Book Title: Chanakya Explored in Jaina Literature
Author(s): Nalini Joshi
Publisher: Firodaya Prakashan

Previous | Next

Page 120
________________ 110 The story of Subandhu - after the death of Cāņakya, is focused by Jayasimha because Jayasimha wants to unveil the pseudo-monkhood of Subandhu. Remarks : Thus, from the both stories, it can be guessed that Jayasimha possesses a feeling of honour and regard towards Cāņakya. In the first story the author wants to highlight Cāņakya's great skill of mind-reading and in the second story, Cāņakya's detached and selfless attitude towards life. [28] The Kathākosaprakarana of Jinesvarasāri, a collection of narratives written in the 11th century A.D., is a Jaina Maharastri text, which represents Cāņakya in a unique manner. Muni Jinavijayaji has written a studied introduction to the Kathākosao. Jinavijayaji has located textual references given by Jineśvara from Ayurveda, Dhanurveda, Nāțyaśāstra, Kāmaśāstra and particularly the Kauțilīya Arthaśāstra (Intro.pp.123-124). The Sundarīdattakathānaka of the Kathākoșa' provides a lot of details by paraphrazing the actual words of Kautilya in Jaina Māhārāstrī Prakrit. The related passage can be quoted at this place, as a specimen. The text runs as follows(i) “किं रज्जं सुकरं काउरिसेहिं ? --- नियकलत्तस्स वि न वीससियव्वं । निययपुत्ताण अमच्च-सामंताण परिक्खणं कायव्वं । करि-तुरय-वेज्ज-पउमतार-महासवइ-दूयसंधिविग्गहिय-पाणिहरिय-महाणसिय-थइयावाहय-सेज्जवाल-अंगरक्खाइयाणं चड्डणा कायव्वा । पडिराईण य पहाणमंतियण-सामंतभेयणं विहेयं । ---अवि य - पडिरायगोहववएसेणं कूडलेहकरणेणं सुवण्णपेसणभूमिविलंभेण य नियमंतिसामंता परिक्खियव्वा । पुत्ता वि मंतीहिं सामंतेहिं य गुत्तमंत्तेहिं भाणियव्वा, जहा - रायाणं गेण्हिय तुमं रज्जे ठावेमो त्ति । --- सुकट्ठाणेसु वणिज्जारए पेसिय लंचादाणेण सुंकभंग काराविय कारणिया परिक्खियव्वा । इच्चेवमाइ सव्वत्थ अविस्सासो कायव्वो । --- अंब ! जो रज्जसिरिं पालिउं समत्थो सो पव्वज्जं पि पालिउं समत्थो।” (pp.176177)

Loading...

Page Navigation
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257