Book Title: Anusandhan 2000 00 SrNo 17
Author(s): Shilchandrasuri
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 128
________________ 3 THT-810 • 119 ānanda are connected with upastham, a generative organ. In the Kau. U., it appears that a process of sextual intercourse is purported to be described. . 34rej TFT 34tante fá yfifa 1 (Kau. U. 36) With intelligence having mounted on the generative organ, with the generative organ, one obtains bliss, delight and procreation. So far, we have discussed that the wordānanda is explicitely connected with the generative organ and has sexual connotations. And there are some places in the Upanişad where no direct connection can be perceived, but at the same time, there are sexual allusions. The celebrated passage from the B.U. gives an illustration of the erotic or amorous congruence in 4-3-21 Terent for rent PERMIT Tyfoot 7 ani fotoaan as HR24. As a man in the embrace of a beloved woman knows nothing, without, nothing within. In the C.U.(7-25-2) 4 ana gaya na ta fallachica ats 3147AYA 34C4H: Verily who sees thus, who thinks thus, who understands thus, who has pleasure in the soul, who has delight in the soul, who has intercourse with the soul, who has bliss in the soul. It can be seen that this passage endeavours to define ānunda almost in erotic terms. Similarly in the Mundakopanişad, the same words are employed in the following context, viz प्राणो ह्येष यः सर्वभूतै विभाति विजानन्विद्वान्भवते । नातिवादी आत्मक्रीडः आत्मरतिः क्रियावानेष ब्रह्मविद्यां वरिष्ठः ॥ (M.U.3-1-4) Truly it is life that shines forth in all beings. Understanding this, one becomes a knower. There is no superior speaker. Having delight in the soul (ātman), having pleasure in the Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274