Book Title: Studies in Indian Philosophy Author(s): Dalsukh Malvania, Nagin J Shah Publisher: L D Indology AhmedabadPage 79
________________ 52 Studies in Indian Philosophy follower of Prabhākara, he speaks of the falsity of apprehension (-whereas according to Prabhākara all apprehension is right). It may be argued that it is not false knowledge, but it is the non-knowledge of the non-difference between the portion of the earth or the like and chāyā (a case of omission which is admitted by Prabhākara), just as we have the noncognition of sweetness in the apprehension of 'bitter sugar'. The answer to this is that it may be so. But how is it that the non-cognition of the non-difference is in the form, 'Chāyā is on the portion of the earth or the like' (which clearly shows that the difference is cognised)? It is not also proper to say that there is no proof in support of the existence of chāyā over and above the portion of the earth or the like, for it is perception itself which determines chāyā like light as different from the portion of earth. And it cannot be said that this perception is of the nature of illusion in respect of it, for in that case even the perception determinately cognising light would have to be regarded as an illusion in respect of it for the two cases are similar. It may be contended that the perception apprehending light cannot be regarded as an illusion in respect of it, because light of luminous character, which is perceived by it as distinct from the portion of the earth or the like, is actually present; whereas there is nothing like chāyā and therefore the perception apprehending chāyā is just an illusion. Answering this, Vādi-Devasūri asks how the non-existence of chāyā is established because of only the portion of earth or the like being apprehended as chāyā or because of there being no proof in support of chāyā being distinct from the portion of the earth or the like ? An answer on the basis of either of these alternatives has been refuted above, and so the objection stands. Moreover, if the portion of the earth or the like is itself chāyā, why is it spoken of as devoid of light. It may be said that this is meant for speaking of the portion of the earth or the like which is qualified by the departure of light (ālokā. pagama) as 'chāyā'. Vădi-Devasūri in his turn puts the ques. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352