Book Title: Sahrdayaloka Part 02 Author(s): Tapasvi Nandi Publisher: L D Indology AhmedabadPage 29
________________ 584 SAHRDAYĀLOKA terms such as 'gamayati', 'gamayaraḥ', 'adhi-gamayati', 'adhi-gamyate', 'gamaka', 'gamakatva', etc. are used in the Mbh. do not take us anywhere near vyañjanā, because all these usages are in the sense of, "is understood" - only. Nowhere, we have the sense of 'is suggested'. But clear references to the concept of what we know as vyañjană could be read at, - (i) "abhivyakta” - at Pā. 8.2.46; M.bh. pp. 407, (Ref. to Keilhom edn.) line 21 · as in - "nirdeśād eva idam abhivyaktam dīrgnasya grahaņam”; the term abhivyaktam', has a clear bearing on the sense, viz. 'is suggested' (ii) vyañjanam : Similarly, at Pā. 8.2.48, M.bh. on Vārttika 3, pp. 408, 409 we read - añjer añjanam, añjanam ca prakāśanam. anktéksini ity ucyate yat tat sitam cā’sitam caitat prakāśayati. tathā’ñjer vyañjanam, vyañjanam ca prakāśanam. yat tat snehena, madureņa ca jadīkştānām indrīyāņām svasmin ātmani vyavasthāpanam, sa rāgas, tad vyañjanam. anvartham khalvapi nirvacanam. vya yate anena iti vyanjanam. This is a clear reference to vyañjana or vyañjanā meaning 'suggestion'. . (iii) 'vyakti' or 'vyakta' in the sense of manifestation is seen as below : 'vyakti' at Pā. I. i. 57, line 26; pp. 145 M.bh. and at Pā. I. 2.52 line 23, pp. 228, M.bh.; etc. There are also numerous references such as 'vyakta' at pā. I. i. 27 13/14 line p. 86; I. i. 57 line, Page 145; i. 65 11/171; I. iii. 1; 8/256; I. iii. 48; 10/10 283; I. iv. 110; 2/358; II. i. 1; 24/26; 362; II. ii. 19; 15/417; II. iv. 77; 13/415; III. i. 26; 24/32; IV. iv. 67; 2/356; VIII i. 51; 10/377; VIII 2.48; 13/13/408; etc. All these references carry the sense of manifestation which could be suggestion. or which could not be suggestion. (iv) But clearest references to vyañjanā can be read ih usages of dyut, in verbal forms such as “dyotyate", "dyotita", and "dyotya”. They are as under : "dyotyate” - at Pā. II. iii. 20; 11/13/14 page 453 The sūtra is : “yenángavikāraḥ" - M.bh. has - angāt vikstāt trtīyā vaktavyā tenaiva ced vikāreņa angi dyotata iti vaktavyam... yenā’vayavena samudāyo'ngi dyotate tasmin bhavitavyam na caitenávayavena samudāyo dyotyate." The sense of “is suggested" is very clear in this passage and this is a pure allusion to vyañjanā. Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 ... 642