Book Title: Makaranda Madhukar Anand Mahendale Festshrift
Author(s): M A Dhaky, Jitendra B Shah
Publisher: Shardaben Chimanbhai Educational Research Centre

Previous | Next

Page 110
________________ Vivaksā in Kāśikāvștti : Jayāditya and Vamana understand the desired meaning, says the Kāśikā under the sūtra : na vivaksito'rthah pratiyate. The vrtti under 2. 2. 36 speaks of visesana and visesya, i. e. of the qualifier and the qualified, alternating according to vivakṣā. The example is krtakatah, who made the mat', in which the first member, nisthā, is the qualifier; but the vigraha may also be kate krtam anena, ‘made by him on the mat', and here krta, nisthā, is qualified by kate (see Nyāsa under the sūtra). In other contexts the Mahābhāsya had considered višesana and višesya alternating according to what one wants to express as fundamental (prādhānyena vivakṣitāḥ, under 2. 1.57, Vol. I. 399); the genus, sāmānyam, is gauħ and the particular, visesa, is krsna only if this is what one wants to express, the bhāsya says once again under 1. 1.67 (Vol. I, p. 172). But roles can be reversed. How? The reply is : vivaksātah, 'on the basis of vivaksā. Although visesana and višesya may alternate on the basis of vivaksā, the grammatical concepts the two terms convey remain firm : without them it is impossible to analyse compounds or to explain the concord which is the foundation of syntax. Analogously with svātantrya. The 'agent as possessing svātantrya'was already codified by Pāņiņi in 1. 4. 54, and remained acquired knowledge. But identification of the agent possessing svātantrya depended on one's subjective viewpoint and pointing or not pointing it out depended on vivaksā. When one says that a door looks towards', abhiniskrāmati dvāram, the vrtti under 4. 3. 86 comments, one wants to express the door as the agent possessing svātantrya, svātantryena vivaksyate". * * * 5) The desire to express oneself = usage, to be observed to integrate or limit, specify or render the rules more flexible. The Mahābhāsya already pointed out the iti, which often appears in the text of the sūtras especially in the section on taddhita affixes, as an indicator that in these cases usage must be observed; this allows us to go back to the desire to express oneself, vivaksā; it is indeed the vivaksā which finally determines the range and limits of application of these sutras. The formula itikaranas tataścedvivaksā, 'there is an iti in the sūtra and vivaksā derives

Loading...

Page Navigation
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284