________________
108
SAMAYASARA
146. A shackle made of gold is as good as one made of iron for the purpose of chaining a man. Similarly karma whether good or bad equally binds the jiva.
COMMENTARY
The distinction between good karma and bad karma is meaningless since the effect in both is identically the same.
तम्हा दु कुसीलेहि य रायं मा काहि मा व संसग्गं । साहीणो हि विणासो कुसीलसंसग्गरायेण ॥ १४७॥
tahma du kusilehi ya rayam mā kāhi ma va samsaggam sāhāno hi vanāso kusīlasasaggarāyena (147)
तस्मात्तु कुशीलैः रागं मा कुरु मा वा संसर्गम् ।
स्वाधीनो हि विनाशः कुशीलसंसर्गरागेण ॥ १४७॥
147. Therefore do not have attachment for or association with undesirable karmas whether good or bad; by such attachment for or association with undesirable karmas the destruction will be inevitable.
COMMENTARY
Both the karmas are to be avoided as they lead to the same undesirable result.
The author emphasises the same point through an analogy. जह णाम कवि पुरिसो कुच्छियसीलं जणं वियाणित्ता | वजेदि तेण समयं संसग्गं रायकरणं च ॥ १४८ ॥ jaha nama kovi puriso kucchiyasilam jaṇam viyāṇittā vajjedi tena samayam sansaggam rāyakaranam ca (148) यथा नाम कश्चित्पुरुषः कुत्सितशीलं जनं विज्ञाय । वर्जयति तेन समकं संसर्ग रागकरणं च ॥ १४८ ॥ एमेव कम्मपयडी सीलसहावं च कुच्छिदं णादुं ।
Jain Education International
वज्जति परिहरति य तं संसग्गं सहावरदा ॥ १४६ ॥
emeva kammapayadi silasahāvam ca kucchidam ṇādum
vajjaiti pariharainti ya tai sainsaggain sahāvarada (149)
एवमेव कर्मप्रकृतिशीलस्वभावं च कुत्सितं ज्ञात्वा ।
वर्जयन्ति परिहरन्ति च तत्संसर्ग स्वभावरताः ॥ १४९ ॥
148 and 149. As a person knowing certain people to be of
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org