Book Title: Karan Prakash
Author(s): Bramhadev, Sudhakar Dwivedi
Publisher: Chaukhamba Sanskrit Series Office

View full book text
Previous | Next

Page 164
________________ ( 42 } "" euphony wants a different use ( १ ) as, सुकुसुमं ; प्रयागजलं; पियगमणं; सुगदो (सुगतः) ; अगुरू ; सचावं (चापं ) ; विजां; अतुलं; सुतरं; विदुरो ; आदरो ; अपारो; श्रजसो; दवो; दाणवी ; मवमानं; इत्यादि ; खरादितिकिं ? " Why did we say Swarát, preceded by a vowel ? Compare the followingसंकरो ; संगमो ; एक्क' चरो (नक्तञ्चरः) ; धणंजओ ; पुरंदरो; संवरो ; श्रयुक्तस्येति किम् ? as illustrations of what we mean by single consonant" अक्को; वग्गो; अग्घो; मग्गो (मार्ग :) ; अच्ची (अ); उद्दामो " श्रनादे” रितिकिं ? "what do we mean by non-initial” ? compare - कालो, गन्धो, चोरो, जारो, तरू, दवो, पावं ( पापं ) ; समासे तु वाक्यविभक्त्यपेक्षया भिन्न-पदत्वमपि वक्ष्यते तेन तत्र यथादर्शनमुभयमपि भवति । In a compound word where the members are easily distinguishable, the initial letter of the last member is optionally considered as non-initial; accordingly elision takes place optionally, as महारो, सहचरः ; जलअरो, जलचरः सहचारी, सहकार: ; प्राकृतप्रकाशकारस्तु तमेवार्थं भिन्नभङ्गया सूचयति Prakritaprakása expresses 66 ८८ 66 १ Kalpalatiká has ( कल्पलतिकामते) the following karika. प्रायो ग्रहणतस्वात्र पूर्व्वप्राकृतकोविदैः । यत्र न श्रुति सौभाग्यं तत्र लोपो न मन्यते ॥ According to the ancient Prakrita grammarians, elision is not allowed where it violates the rules of euphony as चुचुच्चं (चूचूकं ) ; सुपवि (सुपविचं) ; सतेच्यो ( सतेजः); केचित्तु 'गत्वं' मदकले कस्य तथा मरकते भवेत” इति वदन्ति । Some say that in the words marakata and madakala g, is ubstituted for fe as मरगच्चं (मरकतं ) ; मच्ागलो (मदकलः) ; Aho! Shrutgyanam

Loading...

Page Navigation
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284