Book Title: Chandralekha
Author(s): Rudradas, A N Upadhye
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

View full book text
Previous | Next

Page 33
________________ 24 CAMDALERA d) PRĀKRITS IN THE DRAMA The extensive population of Indian sub-continent has been, especially in early days and all along, divided into linguistic units and sub-units according to the languages and dialects. The linguistic compartments are due partly to geographical area, religious grouping, social strata, race-clan distinctions, professional guilds etc.; and naturally there has been ample margin and definite scope for crosscurrent influences. The population presents a veritable m of languages and dialects. When viewed historically, we see further a cleavage between popular speeches and literary languages; at times the same language may present these phases side by side. The literary languages under grammatical restrictions get fossilised and become stagnant as book-languages: they are now and then imitated in writing by men of letters who otherwise use popular languages for their day-to-day use. The popular dialects flow along their own currents; and now and then some of its stages are raised to a literary status which survives as a book-language. This process is going on for the last few thousand years over a vast area, as evidenced by literary records of different ages and places, beginning with Veda and upto modern times. The Indo-Aryan speech,' to put in broad terms, has flowed in two beds, Samskrta and Prākrta which have constantly influenced each other at different stages. The term Prākrta (spelt as Prākrit) meaning, natural' .common' etc. primarily indicates uncultured popular dialects, existing side by side with Saṁskṛta (spelt as Sanskrit), the accurately made,' polished' and refined' speech, The Prakrits, to begin with, are the dialects of unlettered masses used by them for their secular communication in their every day life: while Sanskrit is the language of the intellectual aristocrat, the priest, pundit or prince, who used it for religious and learned purposes. The language of every day conversation of even these must have been nearer the popular Prākrits than the literary Sanskrit. The former is a natural acquisition; and the latter, the principal literary form of speech, requires training in grammatical and phonetic niceties. Contemporary with the Vedic language, which is an artistic speech employed by the priest in his religious songs, there were 1 Here I am quoting a few remarks from my essay on Prăkrit Literature, contributed to the Cyclopedio History or Dictionary of World Literature which is being edited by Mr. Joseph T Shipley, U. S. A. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174