________________
64
Oh bhagaväna! kindly give me the permission voluntarily to perform the pratikramana of all the faults committed during the day by evil thoughts, evil talks and evil deeds. I accept your orders. Those misdeeds of mine may become fruitless. (1)
In this sutra one asks for forgiveness for any transgressions committed during the day or night. This way the Pratikraman Avashyak is done through this sutra.
(પછી જમણો ઢીંચણ ઉંચો કરીને નીચે પ્રમાણે કહેવું.)
પંચ પરમેષ્ઠિને નમસ્કાર Namo Arihantānam. Namo Siddhānam. Namo Ayariyānam. Namo Uvajjhāyānam.
Namo loe savva-Sāhunam. Eso pancha-namukkāro, Savva-pāva-ppanāsano; Mangalānam cha savvesim, Padhamam havai mangalam. (1)
I bow to the Arihantas (Tirthankars), I bow to the Siddhas or liberated souls, I bow to the Acharyas, who head the order, I bow to the Upadhyays, who are the religious scholars and guides of the scriptures. I bow to all ascetics who strictly follow the five great vows of conduct and inspire us to live a simple life. True Bowing To these five types of great souls, help remove all sins and create auspiciousness of the most supreme ovder.
સામાયિક મહાસૂત્ર
Karemi bhante! Sämäiyam sävajjam jogam pachchakkhämi, Jäva niyamam pajjuväsämi, duviham, ti-vihenam, Manenam, väyäe, käenam, na karemi, na käravemi, Tassa bhante ! Padikkamämi, nindämi, garihämi,
Appänam vosirämi. (1)