Book Title: Karan Prakash
Author(s): Bramhadev, Sudhakar Dwivedi
Publisher: Chaukhamba Sanskrit Series Office

View full book text
Previous | Next

Page 259
________________ ( 137 ) हससु, हमहि, हम, हसे म.पु. ( 2nd per.) ज्जसु, हसेज्जहि, हज्जे, (इस, इसे) इत्यादि उ.पु. ( 1st per.) एवं पठादय: ; रूपाणि भवन्ति । हसमु, (इमानि, सेयं) इत्यादि हमद, (हसत, सेत) इत्यादि सामी (इमाम, हसेम) इत्यादि केषाञ्चिन्मते जिधातो विध्यादिषु वर्त्तमानवत् According to some authorities in the potential mood the root ji is conjugated like in the present tense, as to इत्यादि । (१) । (१३) वर्त्तमाने, भविष्यति, बिध्यादिषु चोत्पन्नस्य प्रत्ययस्य ब्ज ज्जा, इत्येतावादेशौ वा भवतः । पते यथाप्राप्त ं । jja and jjá are optionally substituted for the affixes in the present and future tenses, and also in the potential mood; there being an option the forms previously mentioned are also allowed. हेमचन्द्रमते स्वरान्तधातूना ari fafu, according to Hemchandra this rule applies only to the roots ending in vowel, as इसेज्ज, इसेज्जा (हसति, हसिष्यति, हमतु, हसेत् इत्यादि) (२) । १। शौरसेन्यां 'जि' धातो विध्यादिषु 'जेदु' इत्यादि रूपाणि भवन्ति । In the s'aurasení the root ji assumes the form of jedu &c. in the potential mood. २। शौरसेन्यां नैषविधिः । This rule is not applied in the s'aurasení dialect. Aho! Shrutgyanam 18

Loading...

Page Navigation
1 ... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284