Book Title: Doctrine of Jainas
Author(s): Walther Shubring, Wolfgang Beurlen
Publisher: Motilal Banarasidas

Previous | Next

Page 183
________________ COSMOLOGY 169 $81. The conditions under which the kevala-nāna (Nandi 111 b ff) comes about belong to the description of the road leading to salvation (§ 186). Here we are concerned with explaining its meaning which is simple enough, as to substantiality, space, time and condition it discloses the cognition of all that is, was and will be, and acc. to Umāsvātı T 1, 30 it does so with regard to all substances and their conditions That is why the Kevalın can be called ega-nāņi ( Viy 343a) For his knowledge includes all the other stages of cognition. We are given many proofs for this knowledge of his (eg Vay 216a, 217b, 238b, 567a). Readily and frequently the Kevalın is contrasted with one who stands on a lower stage, 2e. with the chaumattha, āhohiya and para-m-āhohiya Chauma means the same as āvarana, the “veiling" of the soul, and even the common monk is still subject ot it (chadmastha, sakasāya, niratiśaya, avadhy-ādı-atrśaya-vikala, akevalın Sthān., Vy) The chaumattha is known by his acting contrary to the five principal rules, by allowing homage to be paid to him and by his not acting according to his words (Thān. 389a). It is but indirectly, not directly like the Kevalın, that a monk becomes aware of his imminent salvation (Viy 221b), and he also lacks ao the Kevalın's high standpoint on which by suffering he gets rid of his Karman in order to give an example to others (Thān 304 b). He lacks the ohi cognition since apart from not perceiving the immaterial basic facts, he neither perceives the free atoms and aggregates of sound, smell and wind (Viy 342a=Thān 505b, s id. 341a, 354a, 427a) But we read Viy 755a that some chaum. are capable of perceiving atoms ohi, however, is also the base for the conception ofāhohiya (Thān 61a ahohe) and para-m-āhohiya monks. The former is said to be (eg Vy. 67a, Rājapr. 130b) one whose ohi is not yet of the highest grade (paramâvadher adhastād yo 'vadhih, adho'vadhikah parimita-ksetra-visayavadhakah). That this does not imply the case of one whose cognition is still below the ohr level seems to be shown by Rāyap 129b where the āhohiya Kesi is in possession of the ohr. The corresponding passages of the text (e g. also Vıy. 65b, 311a, 755b) the āh. passes for chaumattha.

Loading...

Page Navigation
1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309