________________
145
The king ordered his servants to provide the meal to Kavi in the earthenware plate, on each day. (15) अत्रान्तरे कविः प्राह कुटुम्बं निजमादरात् ।
अन्धकूपसमासंगदुःखसंहृतमानसः ।। (16) वैरनिर्यातने यो हि समर्थो नन्दभूपतेः ।
स परं भोजनं भुक्तां शरावेऽत्र सभक्तके ।। In the meantime, Kavi, who was extremely hurt due to the seclusion in the well, addressed his family with a great concern, "Whoever among you is able to retaliate the enmity of the king Nanda, should take this platterful of meal daily.' (17) कविवाक्यं समाकर्ण्य तत्कुटुम्बो जगाद तम् ।
त्वमेव भोजनं भुंक्ष्व शरावे सौदनं द्रुतम् ।। After having heard the speech of Kavi, the family-members exclaimed unanimously, “Sir, you should immediately start to dine the rice-plate in order to bring the desired effects.' (18) उक्तं कुटुम्बमेतेन कविनासन्नवर्तिना ।
अन्धकूपान्तरे खात्वा बिलं तत्तटगोचरम् ।। (19) तत्तटस्थः प्रभुञ्जान: शरावे सौदनं तदा ।
एवमुक्त्वा बिलं कृत्वा कविस्तस्थौ रूषान्वितः ।। Kavi explained his whole scheme to his near and dear ones. He told that he intend to dig an opening at the other end of the burrow and it is possible for him if he has a meal every day. Thus he carried out his scheme, nurturing great fury in his mind. (20) वर्षत्रयमतिक्रान्तं तत्रस्थस्य कवेः स्फुटम् ।
जीवनं चास्य संजातं मृतमन्यत् कुटुम्बकम् ।। In this manner, three years of Kavi's life elasped. At the end, all his family-members passed away and his life was spared. (21) किंवदन्तीं तकां ज्ञात्वा कवे: कोपारुणक्षणैः ।