Book Title: Agam 10 Ang 10 Prashna Vyakaran Sutra Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Varunmuni, Sanjay Surana
Publisher: Padma Prakashan

View full book text
Previous | Next

Page 375
________________ 85555555555 5 555555553 步步步步步 जमक 5 The truth as propounded by Tithankars is of ten types. The monks 45 1 who are learned in fourteen Purvas have understood it from their relevant Chapters. It has been provided to the saints as the fundamental principle. The monks have accepted it as the second major vow. It has been told to the kings of gods and of human beings as a basic essential. i The truth is supported and followed by celestial beings of heavenly abodes. It serves great purpose. It is the cause of success in mantra, medicines and skills. It is only with the help of truth that one can 15 achieve success in them. It provides success to Charan monks in training 4 in flying with the help of their skill. It is appreciated by human hangs. 4. People praise the person who speaks the truth and have firm faith in him. The celestial beings, the demon gods and Bhavanapati gods worship the follower of truth. Many types of mendicants accept it in their way of 1 life. Truth appreciated in such a manner is the very essence in this 5 卐 world. It is more serene than the ocean. It is more stable than the Sumeru mountain. It is more pleasant than the lunar circle. It is more bright than the solar orbit. It is cleaner than the sky in winter. It is more \ pleasant than the Gajadant mountain that emits fragrance. All the 4 卐 mantras in the world, all the processes to control others in the world, all # the recitations, all the systems of education, the ten types of Jrimbhiks gods, all the arts including art of handling bow, sword and other 5 weapons and all the Agams are based on truth. They depend only on 5 卐 truth. 卐 दोषयुक्त सत्य का त्याग AVOIDANCE OF FAULTY TRUTH [ [२ ] सच्चं वि य संजमस्स उवरोहकारगं किंचि ण वत्तव्यं, हिंसासावज्जसंपउत्तं भेयविकहकारगं ॐ अणत्यवायकलहकारगं अणज्जं अववाय-विवायसंपउत्तं वेलंबं ओजधेजबहुलं णिल्लज्ज लोयगरहणिज्जं + दुद्दिटं दुस्सुयं अमुणियं, अप्पणो थवणा परेसु णिंदा; ण तंसि मेहावी, ण तंसि धण्णो, ण तंसि ॐ पियधम्मो, ण तंसि कुलीणो, ण तंसि दाणवई, ण तंसि सूरो, ण तंसि पडिरूवो, ण तंसि लट्टो, ण पंडिओ, ण बहुस्सुओ, ण वि य तंसि तवस्सी, ण यावि परलोयणिच्छयमई असि, सबकालं जाइ-कुल-रूव-वाहि-रोगेण वावि जं होई वज्जणिज्जं दुहओ उवयारमइक्कंतं एवं विहं सच्चं वि ण वत्तव्यं। 卐 [२] किन्तु जो सत्य संयम में बाधक हो-रुकावट पैदा करता हो, वैसा सत्य तनिक भी नहीं बोलना चाहिए (क्योंकि जो वचन तथ्य होते हुए भी हितकर नहीं, प्रशस्त नहीं, हिंसाकारी है, वह सत्य 9 में परिगणित नहीं होता)। जो वचन हिंसा एवं पाप से युक्त हो, जो भेद-फूट उत्पन्न करने वाला हो, जो 听听听听听听听听听听 听听听听听听听听听听听听听听 听听听听听听听听听 श्रु.२, द्वितीय अध्ययन : सत्य संवर (299) Sh.2, Second Chapter: Truth Samvar 8455555555555555555555555555555 For Private & Personal Use Only Jain Education International www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576