Book Title: Jignasa Journal Of History Of Ideas And Culture Part 02
Author(s): Vibha Upadhyaya and Others
Publisher: University of Rajasthan

Previous | Next

Page 111
________________ "Vahivañcā nī (Chronicler's) Vahi" - A Study of Indian Culture / 327 she adopted Khoḍīdān Bokṣa's sons Visā and Ravā and gave the Bijalkā village to them as the hereditary right. She gave a community feast, and presented the Barot chronicler a mare, Vedh and a ring." Hamir Bokṣa, a Caran got a temple constructed at Sarvad village. The note in the Vahi about it reads: "Des: Hälär: Gām: Sarvad: Bokse Hamire te deval kidho; savant 17 me varas 97 man deval kidho teno bhareo karine cārṇanī nāt jamadi ne deval copḍe mandavo tare rāvlāne kaḍā tathā veḍh vinti perāmni tathā ghodi sikhe tājan didhi che."35 (According to the note of the note of the Raval, Hamir Boksā got a temple constructed at sarvad village, paid its tax, gave a community feast, and donated the Ravals vedh ring, dress and a mare) One more note got from the chronicler is about the construction of a temple of Machho Mã, the family deity of Bharvāḍs, at Ciroi village in Vi.San. 1996 reads as: "Gām Ciroi Shree Ganeshay Namaḥ Savant 19 navras, sanunī sāle Maino Caitar sud atham. Ravivar. Te dane matla masona dera sanavise Derina sanavise Derina sannar Nāgji Sathvārā. Ravā Sarāḍvāno tine sanise Rup 22 ma sani āpī se. Gām Ciroina ugamne zāṁpā Vavnā dakhan padkhe. Hanmannā ḍeräthi dakhṇādā vāghada khetarmā. Kalabi mādhu pitämbarnā Sākh sanalia Tanā khetarmā saṇāvise. Ga chandragaḍhna kalabi. A maso lunsarnā Jhampdāni se. māl bakrāmā dukh avutū Māntā kari Dukh maṭādu Bakra ḍith savā rupiyā māntā karī. Tama nesḍā maline sadāvī se. Harji Dānā tathā Ruḍā Dānā Gāgā tathā Megha Punānā. Hirgaḍa Tathā Dhārā Punāna. Hirgada tathā Nāgii Bhīmānā Gāhā Tathā Jivan Bhojānā Gāgora tathā Ratanā Kālānā Paḍcharya Jetparnā Tāno vero Chandragadh Hato. A sarve nesai mali Deri saṇavi se Darbār kalubhāi Habhā nānā lā Ciroină Patal Bhagvan Arjanna Koli Sakh Khimala Ciroină. A masono hak Ucārā bij ludhā Ek nailiar se sarve nesḍā mali manata karvi Bijo hak kai nathi.36 The Translation of the above text would read: "A temple of Machcho Ma was constructed on the eighth day of Caitra month of Vi.Sam. 1996. This temple was built by Satvara Nagji of Saraḍva village, for which he charged Rs 22. This temple is on the Eastern side of the village, on the southern side of the step-well, in the farm known as Vāghaḍa which was owned by the Kanbi Patel named Mädhu Pītāmbar of Sanalia sub-caste. That Madhu Patel belonged to village Candragadh. This Machcho Ma is worshipped by the Jhumpadas of Lunsar village. The goats and Sheep were affected by an epidemic. So they took a vow of the goddess. The goddess cured the disease. They had vowed to spend a rupee and a quarter for each goat. Hence, all the nomadic stayed there and got the temple constructed. Harji Dānā, Rudā Dānā, Gaga Punā, Megha Puna, of sub-caste Hirgadā, Nāgji Bhima, of sub-caste Gaha jivan Bhojā of subcaste Gāgora, Ratana Kalā, of sub-caste Paḍcārya, of Jetpar village were at Candragadh. All these nomadics got the temple constructed Darbar kālubhāi, Harmabhai of Ciroi village, Koli Pațal Bhagvan Arjanna of sub-caste of Khimala of Ciroi village have a right to received a coconut when they leave the place. all have to take the vow of offering a coconut. They do not have any other right.) The charge of Rs 22 for the construction of the temple paid to the Sathvarā, and the fixed amount of vow, etc. reveal the financial as well as the social conditions of the times. The note also gives us an idea of the faith of the people. We come to know that people believed that epidemics could be cured by the grace of deities. The society kept on fighting against the odds of life with the help of this faith only. The Vahis also reveal that not only the people of upper class but also the Harijans got temples

Loading...

Page Navigation
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236