________________
1078
GĪTA-RAHASYA OR KARMA-YOGA
$$ यद्यद्विभूतिमत्सत्त्वं श्रीमदूर्जितमेव वा।
तत्तदेवावगच्छ त्वं मम तेजोऽशसंभवम् ॥ ४१॥ अथवा बहुनतेन किं ज्ञातेन तवार्जुन । विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् ॥ ४२ ॥ इति श्रीमद्भगवद्गीतासु उपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे
श्रीकृष्णार्जुनसंवादे विभूतीयोगो नाम
FETĀTSEITT: 11 0 11 Having thus mentioned His principal emanations, the Blessed Lord now summarises the chapter
(41) Anything whatever, which is invested with power, glory, or splendour, has come into existence out of a portion of My brilliance. (42) Or, O Arjuna! what use have you for knowing all this emanation? (To tell you the whole, in short) by (only) one portion of Myself, have I pervaded the whole of this Cosmos.
[The last stanza is based on the rcā "pādosya viśvā bhūtāni tripādasyā 'mộtam divi" (Rg. 10. 90. 3) from the Purusa-Sūkta; and this hymn has also appeared in the Chandogy opanisad (Chăn. 3. 12. 6). The meaning of the word ' amśa' has been explained at the end of Chapter IX of the Gītā-Rahasya (see pp. 338 to 343), to which the reader is referred. If the Blessed Lord has pervaded the whole of this universe with only a portion of Himself, it is quite clear that the entire emanation of the Blessed Lord must be still greater; and this last stanza has been added only to make that clear. In the Purusa-Sūkta, it is stated that "etāvān asya mahimā 'to jyāyāmś ca pūrusah", that is, “this is only a description of His greatness, the Purusa Himself is much greater than this". ]
Thus ends the tenth chapter entitled VIBHUTI-YOGA in the dialogue between Sri Krşņa and Arjuna on the Yoga included in the Science of the Brahman, (that is, the Karma-Yoga) in the Upanişad sung (that is, told) by the Blessed Lord.