Book Title: New Dimensions in Jaina Logic
Author(s): Mahaprajna Acharya, Nathmal Tatia
Publisher: Today and Tommorrow Printers and Publishers

View full book text
Previous | Next

Page 67
________________ Doctrine of Nuyus 59 philosophy, logic and science. This is indeed the reason why the verbal viewpoint which is mainly concerned with the philosophy of word, meaning and propositions, occupies an important position in the doctrine of nayas. In grammar the difference of tense, caseendings etc. do not entail the difference of the referent, but this is not accepted to be so by the verbal standpoint, which claims that the difference in the tense and case-endings of a word necessarily implies difference in the nature of the referent. Novelty of Object due to the Difference of (1) Tense, (2) Gender and (3) Number For instance, the propositions, there was a city named Jaipur', 'there is such a city', and 'there will be such a city'--have different and distinct references, because the city of Jaipur is a variable place without any constant character of its own. Here the difference of meaning is due to the difference of tense represented by the verb. Similarly the difference of gender entails novelty of the thing referred to. For instance in the expressions, 'baby boy and baby girl', the component 'baby' has different connotations on account of the change of gender effected by the second component. Similarly, the terms 'god' and 'goddess' have intrinsically different connotations according to the verbal viewpoint. The expression 'mean' which is a singular noun stands for a condition or quality, whereas the plural form 'means' stands for money. The implication of this naya is that the meaning of a word necessarily varies with the variation of the tense, gender and number, because no additional part of a word is meaningless. Any additional element in a word is bound to introduce a novel of meaning. The Etymological Viewpoint (samabhirudhanaya) This viewpoint of etymology is much subtler than the verba! viewpoint. The synonymous words, according to this viewpoint, have different meanings, and they do not stand for an identical referent. For linguistic exactness we use specific words to connote specific modes. The practice of bracketing synonyms followed in the vocabularies is a defective method according to this viewpoint. Each word has a shade of its own which makes it irreplaceable by any other word, however close its connotation may be. A morphological difference in a word presupposes a corresponding difference in the meaning intended by the speaker. No two words can be used to denote the selfsame referent. Such use would involve confusion and contradiction. The power of expression should vary from word Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206