Book Title: Studies In Umasvati And His Tattvartha Sutra
Author(s): G C Tripathi, Ashokkumar Singh
Publisher: Bhogilal Laherchand Institute of Indology

Previous | Next

Page 132
________________ 122 Studies in Umāsvāti sarvajña to kevala. By these philosophers the word sarvajña is used in epistemological context because it originally means knowledge which has every substance and mode as its object. Samantabhadra and the other Jaina logicians had to use this word in debate on the omniscience with other schools. Judging from the usage of the words, it can be said that Umāsvāti has much more interest in the epistemological side of omniscience than in its karmic aspect. Conclusions From these discussions it can be safely said that: 1. Umāsvāti, the author of the Tattvārthasūtra and Praśama-rati, places emphasis upon the karmic aspect of omniscience rather than the epistemological. Though he does explain the epistemology of the omniscience, he puts greater emphasis on the karmic aspect. 2. In his works as a whole he remains in the Jaina tradition itself and never tries to debate with other schools of Indian philosophies. The same is true when he refers to the omniscience. He must have had some knowledge on inference. However Umāsvāti does not use it to prove the existence of the omniscience. The exclusive usage of the word kevala or kevalin also shows this fact. 3. Thus he must belong to the early part of Jaina philosophical tradition, that is to say, the period after the āgamic age and before the age of logic to which Samantabhadra and Akalanka belong. In other words, Umāsvāti stands at a turning point in the history of Jaina philosophy. References 1. Matišrutāvadhimanahparyaya-kevalāni jñānam. -Tattvārthasūtra (along with the Sarvārthasiddhi ed. Phūlcandra Siddhāntat Sāstrī, Delhi: Bhāratiya Jñānpīh Mürtidevi Jaina Granthamālā Skt.8, n.d.) 1-9.

Loading...

Page Navigation
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300