________________
PAÑCALINGĪPRAKARANAM : 157
Santāno u avatthū
aceaņāo ya ceyanamajuttami /
Jujjai
sahakārittam
nūņamuvādāṇarūvatto || 80 ||
Santānastu avastu
acetanācca cetanamayuktami /
Yujyate
sahakāritvam
nūnamupādānarūpatvaḥ || 80 ||
Progeny is insentient matter, and
sentient is impossible from insentient | Because causatory agency can only work,
when the basic material is present || 80 ||
80. (In reply if the Buddhists say that the doership and enjoyership is vested in the same person due to the current of progeneration, their argument is invalid, because) the (yet to be born) progeny is nonexistent (matter) and the birth of sentient (enjoyer) is not possible from the insentient supposedly progenerated matter of the doer. It is so, because the causatory agency can work only when the basic material, which is to be
worked on, is available.