Book Title: Indian Antiquary Vol 24
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 117
________________ MAY, 1895.) THE DEVIL WORSHIP OF THE TULUVAS. 113 THE DEVIL WORSHIP OF THE TULUVAS. FROM THE PAPERS OF THE LATE A. C. BURNELL. (Continued from Vol. XXIII. page 193.) BURNELL M88. No. 14 - (continued). ATTÁVAR DAIYONGULU - (continued). " TE came to the Tulu country, descending from the ghấts. We saw the army of Bil VV Sultan and Virappa Naikar, and we defeated it, and then I and my elder brother, together with our people rested at Bâretimâr in Yênûr. I went to sleep, with my head on my elder brother's leg, and when he saw that I slept, he escaped from me, and went away. I came here searching for him," said the younger brother. Mudadêya heard the story and said to him :-"You had better sit here, while I go in search for your elder brother." He passed by Sômêsvar and went to Kanne Siri Katte at Uddar, and when he arrived the elder brother was at Kapne Siri Katte. Mudadêya went and visited him, and the elder brother said to him :-“What have you come for, Mudadêya P' "I was in the habit of going from Kotara-gåna to visit the god at somêsvar. While I was there to-day, I saw your younger brother, who, after visiting the god, sat on a rock at Uddar. I asked him whence he came and whither he was going, and he answered me that he had slept with his head on his elder brother's leg at Bâretimar in Yêndr, and while he was in a deep sleep his brother had put down his head and gone away. When he got up and looked about, his brother was not there, and so he went in search of his elder brother. I told him he had better remain where he was, and that I would go in search of his elder brother." Thus said Mudadeya. Then the elder brother said: “It is in your power to make me and my brother sit on the same throne. Go you to my brother and call him here." Thus did the elder brother ask Madacêya to act, and, having heard the request, Mudadâys started from Kanne Siri Katte and went to the younger brother, and told him that his elder brother was at Kanne Siri Katta, and had requested him to go there. Then the younger brother and all his people started from Uddax, and reached Kanne Siri Katte. When he saw his brother, he grew angry. As you left me alone at BAretimar in Yênür, I will not see your face," said the younger brother, and pat his arrow to his bow. Then Madadeya came up to them and said: "If you quarrel with each other, I shall return to my own country. The elder brother heard this and said : -"Do not go to your country.” Then Madadeya made the elder and the younger brother hold each other's hands, sitting at Kanne Siri Katte. Then the elder brother said: - "Sach another mediator will not again be found among the Bhatas. We want a mathan in this country with your assistance." Mudaddys entered into treaty with the people of soven villages and made them build a hut for the elder brother. A matham for the younger brother was also built. A flag was raised near the elder brother's hnt, and a stand for lamps was raised near the younger brother's matham. Two cars for the two kings (brothers] were made, and in the following year a flag was raised, and a feast was held. News of this feast reached one Padums Sattyal of the bidu at Jappu, and he went to uddar from the bidu at Jappu. When he reached, the feast for the king was being performed. [The king] aw Padams Settiyal arrive.

Loading...

Page Navigation
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390