Book Title: Das Mahanisiha Sutta
Author(s): Walther Schubring
Publisher: Verlag Der Konigl Berlin

View full book text
Previous | Next

Page 69
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra 68 A. parampara 1. sannaddha-yuru-p. 2. ega-bi-ti-guru-p. Desgleichen die Worte: (8V) cakkhu-kusilo ti-satthie than' antarehim (s. S. 29). An unserer Stelle bedürfen mehrere Wörter der Aufklärung und auch Berichtigung. Die Herkunft der weiblichen Form wird auch durch das, was folgt, nämlich, ein Bild der reizvollen und geschmückten Frau, die alles Unheils Ursprung ist, nicht deutlich. 3, 13. kusile tava dussayaha. So im Gegensatz zu Av.-nijj. 12, 15 ff., wo der kusila nur als dreifach gilt: nana-, damsana-, caritta-k. Die Einteilung ist wie folgt: B. aparampara 1. agamao 2. no agaman. I. nana a) pasatthápasattha ce) ayamao 5 Arten B) no āgamao anegaha b) apasattha 29 Arten c) supasattha a) agamao C) no ayaman 8 Arten II. damsana a) ägaman b) 8 Arten www.kobatirth.org no agaman ce) cakkhu W. SCHUBRING: I. pasattha 2. pasatthápasattha 3. apasattha 63 Arten (s. eben) 2) ghana y) savana Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir d) jibbhä anegahu e) sarira III. caritia I. apasattha 2. pasattha a) mula-guna 5 mahavvaya, 1 raibhoyana 1. ceṭṭhā 2. nibkūsā b) uttara-guna IV. tava For Private And Personal Use Only a) pinda-visohi V. viriya 1. 16 uggama-dosa 2. 16 uppāyaṇa-dosa 3. 10 esana-dosa C) 5 samii y) Iz bhavana 8) 12 paḍima E) 4 abhiggaha 4 5 samjoyana-m-ai a) bajjha 6 Arten b) abbhintara 6 Arten Auf die Zahl 200 ist kein besonderes Gewicht gelegt; sie scheint nur annähernd gemeint zu sein, macht doch schon das Wort anegahā die genaue Zählung im Schema unmöglich. Gegen das Ende tritt etwas Verwirrung ein, indem III b d, & erst nach IV b erscheinen, und mit V eilt der Verfasser zum Schlusse, ohne Unterarten aufzustellen, wie er denn auch

Loading...

Page Navigation
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106