Book Title: Srngaramanjari Katha
Author(s): Bhojdev, Kalpalata K Munshi
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

Previous | Next

Page 27
________________ ŚṚNGĀRAMAÑJARĪKATHA Western India.7 The letter numerals are written on the left hand side and the number numerals on the right hand side. Scribal Errors and Corrections The degree of accuracy of the Ms. depends upon the scribe's learning and carefulness. Of the two kinds of scribes one was the scholar himself who prepared his own Ms. and the other was a professional scribe. The professional scribe was only a master of the technique of writing and had generally no idea about textual accuracy, grammatical or otherwise. The scribe of this Ms, seems to be only a professional one and therefore there are innumerable scribal errors. Scribal Errors 4 The subjoined list comprises of select examples of scribal errors. The most frequent error consists in a mis-written syllable or a letter. For example सोचिषा for रोचिषा, (fol. 80a, line 4), or again संबंध for. सुबंधु (fol. 2b, line 3). Sometimes, a letter or syllable is misplaced. Thus यशःपातका for यशः पताका ( 28a, line 1). Or a letter or a syllable is omitted. For instance at for tar (fol. 38b, line 5). Or a superfluous letter or syllable is inserted. Thus in the original we have दशामनुभव मनुत्कण्ठुल: for दशामनुभवन्नुत्कण्ठुल: ( 48b, line 4 ). Again in the original Ms. from which this Ms. must have been copied, whereever there is halanta the scribe has understood and written; thus मनाकु for मनाक्, तदीयानु for तदीयान्. Occasionally there occur entirely wrong words such as न वमस्यकरोत् for च मनस्यकरोत् । Besides these, in some places the readings are so grossly wrong that it is difficult to understand the real meaning thereof. Thus on folio 22a, line 4 we read नासिकावंशाद् आकृति कमनीयता मोग्धायाः दुद्धपाटलाप्रसून which conveys no sense. Such instances can be multiplied galore and the scribe may be charged with careless and defective copying or perhaps the Ms. before him might have been incorrect. Corrections In comparatively a small number of cases, the errors have been corrected by the scribe himself. Certain signs are used in the Ms. for the purpose of correcting an error in the text when a letter or a word had to be altered, cancelled or inserted. Two minor strokes are attached to a letter or a word to indicate alteration. Thus on folio 106, line 6 the word which originally was written as fis altered to fa by attaching two minor strokes to the cancelled word. Similar is the procedure adopted for cancelling a letter. 7. Dr. Bühler is not quite correct when he says (Indian Paleography, I.A. Vol. XXX, III Appendix, 1904), that this is a peculiarity of the Jaina Mss. of Western India, for the same is seen even in the Brahmanical and Buddhist Mss. of the time. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 ... 312