Book Title: Tattvarthadhigamsutram Part 2
Author(s): Umaswati, Umaswami, Hiralal R Kapadia
Publisher: Jivanchandra Sakarchandra

Previous | Next

Page 98
________________ -62 INTRODUCTION Aupamanya, In place of this name Dr. Schrader has mentioned Aupamanyava, who is identified by him as a teacher of Sāma-veda. This seems to be the correct name. Dr. Burnell looks upon him as the same individual Aupaman yava of the old school (prācina-śālā) mentioned in the Chăndogya Upani. şad (V. II. 1.4) as a contemporary of Pauluşī Indradyumna, Sārkarāksya, Budila-Aśvataraśvi, Aśvapati Kekaya and 'Uddalaka. Candradatta If the former is Aupamanyava, this ought to be Aindradatta, ca being mistaken for va, the mistake having arisen, on the mātrās being worn out. Dr. Schrader reads Indradatta in this place. Dharmakirti One of the most important features of this commentary to Tattvārtha is that it mentions a large number of philosophers, some of whom we have dealt with in the preceding pages. Out of others we shall commence with Dharınkirti who is referred to along with his work Pramănaviniscaya by the commentator in pt. I, p. 397. He is mentioned several times in Tattvasangraha (pp. 7; 568; 857). 1-T sing who travelled through India during A.D. 670-695 has also mentioned him. He was a contemporary of Kumārila as well as of the famous Tibetan king Sron san gam po (620-698). He, though a Brahmin by birth, was converted to Buddhism and became a pupil of Dharmapāla who retired in 635 A.D., when Silabhadra, the teacher of Hiuen Thsang succeeded him. It appears therefore probable that he belongs to the first half of the seventh century. In China he is known as the author of the revisor of the celebrated work Vajrasuci, the authorship of which is generally attributed to Aśvagoșa. This work as revised y Dharmakārti was translated into Chinese between A.D. 973 and 981. Vasubandhu Vasubandhu is twice quoted with the nick-name Amişagrddha by the commentator on p. 68 (1.1 and 1. 29.) He seems to be the same Vaibhāşika teacher (born in Gāndhāra), who was later on converted to Yogācāra, by 1. This is a name of one of the grammarians mentioned by Dr. Burnell. He is quoted in the Nirukta (I. 1 ; II. 2, etc.) 2. See "A history of Pre-Buddhistic Ind. phil. (pp. 124-142)." 3. See "1. Tsing's travels" (p. 181.) 4. For the list of his nine works prepared by Dr. S. C. Vidyabhuşana on the strength of the Tibetan translations see Indian Logic p. 124 or the foreword of Tattvasangraha (p. LXXXI), Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472