of apprehension, the Soul turns it into subha or a-subha immediately, by virtue of its nature of resort and fruition as in case of food. (1943) टीका-स जीवस्तत्कर्मग्रहणे ग्रहणकाले शुभा -ऽशुमादिविशेषणाविशिष्टमपि गृह्णन् क्षिपं तत्क्षणमेव शुभमशुमं वा कुरुते शुभाशुभविभागेन व्यवस्थापयतीत्यर्थः । कुतः ? इत्याह - " परिणाणाssसयस भाव ति" इहाश्रयो द्विविधकर्मणो जीव आश्रयः, कर्म तु शुभाशुभत्वस्य द्विविधस्याप्याश्रयस्य स्वभाव आश्रयस्वभावः, परिणामाश्राश्रयस्वभावश्च परिणामा Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586