Book Title: Jain Shwetambar Conference Herald 1913 Book 09
Author(s): Mohanlal Dalichand Desai
Publisher: Jain Shwetambar Conference

View full book text
Previous | Next

Page 299
________________ Divine Discontent. 427 The general run of mankind can ill-afford to forego the pleasures which their senses yield them or the contact with the physical objects. When such men stumble on some book describing the Bliss to be got in Absolution, their fancy is caught and forthwith they begin to experiment along a line which their fancy might prompt them to, or the proffessional religionist might dictate. But they are all the time careful not to eschew or let go pleasures derivable from objects of senses. The Master cannot brook man retaining both in his hands. He tells them to feel attached to one of them--to be a party man, either wedded to this or that and not to both. He ad. monishes them to keep one and relinguish the other. Man persists from time immemorial that he should be allowed to retain both, Deluded creature are these ! They are on the look out for a guide who would reconcile both pursuits. Gentle reader ! see that your rame does not appear under this heading. And to avert that fate generate within yourself the Divine Discontent of the above description. Once this Discontent is genuinely felt, all the rest will evolve of itself, sooner or later. They are only pretenders and dabblers in religion whose thoughts have swayed beyond the confines of their material or mental sheaths and the objective phenomena be. fore them. Give up attachment for everything that is not your " Self” and then and then only will the Divine Pis. content grow upon you. LIMDI, Sushil. KathiawAR. oilasi. * વેરાન વનમાં સરિતા કિનારે, વસતી હતી તે એકાંત સ્થાને; પ્રશંસકો કોઈ હતા ને તેના પ્રેમી જને કે હશે નહીં વા. એકાકી તારો નભમાં વિરાજે, અદષ્ટ નયને, ખીલે કરાડે; ગિરિતણી, સુંદર કઈ પુષ્પ,સૌદર્ય આનંદ નિર્દોષરૂપ. અજ્ઞાત અસ્તિત્વથી વિશ્વ તેના, ગતા થઈ તે, જગને શું એથી ? ઉલ્ટયું જગત પણ હારે મને તે, એ દિવ્યમૂર્તિ! બાલા મધુરી ! - 3746 : વર્ડ કવર્થની “She walked among untrodden ways’ને અનુવાદ.

Loading...

Page Navigation
1 ... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420