________________
236
THE INDIAN ANTIQUARY.
(AUGUST, 1895.
worshipped it. While thus engaged, he heard voices reciting the Vedas and chanting HaraKirtanas, and the sound of drums of various descriptions being beaten, and he, therefore, bent his steps in that direction. On arriving at the place be espied Sômesa, whereapon he hastily turned back again without performing any obeisance, or in any way acknowledging him. Paraméávara, then said to bis wife Parvati: -'O Dêvî, this yógin is devoted to Vishņu, and spends his life in his service and in performing his works. All the gods are willing to help him in this, and we also should go. To him all gods are alike.' Pârvatf replied: -Oh Mahêśa! you may go, if you like to help one who did not acknowledge our presence by even bowing down before us,' and so saying she cursed all gods to be stones. Mabêsvara, considering this unjust on the part of his wife Parvati, left her and went away to the North-East, with the intention of being kind to, and assisting the jñinis, devotees and others who are zealous in his service. There he assumed the form of Panchanana, and began practising severe austerities. His wife Parvati, in a dejected mood, went to a place which was half a yojana away to the South-East. Here she met the Rishi Nárada, who was going to visit Sri-Veikatesa, who had now taken up his abode near the Sômagbanasini river, so as to be near Tirumala Yögin, whom he loved. Acting on the advice she received from NÄrada, Parvati bathed in the waters of the Kaukahrada and of the Sômaghanasini, and then she worshipped her son Ganapati, so that she might succeed in her object."
Súta then asked VyABA :-“What did Tirumala do at the foot of the Asoka tree?" Vyasa replied: -"When Tirumala returned from his hurried visit to Sômêśa, he found Sri. Veikatêśa in the form of an idol, so he fell prostrate before the image in a swoon. Meanwbile Narada having sent Pârvati off as described above, came to Tirumala. He saw him lying senseless, and the god 'Sri Venkatesa turned to stone. Being surprised at this, he played upon his vind, in order to propitiate Jayadêśvara. Tirumala Yôgir. thereupon recovered from his swoon, and begged of Narada to restore 'Sri Venkatesa to his former condition. Nárada replied: -'You have committed two sins: one is that you let your chisel fall on the sacred person of Sri Venkatesa, and the other is, that you did not make obeisance to Sômêśa. Go, therefore, to the North-East where Siva is performing austerities, and then go to the South-East of this place where Pârvati is worshipping Ganapati, and pray to her devoutly. You will then be absolved from your sins, and Sri Venkatess will be as he was before. Build a temple and place (the image of) (Sri-Venkatesa in it. All the gods will be present at the installation, and so will I. So saying Narada departed. Tirumala Yögin took out of the Konêri-Tirtha as much gold as he needed and erected the temple. He then, by the direction of Narayana, bathed in the Brahma-Tirtha, and bringing water from the Skanda-Tîrtha he poured it over Narayana and Paramêśvara, the latter having now assumed the form of Paschalinga, 6 and worshipped both gods. He then came to the Chakra-Tirtha and begged for help in his work from Maruti. After this he went to the South-East whither Parvati had gone, and after duly performing obeisance to her, he begged of her to be present at the installation ceremony of the idol. He then went to the Könêri-Tirtha, which, having been dug out by Nárayana's chakra, contained in its waters the efficacy of all sacred waters, and performing all his daily ceremonies, such as snána, sandhyd, etc., and thus being made free from sin he came and presented himself before Sri Venkatesa, who thereupon appeared before him in a living form. The yôgin worshipped him, and then summoned many learned Brahmaņs well versed in Vedic lore. Brahma and other deities were also invited, and then, in accordance with the forms and ceremonies prescribed in the Vishnu Agama, he placed Sri Venkatesa on the spot indicated by him, at the happy hour of noon on the fourteenth day after the full moon of 16 Pafchalinga refers to the local legend of Gokarna: the five lingas are: -
(1) Shêjéévara in Shêjvad near Karwir. (2) Mahåbaldsvara in Gokarna. (8) Siddheevara in Siddheshvar near Gökarpi. (4) Dhåretvara in Dhéréshvar, five miles south of Kumta. (6) Murd&bvara in Murdéshyar.