Book Title: Karan Prakash
Author(s): Bramhadev, Sudhakar Dwivedi
Publisher: Chaukhamba Sanskrit Series Office

View full book text
Previous | Next

Page 165
________________ ( 43 ) same opinion as लोपो भवतीत्यनेन ज्ञापयति सूत्रकारो यथा उत्तर पदादिरनादिरेव ; Hemchandra declares that “ the initial letter of the last member of a compound word is considered as "non-initial"; केचित्त केचित् कस्य गत्वमेवे छन्ति न तु लोपम् according to others instead of an elision, g is substituted for lo in many words, as एगत्तणं (एकत्व); एगो (एकः); अमुगो (अमुकः); आगारो (आकारः); श्रागरिमो (आकर्षः)। आर्षे अन्यदपि दृश्यते The Rishis allow substitution of any letter for any other letter, as 13:50 for याकुञ्चनं । १ __लोप इति निवृत्त We pass now from elision to substitution. ॥ नावात् पः॥ ४ अवर्णत् परस्थानादेः पस्य लुग् न भवति । When a non-initial p is preceded by abarna (ie a or a) it is not elided, as सवहो (शपथः) मावो (शापः)। ॥ अवर्ण यश्रुतिः ॥ ५ । ? In the sauraseni dialect ( Thai) d is substituted for t; walanifesa बजयित्वा तस्य स्थाने दोभवति as नादो (तातः); but in the words पताका व्याटत and गंभित are excepted as पडामा व्वावडो गभिणं and in the word (भरते तस्य धः) bharata dh is substituted for t as HTI and the elision of d is not generally allowed (दलोपः प्रायेण निषिद्ध :) as वदपां, सौदामिणी there are however exceptions (प्रायोग्रहणात कचिदस्य लोपोऽपि) as हिमञ्च (हदयं); मागध्यां छस्थस्थाने श्वो भवति in the māgadhi dialect sch is substituted for chh; तथा जघयोः स्थाने यः and y for j and gh ; and य लोपोन y is not elided. पैशाचां नदयोःस्थाने तो भवति In the paisaichit is substituted for both t and d हदयस्य हितपमिति रुपं भवनि the word hridaye assumes the form of hitapa. Aho! Shrutgyanam

Loading...

Page Navigation
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284