Book Title: Agam 29 Mool 02 Dasvaikalik Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
आचारमणिमग्जूषा टीका, अध्ययन ८ गा. २९
मूलम् - अतितिणे अचवले, अप्पभासी मियासणे ।
"
દ
विज उयरे दंते, थोव लेद्धं न खिसे ॥ २९ ॥
१४७
छाया - अर्तितिणः अचपल: अल्पभाषी मिताशनः ।
भवेद् उदरे दान्तः स्तोकं लब्ध्वा न खिंसयेत् ॥ २९ ॥ टीका- ' अर्तितिणे ' इत्यादि -
साधुः, अतिन्तिणः=तिन्तिणो नाम भिक्षाया अप्रदाने गृहस्था गर्हणापरकविविधवाक्यभाषणशीलः, न तितिणः अतिन्तिणः भवेत् - भिक्षाया अलाभेऽपि - तन्निमित्तं किंचिदपि कर्कशादिवचनं न भाषेत इत्यर्थः, अचपलः = निश्चलचेतोवचनकायः, अल्पभाषी = भिक्षाग्रहणकालेऽन्यदापि परिमितवचनः, मिताशनः प्रमाणोपेताहारः, तथा उदरे दान्तः = उदरपूरणानुचिन्तनरहितः भवेत् । एवं स्तोकं मवुरतरमधुरान्नादिसरसवस्तुसच्वेऽपि ततः ईषद् नीरसं वा किंचिल्लन्ध्वा न प्रकार से परिहार करना चाहिए, क्यों कि उसमें बहुतेरे प्राणियों की हिंसा ममता आदि दोष लगते हैं ॥ २८ ॥
'अतिति' इत्यादि । भिक्षा का लाभ न होने पर गृहस्थ की गर्हणा करनेवाला तिन्तिण कहलाता है । साधु को ऐसा नहीं होना चाहिए । भिक्षा का लाभ न होने पर उस विषय में कुछ भी बडबडाहट न करे । मन, वचन और काय को चंचल न होने दे । भिक्षा ग्रहण करते समय अथवा अन्य समय पर परिमित वचनों का उच्चारण करे और परिमित आहार ग्रहण करे। उदर पूर्ति के लिए चिन्ता न करे | बहुत से स्वादिष्ट पदार्थों में से दाता थोडा सा या नीरस आहार दे तो क्रूद्ध न होवे ।
શ્રી દશવૈકાલિક સૂત્રઃ ૨
સર્વ પ્રકારે પરિહાર કરવા જોઇએ, કારણકે તેમાં ઘણાય પ્રાણીઓની હિંસા અને મમતા माहि दोष लागे छे. (२८)
अतिंतिणे० ४त्याहि. लिक्षाना बाल न थतां गृहस्थनी गई थी ४श्नार तितिशु કહેવાય છે. સાધુએ એવા ન થવું જોઇએ. ભિક્ષાના લાભ ન થતાં એ વિષયમાં કાંઈ પણ ખડખડાટ ન કરવા. મન વચન અને કાયાને ચંચળ ન થવા દેવી. ભિક્ષા ગ્રહણ કરતી વખતે અથવા અન્ય સમયે પરિમિત વચનેમાંનું ઉચ્ચારણ કરવું, અને
પરિમિત આહાર ગ્રહણ કરવા. ઉત્તરપૂર્તિને માટે ચિંતા ન કરવી. ઘણા સ્વાદિષ્ટ પદાર્થાંમાંથી દાતા ચેડા યા નીરસ આહાર આપે તે કુદ્ધ ન થવું.