Book Title: Sambodhi 1982 Vol 11
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani, Nagin J Shah
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 23
________________ T. Nandi. We can construe the second line as : "farclaqarog gestartet: 14: 777 #eagra " The suggestion is that the soka experienced by poot Vālmiki is not of a personal and worldly nature. It is the-sa: aada: Hra:' as Bharata would phrase it, which finds expression through the proper complex of vibhāvādi bhāvas. So, even if it is Välmiki's soka in the opinion of Kālidāsa, it could not be taken as ordinary s'oka that we come across in a normal context of the workaday world. If it is Vālmiki's soka, then, also in the opinion of Kälidāsa, it has to be extra-ordinary, as it transforms itself into poetry. Apandavardhana refers to this episode in his Dhvanyaloka at 1.5d when he wants to bring home a point that dhvani which is the soul of poetry is also illustrated as such by the great Rāmāyana wherein the soka takes the form of sloka. The full quotation runs as follows : "7164FFIAT a gareffen allega: gar i agafaritie: 1): 212ana; " (. 4.) He further observes: farà qq1877177279199291801: $152769 # gaia: arra: तथा चादिकवेः वाल्मीकेः निहतसहचरविरहकातरक्रौञ्चाक्रन्दजनित: शोक एव लोकतया परिणतः । Ananda refers to the poet's s'oka. Or, that is what he seems to do, looking at the construction of the sentence in his vịtti. But even if it is 371f6a: arcilla: , we need not confuse it with the s'oka of a layman, experienced in the normal context. It fact the whole experience gets into his heart, mixes with his inner self, becomes his blood, bones and marrow as it were, and then in moments of tranquility oozses out in form of poetry, leaving the poet himself almost stupefied. We can take Ananda, with his theory of vyanjapā-dhvani-rasa, to mean exactly this and nothing else. It is for this reason that Abhinavagupta interprets him as he does and there is hardly any fairness in observing along with M.M. Sharma2 that Abhinava's observation appears to run counter to the plain words of Āganda. I do not know how far we will stand justitied in taking Ananda at any place, even in a dream, to refer to the poet's feeling as strictly personal, in the worldly sense of the term ! It is for this reason that Abhinava would prefer to read : 974: 27 : THE Ama: 1 Keeping perhaps in view this sort of a possible mis-understanding or mis-representation of Ananda's view point, Abhinavagupta in his Locana on Dhv. I.5, explains the whole context elaborately. He advances a very 2. The Dhvani Theory in Sanskrit Poetics-pp. 69, edn. '68, Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 502