Book Title: Sramana 2008 07
Author(s): Shreeprakash Pandey, Vijay Kumar
Publisher: Parshvanath Vidhyashram Varanasi

View full book text
Previous | Next

Page 207
________________ गाहा: पंच-पयारे विसए तीए समं तस्स अणुहवंतस्स। जाओ पहाण-पुत्तो वसुदत्तो नाम सुपसिद्धो।।१४०।। संस्कृत छाया : पञ्चप्रकारान् विषयान् तया समं तस्यानुभवतः । जातः प्रधानपुत्रो वसुदत्तो नाम सुप्रसिद्धः ।।१४०।। गुजराती अर्थ :- तेणीनी साथे पांच प्रकारना विषयोनो अनुभव करता तेने सुप्रसिद्ध एवो वसुदन्त नामनो मोटो पुत्र थयो! हिन्दी अनुवाद :- उनके साथ पाँचों प्रकारों के विषयों का अनुभव करते हुए उसे सुप्रसिद्ध वसुदत्त नाम का ज्येष्ठ पुत्र हुआ। गाहा : तत्तो विणयवईए कमेण धूयाओ तिन्नि जायाओ। निज्जिय-सुरिंद-सुंदरि-रूवाइसएण कलियाओ ।।१४१।। संस्कृत छाया : ततो विनयवत्या क्रमेण दृहितरस्तिस्त्रः जाताः । निर्जित-सुरेन्द्रसुन्दरी-रूपातिशायेन कलिताः ||१४१।। गुजराती अर्थ :- त्यार पछी विनयवतीने क्रमे करीने सुरसुन्दरीओना रूप ने पण जीते तेवी त्रण पुत्रीओ जन्मी! हिन्दी अनुवाद :- बाद में विनयवती को क्रम से सुरसुन्दरिओं के रूप को भी परास्त करने वाले रूपवाली तीन पुत्रीयां जन्मीं। गाहा :- विनयंपलीनी त्रण पुत्रिओ जेट्ठा सुलोयणत्ति य बीया कन्ना अणंगवई-नामा । वसुवइ-नामा तइया ति-लोय-अच्छेरय-भूया।।१४२।। संस्कृत छाया : ज्येष्ठा सुलोचनेति च द्वितीया कन्याऽनङ्गवती नाम्नी । वसुमती-नाम्नी तृतीया त्रिलोकाश्चर्यभूताः।।१४२।। गुजराती अर्थ :- अणे लोकमां आश्चर्यभूत एवी मोटी सुलोचना, बीजी अनंगवती, तथा त्रीजी वसुमती नामनी पुत्री थई। हिन्दी अनुवाद :- तीनों लोक में आश्चर्यभूत ऐसी बड़ी पुत्री सुलोचना, दूसरी अनंगवती तथा तीसरी वसुमती नाम की पुत्री हुई। गाहा :- त्रीजी वसुमलनी युवावस्था कमसो वढेतीओ तरुण-जणुम्माय-कारयं रम्मं । अह ताओ पत्ताओ तिन्निवि नव-जोव्वणारंभं ।।१४३।। 364 For Private & Personal Use Only Jain Education International www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242